[10][20]Poprzednio w Pretty Little Liars. [100][119]Nie mów nikomu. [119][137]Jestem pod prysznicem, mamo. [149][166]Dobrze, zobaczymy się na kolacji. [182][202]Ręcznikiem też się|chcesz podzielić? [202][217]2-1-4. [217][234]To może być cokolwiek.|Numer domu, [234][250]albo kod pocztowy. [250][268]Musimy to rozgryć dla|naszego wspólnego dobra. [268][297]Chciałabym skomponować|muzykę do sztuki. [297][310]Byłoby wspaniale. [310][328]Nawet nie wiedziałam,|że oni się znajš. [328][343]Co to jest? [343][362]Co on jej dał? [362][388]Wiem, że chcesz|mnie pocałować. [397][417]-Podejd bliżej.|-O Boże! [430][446]-Czy to jest...|-Krew? [446][476]Mylicie, że tym|Ian zabił Alison? [476][498]Która z was znalazła trofeum? [499][521]-To nie jest ludzka krew.|-No ale dlaczego... [522][556]Zostawcie sobie pytania na|przesłuchanie. Chodcie za mnš. [570][605]Ten filmik został wysłany do nas anonimowo. [606][632]Prawdopodobnie przez tš samš|osobę, która wysłała go wam. [633][657]Przesłali to na laptopa Spencer. [658][688]Tym razem zobaczyłymy,|z kim rozmawiała Alison. [688][709]To był Ian. [710][737]Powiedział jej, żeby|podeszła bliżej, [738][768]więc podeszła. [769][785]Ian i Alison byli razem w [786][804]weekend, kiedy zaginęła. [804][823]Spencer zadzwoniła do Hilton Head. [824][836]To Spencer [836][852]rozmawiała z recepcjonistš. [852][870]Ian okłamał Spencer. [870][895]Tamtego lata był w Hilton Head. [895][914]Tego włanie nie rozumiem. [915][936]Ian był atletš, prawda? [936][976]Popularny facet, umawiajšcy się z tak|pięknš kobietš jak twoja siostra.. [976][1012]Naprawdę mylisz, że zaryzykowałby to|wszystko, żeby być z Alison? [1012][1037]Miała niecałe 15 lat. [1037][1074]Może lubi młodsze. [1099][1120]Dlaczego tak mówisz? [1120][1148]Nie wiem. [1148][1183]Czy inne młodsze dziewczyny|interesowały się nim? [1183][1200]Nic o tym nie wiem. [1200][1219]-Nie.|-Nie. [1219][1237]Żadna, oprócz Alison. [1302][1323]Będziemy mogli zadać|ci więcej pytań? [1323][1351]Oczywicie. Dziewczyny|nie majš nic do ukrycia. [1397][1419]Pam wyszła, żeby|zadzwonić do Wayne'a. [1419][1440]Sš oskarżone|o spiskowanie [1440][1459]i popełnienie błędu? [1474][1489]Przepraszam. [1489][1506]Czy one nie przeszły już za wiele? [1506][1519]Dziewczyny mogš ić. [1519][1534]Cišgle próbuję to przetrawić.. [1534][1551]Okazuje się, że|nasze córki [1552][1585]zostały ofiarami jakiego|okropnego żartu. [1603][1641]Ktokolwiek powiedział, że "prawda|cię wyzwoli", nie poznał "A". [1641][1655]Jezus. [1666][1693]To z Biblii.|Jezus to powiedział. [1693][1707]Więc Aria ma rację, [1708][1727]bo ta suka zgnije w piekle. [1727][1759]Nie byłam tam totalnie szczera. [1772][1796]Powinnam być, ale moja|mama siedziała obok. [1796][1812]A z całš tš sprawš Wrena, [1813][1827]nie mogłam wykrztusić z siebie, [1828][1842]że całowałam się też z Ianem. [1843][1863]To nie ma nic wspólnego. [1863][1882]Ja też skłamałam w tej|sprawie, Spence. [1882][1915]Czasami prawda krzywdzi,|zamiast pomagać. [1916][1945]Kto to powiedział? [1945][1957]Alison. [1975][1995]-Hej, Emily.|-Garrett? [2010][2024]Jeste policjantem? [2024][2055]Przykro mi, że musicie|przez to przechodzić. [2056][2078]Sierżancie Reynolds. [2114][2149]Pewnie chce dolewki kawy,|albo następnego pšczka. [2183][2201]Dobrze wyglšda w mundurze. [2215][2240]-Proszę pana?|-Zna pan te dziewczyny? [2240][2263]Moi rodzice mieszkali|niedaleko Emily Fields, [2264][2280]Bylimy sšsiadami. [2281][2299]Myli pan, że mówiš prawdę? [2299][2328]Nie wiem dlaczego miałyby|kłamać, proszę pana. [2329][2351]Ja też nie. [2352][2375]Ale pomożesz mi się dowiedzieć. [2376][2390]Proszę? [2391][2433]Chyba, że chcesz wypisywać|mandaty. [2541][2560]Tłumaczenie: youhaveamessage [2560][2591]Buziaki dla moich "A" :) [2697][2752]Synced By YesCool|www.addic7ed.com www.Subsway.org [2752][2764]Czeć.. [2781][2796]Spała w ogóle? [2796][2815]Troszkę.. [2815][2854]Każde z nas potrzebowało nocy,|żeby się uspokoić i [2854][2880]przemyleć to. [2880][2905]Czy.. Rozmawialicie|z Melissš? [2905][2922]Tak. [2923][2941]Rozmawialimy z|Melissš i z Ianem. [2941][2965]Nie byli zdziwieni. [2966][2988]Twoja siostra czuła, że|tak się stanie. [2988][3010]I my też powinnimy byli. [3010][3027]Że jak się stanie? [3027][3047]Powinnimy byli nalegać,|żeby zobaczyła się z kim, [3048][3074]jak znaleli Alison. [3075][3093]Nie winimy siebie, tylko ciebie. [3093][3111]Jak.. Psychiatrę? [3153][3166]Tato? [3183][3215]Powiedziała policji|wszystko, co wiesz. [3215][3239]Więc kiedy oni wykonujš|swojš pracę, [3239][3271]mylimy, że powinna|pójc do terapeuty [3271][3285]i porozmawiać o tym,|co czujesz. [3306][3332]Boję się. [3333][3359]Ok? [3360][3400]Boję się cišgle,|kiedy on tu jest. [3401][3438]Proszę.. Nic mi|nie jest. [3498][3520]Mam nadzieję, że|kto ci pomoże. [3520][3545]Spencer, chcę, żeby wiedziała,|że nie jestem na ciebie zły. [3546][3578]Jestem.. Trochę zmieszany,|ale nie zły. [3578][3622]Nie rozumiem, dlaczego|wróciłe do Rosewood. [3622][3639]Upiekło ci się. [3639][3653]-Jeste chora!|-Melissa... [3653][3670]Tak sobie z tym radzę, tato. [3670][3691]Muszę wierzyć, że jeste chora. [3692][3706]Jeli trzymałby|się z daleka, [3706][3721]nikt by się nie dowiedział. [3721][3734]Doć tego! [3735][3746]Trofeum nie było prawdziwe, [3747][3767]ale to nie znaczy,|że on jej nie zabił. [3767][3791]Boże.. Czy ty siebie słyszysz? [3792][3820]Pogarszam sprawę, będšc tu. [3821][3847]Spencer, ja mówiłem poważnie. [3901][3925]Czemu nie dasz mi być szczęliwš? [3925][3955]-Tu nie chodzi o ciebie!|-Masz rację. [3955][3987]Jak zawsze. Tu chodzi|o ciebie. [4037][4064]Ja wiem, jak to musi wyglšdać.. [4065][4078]Nie. [4079][4106]Złotko, chyba nie wiesz. [4187][4212]Zapomniałam wzišć|torby wczoraj wieczorem. [4230][4246]Pływasz wieczorami,|bo wiesz [4247][4269]że ja jestem tu rano? [4269][4292]Po prostu tak się ułożyło. [4292][4340]Zostawiłam ci kilka wiadomoci. [4340][4368]Byłam odwiedzić mojš ciocię. [4369][4392]Jest stara. I chora. [4406][4428]Mylałam, że mnie unikasz. [4429][4449]Nie.. Ja tylko.. [4458][4473]Nie. [4494][4518]Ok, to jest już więcej|niż dziwne. [4518][4536]Czy możemy pogadać|o tym, co się stało? [4536][4553]Nie mamy o czym gadać. [4554][4579]Pocałowała mnie, pamiętasz? [4592][4619]Emily, odpuć sobie. [4657][4677]Więc chcesz udawać,|że to się nie stało? [4677][4704]Tak, proszę. [4746][4775]Więc uznajemy to|za zapomniane. [4906][4937]Jeste pewien, że|chcesz tu zostać? [4937][4962]Nie zniosę kolejnej kłótni z Jennš. [4963][4987]Nie chcę wracać do domu, dopóki|moi rodzice nie wrócš, [4987][5018]a nie sšdzę, żeby twoi rodzice chcieli|zaoferować mi pokój gocinny. [5018][5044]To moja wina, że Jenna|cię tak dręczy. [5045][5062]Nie musiałem zabierać jej telefonu. [5062][5078]Skšd ona wiedziała,|że to byłe ty? [5078][5098]Nie wiedziała. Ale z Jennš [5098][5120]same podejrzenia wystarczš. [5120][5147]-Naprawdę mi przykro.|-W porzšdku. [5148][5163]Moi rodzice wracajš|w poniedziałek. [5164][5190]Zazwyczaj sš o ustalonej porze. [5190][5210]Nigdy nie mówisz o swoich rodzicach. [5211][5224]Ty także. [5238][5254]Ta.. [5254][5272]Mój dom nie jest teraz [5273][5300]dla mnie bezpiecznym miejscem. [5300][5313]Spencer... [5313][5351]Jeli Jenna ma co wspólnego|z wrobieniem cię, [5351][5375]zrobię wszystko co w mojej|mocy, żeby ci pomóc. [5376][5402]Dziękuję. [6018][6030]Miłego prysznicu. [6031][6052]Zamierzam taki mieć. [6216][6228]Dzień dobry. [6228][6244]Dziękuję. [6245][6261]Kamyczki, czy poduszki? [6261][6284]Zaskocz mnie. [6423][6439]To łaskocze.. [6439][6451]Naprawdę? [6451][6471]Nie miejesz się. [6471][6488]Hanna? [6589][6620]Mój tyłek wpadł do toalety już|drugi raz w tym tygodniu. [6620][6643]Sprzštałam wczoraj.. [6643][6662]Zapomniałam spucić deskę. [6662][6685]Jasne. [6685][6699]Przepraszam. [6709][6722]Oczekujesz kogo? [6723][6738]Nie. [6779][6806]Czy on tu wczoraj był? [6806][6829]Na górze, w strefie bez chłopców? [6830][6842]Nie. [6842][6864]Nie kłam, Hanna. [6877][6908]Wiem co o nim mylisz.|On też wie. [6908][6932]Dlatego tu już nie przychodzi. [6948][6963]Ok, przyszedł kilka razy. [6964][6979]Ale pomagał mi z zadaniem. [6979][7004]Jasne. Znam chłopaków|jak Caleb. [7005][7028]Jest twardy i mylisz, że|jeste z nim bezpieczna. [7028][7044]Ale tak nie jest. [7044][7061]Caleb liczy na co więcej. [7062][7082]Może znasz kolesi jak Caleb. [7082][7097]Ale nie znasz jego. [7192][7203]Było blisko. [7204][7242]Zbyt blisko.|We to i id. [7321][7347]-Co tu jeszcze robisz?|-Zapomniałem czego. [7347][7368]Czego? [7800][7831]Kochanek i podła zostali przyjaciółmi.|Nie boisz się? Zacznij. -A [7909][7919]Przepraszam, że przeszkodziłam. [7920][7935]Wrócę póniej, jeli|jestecie zajęci. [7935][7951]Włanie wychodziłam. [7974][7991]Dziękuję za pomoc, panie Fitz. [7991][8006]Oczywicie, Jenna. [8016][8032]Jest cały twój.. [8079][8113]Jenna pisze krótkie|opowiadanie na konkurs. [8113][8139]Mylałam, że interesuje się muzykš. [8140][8165]Chyba ma wiele talentów.. [8178][8197]Pomylałam, że dzi [8198][8223]ugotuję co, zamiast|brać na wynos. [8224][8243]Jasne. Mam fakultety|o czwartej, [8243][8269]I obiecałem Jennie, że|przejrzę jej notatki. [8270][8300]O czym jest jej opowieć? [8301][8341]O demaskowaniu ludzi.|Bohaterka jest lepa, [8341][8382]ale "widzi" więcej, niż|ludzie z wzrokiem. [8382][8407]-Więc to o niej?|-Mówi, że to fikcja.. [8408][8428]Ale historia zaczyna|się w noc wypadku [8428][8453]i jej brat jest za to odpowiedzialny. [8486][8507]To naprawdę wina Toby'ego? [8507][8526]Podpalił garaż, ale [8527][8553]nie wiedział, że Jenna jest w rodku. [8553][8583]Jej historia mówi,|że to nie przypadek. [8584][8...
pieknakasienka