The Walking Dead S03E05.txt

(16 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{2}{79}W poprzednich odcinkach|The Walking Dead...
{83}{105}Brama jest otwarta!
{108}{134}Lori!
{139}{228}Ludzie tu majš dom.|Poczucie sensu życia, tworzymy wspólnotę.
{253}{276}Ahh!
{279}{304}Nie!
{306}{347}Michonne, najwyżej|dzień lub dwa.
{350}{383}Mylałam, że mamy umowę.
{387}{408}Przykro mi...
{414}{454}Ah!
{458}{480}Przemieni się.
{483}{514}To moja mama.
{590}{614}Gdzie ona jest?
{620}{701}Nie, nie.
{744}{839}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{840}{902}Dzięki.
{1063}{1114}Dziękuję.
{1114}{1179}Tak, paczkę fajek i Brown Thunder.
{1179}{1242}- Merle: <i>Nie wydziwiaj, chłopie.</i>|<i>- Dziękuję.</i>
{1242}{1291}Zimne drinki?
{1291}{1327}Cały dzień|chodzš zamrażarki.
{1327}{1391}Marnotrawstwo mocy generatora,|moim zdaniem.
{1391}{1439}To doć niesamowite.
{1439}{1497}Gubernator uważa|że warto.
{1498}{1547}Cóż, za wspaniałe przyjęcie.
{1547}{1612}A teraz, czy mógłby co zdradzić|na temat dziiejszego wieczora.
{1612}{1682}Hmm.
{1682}{1737}Słowa nie zdołajš opisać
{1737}{1780}więtowania, które nas czeka.
{2661}{2722}Penny. Penny, nie.
{2933}{2995}Spokojnie.|Penny, uspokój się.
{2995}{3049}Już pora na drzemkę.
{3181}{3229}Drzemkę.
{3429}{3467}Penny, nie.
{3467}{3513}Penny.
{3513}{3549}No już, już.
{3549}{3607}Spokojnie.
{3665}{3720}Wszystko w porzšdku.
{3720}{3789}Jestem przy Tobie.
{3832}{3883}Tatu nadal Cię kocha.
{3883}{3951}Wiesz o tym, prawda?
{3951}{4001}Już dobrze.|W porzšdku.
{4139}{4193}No już, tak.
{4193}{4260}Hej, Penny.
{5323}{5426}napisy pl made by szach
{5494}{5550}59|00:03:54,993 --> 00:03:58,160
{5864}{5918}Rick, słyszysz mnie?
{5918}{5950}<i>Rick?</i>
{6071}{6138}- Pokażcie mi dziecko.|- Musimy jš nakarmić.
{6138}{6171}Mamy co co można dać dziecku?
{6230}{6289}Na szczęcie|wyglšda zdrowo.
{6289}{6330}Ale potrzebuje mleka.
{6330}{6378}I to szybko, inaczej nie przeżyje.
{6378}{6443}O nie, nie ma mowy.|Nie ona.
{6443}{6493}Nie stracimy nikogo więcej.|Zrobię objazd.
{6493}{6531}- Pojadę z Tobš.|- I ja też.
{6531}{6599}Okay, zastanówcię się|dokšd jedziemy. Beth.
{6599}{6653}Dzieciak stracił matkę.
{6653}{6726}- Ojciec nie wyglšda najlepiej.|- Zajmę się nim.
{6751}{6815}Wy dwaj lećcie do płotu, zbiera się ich zbyt wielu,|będziemy mieli problem.
{6894}{6977}<i>Glenn, Maggie, vámonos.</i>
{6977}{7027}Rick!
{7112}{7154}Daryl:|<i>Wecie bramę.</i>
{7154}{7218}Szybko, dzień ucieka.
{7336}{7382}Przy drodze 85 jest skep Piggly Wiggly.
{7382}{7430}Nie, dział dziecięcy jest|wyczyszczony.
{7430}{7486}Lori wczeniej prosiła, żeby się rozglšdać.|Nie miałam za bardzo szczęcia.
{7486}{7555}Jest jakie miejsce jeszcze|nie złupione doszczętnie?
{7555}{7638}Były znaki do centrum handlowego,|kawałek na północ stšd.
{7638}{7677}Tak, ale za dużo jest|mieci na drodze.
{7680}{7709}Samochód nie przejedzie.
{7709}{7748}Mogę zabrać jednš osobę.
{7748}{7786}Ja pojadę
{7786}{7837}Nie, Maggie,
{7838}{7893}Po tym wszystkim co przeszła,|ja pojadę, dobrze?
{7894}{7958}Chcę jechać.|Dla Lori, muszę.
{8006}{8046}Okay.
{8106}{8161}Kocham Cię.|Uważaj na siebie.
{8244}{8294}Obiecuję.
{9297}{9335}W porzšdku!
{9340}{9388}Hej.
{9388}{9479}Kiedy zebralimy się tu po raz pierwszy,|było nas dziewięcioro
{9479}{9568}zabunkrowanch w budynku|z konserwš i paczkš krakersów.
{9568}{9640}Spójrzcie na nas teraz.
{9640}{9689}Zbudowalimy miejsce,|które możemy nazywać domem.
{9759}{9835}Być może trzyma się on|na tamie klejšcej i sznurku,
{9835}{9880}Ale działa.
{9880}{9953}Jest nasz.|Mi to pasuje.
{9953}{10004}Więc dzi
{10069}{10125}więtujemy to|jak daleko zaszlimy.
{10199}{10276}<i>Pamiętamy tych, których stracilimy.</i>
{10276}{10376}Wznosimy szklanki...|za nas.
{11963}{12012}Man: <i>...być może|opónić o kilka dni.</i>
{12721}{12809}<i>Nie możemy czekać.|Wszystko jest gotowe.</i>
{12809}{12862}Uwielbiam imprezy tak samo jak wy.
{12862}{12910}Wierz mi, uwielbiam imprezy.
{12910}{12961}- Ale zużywamy mnóstwo zasobów.|- Tak.
{12961}{13000}Na przykład, generatory.
{13000}{13038}Mylałem, że uwielbiasz imprezy.
{13038}{13094}Merle: <i>Daj spokój, Milty,|rozchmurz się, na Boga.</i>
{13094}{13158}Wyluzuj się chociać raz
{13158}{13207}- <i>Lubię zabawę.</i>|<i>- A zatem nie ma problemu.</i>
{13207}{13243}Jeli można.
{13243}{13316}Wiesz, że przez cały tydzień|pracuję nad eksperymentem.
{13316}{13366}Nawet dotšd ciężko było|utrzymać odpowiedni poziom mocy.
{13366}{13431}- <i>A teraz z tym wszystkim dzi wieczór...--</i>|<i>- O co Ci chodzi?</i>
{13431}{13500}- Przełóżmy dzisiejszy wieczór.|- Nie ma mowy.
{13500}{13543}Czekaj.|Niech powie.
{13543}{13583}- Na jak długo?|- Niedługo.
{13583}{13625}- Ile?|- 10 dni.
{13625}{13656}- Nie.|- <i>Szeć?</i>
{13656}{13693}- Nie.|- <i>To może...--</i>
{13693}{13738}To może baw się dobrze|dzi wieczorem
{13738}{13803}a eksperyment zaczni od nowa|jutro rano, co?
{13831}{13900}No tak.|Może tak być.
{16919}{16970}To Twoja metoda?
{17041}{17110}Myszkowanie w cudzych rzeczach?
{17197}{17247}Hmm?
{17333}{17394}Nie mamy nic do ukrycia.
{17394}{17477}Ludzie nie majšcy nic do ukrycia|raczej nie majš potrzeby tego mówić.
{17477}{17537}Słusznie.
{17577}{17655}Wszyscy mamy swoje sekrety, co?
{17703}{17743}Na przykład Penny?
{17825}{17873}Wiesz o Penny?
{17944}{17987}Więc wiesz, że jš kochałem.
{17987}{18070}Założę się, że mówisz tak|o wszystkich dziewczynach.
{18305}{18364}Mylisz się co do mnie.
{18364}{18422}Jestem tylko gociem,|który chce dobrze
{18422}{18486}wobec ludzi na których mu zależy.
{18486}{18571}A zatem, ty chcesz odejć,|Andrea chce zostać.
{18571}{18657}Więc chcez sprawić,|bym nie dał wam wyboru.
{18660}{18700}Chcesz żebym was wyrzucił.
{18822}{18888}Właciwie miałem zamiar|oddać ci twój miecz.
{18965}{19013}Ponieważ się wpasowała.
{19066}{19122}I miło nam Ciebie gocić.
{19373}{19463}To dla mnie prawdziwy kłopot.
{19505}{19569}Ludzie przestrzegajš zasad.|I nieważne, czy to prawda,
{19569}{19633}Oni wierzš,|że to trzyma ich przy życiu.
{19633}{19740}Wywróciła to do góry nogami.
{19740}{19778}Złamała zasady.
{19778}{19846}I jeli nic z tym nie zrobię,|otworzę drzwi anarchii.
{19846}{19968}Co powiesz na to?
{19968}{20041}Przymknę oko|na twój mały wybryk,
{20041}{20101}a ty dołšczysz do grupy badawczej.
{20101}{20172}Niewštpliwie masz umiejętnoci|i nie boisz się kšsaczy.
{20172}{20226}Merle się tobš zajmie,|a potem--
{20975}{21026}Jak poszło?
{21350}{21409}Ma charakterek.
{21458}{21499}Czy mamy problem?
{21499}{21569}Nie, nie.
{21613}{21659}Przylij mi Andreę.
{21659}{21725}Możesz wzišć grupę na poszukiwania,|przywieć nowy materiał.
{21725}{21771}Poradzę sobie z tym.
{21771}{21813}W porzšdku.
{22007}{22061}Jak wyglšda okolica?
{22732}{22780}Rozleli się szwendacze.
{22815}{22838}Potrzebujesz pomocy?
{22978}{23073}Twoi kumple, oni--|to byli dobrzy ludzie.
{23100}{23178}To była rodzina.
{23178}{23246}Miałem może jednego takie przyjaciela|w całym moim życiu.
{23291}{23326}Wy macie całš grupę.
{23326}{23383}Przykro mi, że ich stracilicie.
{23616}{23668}Potrzeba jeszcze dwóch.
{23950}{24020}- Rick?|- Cišgle w rodku.
{24020}{24078}Okay, pójdę po niego.
{24164}{24212}Jedna trzecia naszej grupy|w jeden dzień.
{24212}{24264}Przez jednego dupka.
{24342}{24384}Częć mnie żałuje|że nie zabilimy
{24384}{24451}wszystkich więniów od razu.
{24500}{24568}Axel i Oscar|wyglšdajš na dobrych ludzi.
{24643}{24700}Gdy ruszyła ewakuacja,
{24700}{24790}T-Dog objechał swoim vanem domy|wszystkich starszych ludzi jakich znał
{24790}{24865}na wypadek,|gdyby potrzebowali podwózki.
{24865}{24939}Ratował mi tyłek|z tysišc razy.
{24963}{25011}Nie był po prostu dobrym człowiekiem.
{25022}{25060}Był najlepszy.
{25095}{25153}Ugryli go, bo zamykał bramę.
{25153}{25219}Gdyby tego nie zrobił...
{25219}{25268}To mogła być Maggie.
{25329}{25381}To nie w porzšdku...
{25381}{25458}Oddałbym całe mnóstwo ludzi|za jednego z nas, bez wahania.
{25739}{25810}Co się dzieje?|Merle mówił, że to pilne.
{25879}{25926}Potrzebuję Twojej pomocy.
{25926}{25999}- Chodzi o Michonne.|- Co z niš?
{26000}{26044}Włamała się, ukradła swojš broń.
{26044}{26098}Nie może ukrać czego|co należy do niej.
{26098}{26147}Potem weszła|na teren prywatny
{26148}{26232}i wycięła pół tuzina|przetrzymywanych kšsaczy.
{26232}{26300}Po co mielibycie|trzymać kšsaczy?
{26341}{26407}Jest dobry powód,|nie chcę teraz w to wchodzić.
{26407}{26443}Okay.
{26443}{26490}Chodzi o to, że|próbowałem z niš rozmawiać
{26490}{26535}a ona podniosła na mnie miecz.
{26535}{26583}Przystawiła mi ostrze do gardła.
{26639}{26688}Przypuszczam,|że nie jeste zaskoczona.
{26730}{26784}Nie zrobiłaby tego|gdyby nie czuła się zagrożona.
{26784}{26843}Ludzie le się przy niej czujš.
{26843}{26895}Niektórzy uważajš, że powinna odejć|a ja nie chcę tego.
{26895}{26944}Tam jest paskudnie i z każdym dniem|robi się jeszcze gorzej.
{26944}{27019}Ale postawiła mnie pod cianš.
{27019}{27079}Co to znaczy?
{27079}{27144}To co działa na zewnštrz|nie sprawdza się tutaj.
{27144}{27204}Nie jestemy barbarzyńcami.
{27380}{27432}- Musimy pogadać.|- Musimy ić.
{27509}{27555}Gubernator powiedział mi|co zaszło.
{27555}{27606}<i>Michonne,</i>|<i>nie możesz robić takich rzeczy.</i>
{27609}{27637}Przerażasz ludzi.
{27640}{27676}Mnie przerażasz.
{27680}{27721}Północno-wschodniej ciany|pilnuje jaka dziewczyna.
{27731}{27770}Możemy uciec po zmroku.
{27770}{27830}Nie jestemy więniami.
{27830}{27883}Nikt kto tu wchodzi|nie opuszcza tego miejsca.
{27883}{27929}O czym ty mówisz?
{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin