Hunted S01E05.txt

(26 KB) Pobierz
[8][41]- Mamy kreta w drużynie.|- To na pewno Aidan. Nikt inny.
[41][58]Goebel ostatnio|był u Turnerów.
[58][78]Jed do Amsterdamu|i dowiedz się o walizce.
[78][116]Rosjanie szpiegowali|oficera MI6, George'a Ballarda.
[116][148]Miał akta na co|o nazwie Klepsydra.
[148][171]- Musisz to zrobić.|- Nigdy.
[176][199]Boże. Co ty zrobił.
[201][216]Kto tam jest.
[230][250]Czemu ledziła Jacka Turnera?
[253][272]Wiesz, co by zrobił,|gdyby się dowiedział?
[272][304]- Jest z tobš pani Kent?|- Przesadzasz.
[304][345]Zrób listę kobiet z biura,|które mogły cię wczoraj ledzić.
[345][362]Tato, brakuje nam 30 milionów.
[362][409]Kismet natychmiastowo zbija kapitał|/na wypadkach, katastrofach.
[424][438]Wysadzi budynek.
[438][455]Wyno się stamtšd.|To rozkaz.
[992][1032]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1032][1065]HUNTED 1x05|"Ambasadorowie"
[1066][1102]Tekst polski: CMP
[1268][1290]Słyszysz mnie?
[1396][1442]/Widziane szkody spowodowała|/najprawdopodobniej potężna eksplozja.
[1444][1477]/Dostajemy sygnały|/o jednej ofierze miertelnej.
[1477][1502]/Przekazujemy głos|/naszemu reporterowi.
[1508][1522]Dobre wieci?
[1527][1562]Nasze aktywa skoczyły do 32 milionów.
[1562][1590]Wystarczy na Pakistańczyków.
[1590][1610]Wszystko pod kontrolš.
[1623][1647]Oprócz Alex Kent.
[1693][1717]- Sam?|- Nadal cisza.
[1742][1761]Turner ma z tego miliony.
[1761][1791]I nikt się nie dowie|jakim sposobem.
[1791][1847]Mówiš, że ofiara miertelna to kobieta.|Aidan nadal się nie zgłosił.
[1859][1887]- Chciał mnie pan widzieć?|- Wejd i siadaj.
[1928][1963]- Nie ma się czego bać.|- Mam kłopoty?
[1982][2028]Mamy pytania odnonie|twojej pracy dla Aidana Marsha.
[2450][2460]Pani Kent.
[2491][2508]Jak się pani czuje?
[2519][2545]Jakby kto nadepnšł mi na głowę.
[2556][2569]Jak się tu znalazłam?
[2569][2592]Leżała pani nieprzytomna|na chodniku.
[2592][2611]Co pani wczoraj wypiła?
[2632][2647]Trochę wina.
[2647][2676]Zdarzały się wczeniej|omdlenia, zawroty głowy?
[2680][2689]Nie.
[2722][2741]Uważam, że pani|nic nie jest.
[2741][2773]Ale zatrzymamy paniš trochę dłużej|na obserwację.
[2775][2784]Dobrze.
[2787][2813]Pielęgniarka zaraz przyjdzie.|Potrzebuje pani czego?
[2817][2840]Mógłby pan zawiadomić|mojego szefa?
[2845][2861]Pewnie zastanawia się,|gdzie jestem.
[2861][2887]Proszę podać numer pielęgniarce.
[3109][3134]- Tata?|- Dobry.
[3160][3174]Która godzina?
[3174][3199]Póna. Zejd na dół.
[3209][3222]Gdzie jest Alex?
[3232][3257]Wyszła. Będzie wkrótce.
[3290][3313]Jak tam mój mały wojownik?
[3313][3340]- Dobrze.|- Tak trzymaj. Id na niadanie.
[3340][3366]Muszę zamienić słowo z tatš.
[3366][3390]Zawiadomię Pakistańczyków,|że nie mamy funduszy.
[3391][3405]Nie ma takiej potrzeby.
[3419][3431]Czemu?
[3441][3469]Miałem się tym zajšć,|więc się zajšłem.
[3486][3517]- Mamy te 30 milionów?|- Pewnie.
[3572][3604]Chciałem cię zapytać o Alex Kent.
[3614][3627]Czyli?
[3629][3682]Jak mi wiadomo, nie było jej całš noc.|Zadzwoniła w ogóle?
[3683][3705]Telefon, panie Stephen.
[3730][3743]Halo?
[3796][3811]Gdzież to?
[3873][3883]Jaki problem?
[3883][3927]Stephen Turner rozmawia w bibliotece.|Nie mogę pogłonić.
[3939][3961]/Dobrze, rozumiem.
[3962][3985]Trzeba było mi wczeniej|powiedzieć.
[3985][4030]/Tak, zgadza się.|/Może mi pani podać adres?
[4030][4053]Nie, rozumiem. Dziękuję.
[4068][4085]/Dzwonili ze szpitala.
[4088][4122]/Alex zemdlała,|gdy wczoraj wracała do domu.
[4150][4162]Co się stało?
[4163][4181]Nie mam kontaktu z Aidanem.
[4181][4220]- A Sam nie wróciła od Conroya.|- Przyjęłam.
[4271][4284]A ser?
[4312][4334]- Sam jest w szpitalu.|- Nic jej nie jest?
[4334][4364]/Podejrzewam, że to przykrywka.|Z Aidanem dalej nie ma kontaktu.
[4364][4387]Gdy się pojawi, ma przyjć do nas.
[4391][4405]Po co?
[4414][4434]Mamy problem.
[4703][4741]Dzień dobry, pani Kent.|Czy raczej pani Hunter?
[4742][4776]Spokojnie.|Nie chcę cię skrzywdzić.
[4776][4809]- Wstrzyknšłe mi co.|- rodek usypiajšcy.
[4811][4822]Dlaczego?
[4829][4844]Muszę z tobš porozmawiać.
[4844][4877]Dgnšłe mnie prosto w oko,|żeby porozmawiać?
[4877][4898]I pokazać moje dobre zamiary.
[4898][4937]Jeli chciałbym cię zabić,|już by nie żyła.
[4937][4960]Nie musiałe mnie usypiać.
[4962][4987]Szpital będzie powodem|twojej nieobecnoci
[4988][5015]dla Turnerów jak i Bizancjum.
[5023][5033]Mów.
[5086][5113]Tylko wstawię je do wody.
[5310][5342]- Jeste w niebezpieczeństwie.|- Nie gadaj.
[5345][5372]Niestety przybyłem|za póno do Tangieru.
[5372][5400]Cały rok cię szukałem.
[5407][5453]Kiedy cię znalazłem,|była już pod dachem Turnerów.
[5456][5493]Podałe się za Horsta Goebela,|żeby się do mnie dostać.
[5498][5538]- Ciężko byłoby wejć obcemu.|- A co z prawdziwym Goebelem?
[5538][5594]Upiony, tak jak ty.|Ale się nigdy nie obudzi.
[5607][5647]Musisz być w bezpiecznym miejscu.|Poza ich zasięgiem.
[5654][5669]Mówisz o Klepsydrze.
[5687][5725]- Nie mogę o tym rozmawiać.|- Nigdzie się nie wybieram.
[5737][5783]Nagłe zniknięcie wywołałoby|wiele pytań.
[5790][5825]Ale zegar tyka.|Bizancjum dowie się, co ci grozi.
[5825][5841]Nie ufaj nikomu.
[5845][5875]Zwłaszcza jeli mówiš,|że chcš ci pomóc.
[5880][5894]Czyli tobie.
[5923][5953]Możesz już odłożyć nóż.
[5978][6009]Skšd wiedzieli,|że byłam w tej kawiarni?
[6016][6054]To był twój błšd mieć|romans z współpracownikiem.
[6223][6237]W porzšdku?
[6240][6283]Co nie tak?|Nie wyglšdasz na wesołego.
[6293][6313]Mam kilka pytań.
[6321][6351]Póniej.|Chcę sprawdzić co z Sam.
[6363][6379]Teraz pogadajmy.
[6417][6429]Pewnie.
[6565][6612]Witamy, panie Ballard.|Pan Keel czeka na pana.
[6676][6695]Witaj, George.
[6708][6751]- Dobrze wyglšdasz.|- Raczej gównianie. Tak jak ty.
[6761][6798]- Herbatę. Earl Grey z cytrynš.|- Już przynoszę.
[6831][6852]Miło cię znów widzieć.
[6852][6887]Nie spodziewałem się,|że możesz być nostalgiczny, Rupert.
[6887][6929]Byłe najznakomitszym analitykiem MI6.
[6929][6978]Z kolei ty genialnym strategiem.|Zawsze dwa kroki w przodzie.
[6988][7015]Pewnie dlatego nosisz|garnitur na miarę,
[7015][7052]a ja mieszkam w Croydon|na rzšdowej płacy.
[7056][7075]Byłe idealistš.
[7080][7110]W twoich ustach brzmi|to jak blunierstwo.
[7115][7153]Wolę myleć, że nadal sš pewne idee,|za które warto walczyć.
[7153][7169]To piękna myl.
[7209][7242]Czemu poprosiłe o spotkanie|po tylu latach?
[7243][7276]Jedna z naszych agentek, Sam Hunter.
[7282][7309]Nie udawaj, że nie wiesz kim jest.
[7319][7349]Że przez ostatni rok|zapadła się pod ziemię.
[7364][7418]Możesz wierzyć...|w co tylko chcesz.
[7457][7501]Jest w co zamieszana.|Tylko nie wiem w co.
[7520][7540]Lecz powoli się domylam.
[7558][7586]Co ma do tego ten wyraz twarzy?
[7604][7618]Klepsydra.
[7674][7689]Tak mylałem.
[7694][7724]Nie wiem, co to jest.
[7735][7746]Oczywicie.
[7777][7797]Smacznej herbaty, George.
[7940][7955]Jak się czujesz?
[7955][7969]Dobrze.
[7969][7998]Wystraszyła nas, co nie?
[8008][8039]- Jeste cały?|- Tak, jeli ty też.
[8071][8091]Możesz jechać do domu?
[8091][8134]Mam jeszcze zostać parę godzin|na obserwację.
[8134][8157]Wyjdziesz, kiedy wrócę ze szkoły?
[8161][8174]Mam nadzieję.
[8255][8277]Wiesz, o co chodzi?
[8277][8297]Przyjęcie niespodzianka?
[8303][8332]Mamy kreta w drużynie.
[8351][8393]Prowadzonego przez|oficer Natalie Thorpe.
[8393][8408]Naprawdę?
[8444][8473]Wiesz o tym.|Jeste kretem.
[8488][8509]Ranisz moje uczucia, Deacon.
[8509][8531]Po tylu wspólnych misjach.
[8555][8580]A wiesz, jak ja się czuję?
[8589][8605]Strata Hasana...
[8645][8690]bo kto z was szpiegował dla MI6.
[8712][8732]Skšd wiesz, że to ja?
[8791][8833]- Chcesz wyjć stšd w worku?|- Nie preferowałbym tego.
[8833][8866]Ja zadaję pytania, ty odpowiadasz.
[8866][8899]Albo nie wyjdziesz stšd żywy.
[8939][8962]- Co przegapiłam?|/- Budynek wybuchnšł.
[8962][8994]Turner zarobił 30 milionów|dzięki Conroyowi.
[8994][9009]A Aidan?
[9017][9062]Jest trzymany w Bizancjum.|Wg Crane'a jest kretem.
[9062][9077]Bez odbioru.
[9077][9136]Wczoraj zleciłe Simran Bains|nieautoryzowane dochodzenie
[9136][9168]w sprawie czego|o nazwie Klepsydra.
[9170][9178]Po co?
[9178][9201]Bardzo chciałbym ci powiedzieć.
[9208][9216]To mów.
[9216][9258]Kiedy udowodnisz,|że sam nie jeste kretem.
[9384][9394]Ja?
[9395][9425]Ja tylko wszczšłem|nieautoryzowane ledztwo.
[9425][9459]Kiedy kto winien|jest mierci Hasana.
[9469][9495]Ale mnie bajerujesz.
[9495][9527]To nie ja sypię.|I nic nie powiem,
[9528][9552]dopóki się nie dowiem,|że jeste czysty.
[9571][9605]Patrz, kto przyjechał|do domu Wielkiego Brata.
[9693][9711]Co jej zrobiłe, Lewis?
[9718][9744]Alex Kent jest w szpitalu.
[9744][9761]A co się stało?
[9762][9801]Zemdlała na chodniku.|Pewnie byłe dla niej za ostry.
[9822][9859]Przyszedłem ci powiedzieć,|że kończę z tym.
[9867][9882]Kończysz?
[9898][9915]O co ci chodzi?
[9915][9955]Kończę z tym biznesem.|Zarobilimy doć pieniędzy.
[9955][9992]Od kiedy kto|zarobił doć pieniędzy?
[10000][10054]Kobieta zginęła w tym wybuchu,|a Vince...
[10061][10083]Chyba nie rozumiesz.
[10083][10118]Nie przestajesz,|dopóki ci tego nie powiem.
[10119][10166]- Przyniosłe tę listę?|- Nie, nie mam tej cholernej listy.
[10166][10202]Nie pozwolę grzebać|w życiu moich przyjaciół.
[10202][10254]Kobieta, którš widziałe na uniwersytecie,|mogła też włamać się do twojego biura.
[10257][10277]Mylisz, że tego nie wiem?
[10279][10305]Tylko czekam, aż policja|wparuje mi do domu.
[10305][10335]Ona nie jest z policji.
[10338][10370]/- A więc kim?|/- To już nasze zmartwienie.
[10370][10402]/Zmykaj do domu.|Dobrze się dzi spisałe.
[10418][10453]- Odprowadzę cię.|- Sam trafię.
[10548][10576]Staje się problemem, czyż nie?
[10629][1065...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin