{1}{1}23.976 {2}{79}W poprzednich odcinkach|The Walking Dead... {83}{105}Brama jest otwarta! {108}{134}Lori! {139}{228}Ludzie tu majš dom.|Poczucie sensu życia, tworzymy wspólnotę. {253}{276}Ahh! {279}{304}Nie! {306}{347}Michonne, najwyżej|dzień lub dwa. {350}{383}Mylałam, że mamy umowę. {387}{408}Przykro mi... {414}{454}Ah! {458}{480}Przemieni się. {483}{514}To moja mama. {590}{614}Gdzie ona jest? {620}{701}Nie, nie. {744}{839}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {840}{902}Dzięki. {1063}{1114}Dziękuję. {1114}{1179}Tak, paczkę fajek i Brown Thunder. {1179}{1242}- Merle: <i>Nie wydziwiaj, chłopie.</i>|<i>- Dziękuję.</i> {1242}{1291}Zimne drinki? {1291}{1327}Cały dzień|chodzš zamrażarki. {1327}{1391}Marnotrawstwo mocy generatora,|moim zdaniem. {1391}{1439}To doć niesamowite. {1439}{1497}Gubernator uważa|że warto. {1498}{1547}Cóż, za wspaniałe przyjęcie. {1547}{1612}A teraz, czy mógłby co zdradzić|na temat dziiejszego wieczora. {1612}{1682}Hmm. {1682}{1737}Słowa nie zdołajš opisać {1737}{1780}więtowania, które nas czeka. {2661}{2722}Penny. Penny, nie. {2933}{2995}Spokojnie.|Penny, uspokój się. {2995}{3049}Już pora na drzemkę. {3181}{3229}Drzemkę. {3429}{3467}Penny, nie. {3467}{3513}Penny. {3513}{3549}No już, już. {3549}{3607}Spokojnie. {3665}{3720}Wszystko w porzšdku. {3720}{3789}Jestem przy Tobie. {3832}{3883}Tatu nadal Cię kocha. {3883}{3951}Wiesz o tym, prawda? {3951}{4001}Już dobrze.|W porzšdku. {4139}{4193}No już, tak. {4193}{4260}Hej, Penny. {5323}{5426}napisy pl made by szach {5494}{5550}59|00:03:54,993 --> 00:03:58,160 {5864}{5918}Rick, słyszysz mnie? {5918}{5950}<i>Rick?</i> {6071}{6138}- Pokażcie mi dziecko.|- Musimy jš nakarmić. {6138}{6171}Mamy co co można dać dziecku? {6230}{6289}Na szczęcie|wyglšda zdrowo. {6289}{6330}Ale potrzebuje mleka. {6330}{6378}I to szybko, inaczej nie przeżyje. {6378}{6443}O nie, nie ma mowy.|Nie ona. {6443}{6493}Nie stracimy nikogo więcej.|Zrobię objazd. {6493}{6531}- Pojadę z Tobš.|- I ja też. {6531}{6599}Okay, zastanówcię się|dokšd jedziemy. Beth. {6599}{6653}Dzieciak stracił matkę. {6653}{6726}- Ojciec nie wyglšda najlepiej.|- Zajmę się nim. {6751}{6815}Wy dwaj lećcie do płotu, zbiera się ich zbyt wielu,|będziemy mieli problem. {6894}{6977}<i>Glenn, Maggie, vámonos.</i> {6977}{7027}Rick! {7112}{7154}Daryl:|<i>Wecie bramę.</i> {7154}{7218}Szybko, dzień ucieka. {7336}{7382}Przy drodze 85 jest skep Piggly Wiggly. {7382}{7430}Nie, dział dziecięcy jest|wyczyszczony. {7430}{7486}Lori wczeniej prosiła, żeby się rozglšdać.|Nie miałam za bardzo szczęcia. {7486}{7555}Jest jakie miejsce jeszcze|nie złupione doszczętnie? {7555}{7638}Były znaki do centrum handlowego,|kawałek na północ stšd. {7638}{7677}Tak, ale za dużo jest|mieci na drodze. {7680}{7709}Samochód nie przejedzie. {7709}{7748}Mogę zabrać jednš osobę. {7748}{7786}Ja pojadę {7786}{7837}Nie, Maggie, {7838}{7893}Po tym wszystkim co przeszła,|ja pojadę, dobrze? {7894}{7958}Chcę jechać.|Dla Lori, muszę. {8006}{8046}Okay. {8106}{8161}Kocham Cię.|Uważaj na siebie. {8244}{8294}Obiecuję. {9297}{9335}W porzšdku! {9340}{9388}Hej. {9388}{9479}Kiedy zebralimy się tu po raz pierwszy,|było nas dziewięcioro {9479}{9568}zabunkrowanch w budynku|z konserwš i paczkš krakersów. {9568}{9640}Spójrzcie na nas teraz. {9640}{9689}Zbudowalimy miejsce,|które możemy nazywać domem. {9759}{9835}Być może trzyma się on|na tamie klejšcej i sznurku, {9835}{9880}Ale działa. {9880}{9953}Jest nasz.|Mi to pasuje. {9953}{10004}Więc dzi {10069}{10125}więtujemy to|jak daleko zaszlimy. {10199}{10276}<i>Pamiętamy tych, których stracilimy.</i> {10276}{10376}Wznosimy szklanki...|za nas. {11963}{12012}Man: <i>...być może|opónić o kilka dni.</i> {12721}{12809}<i>Nie możemy czekać.|Wszystko jest gotowe.</i> {12809}{12862}Uwielbiam imprezy tak samo jak wy. {12862}{12910}Wierz mi, uwielbiam imprezy. {12910}{12961}- Ale zużywamy mnóstwo zasobów.|- Tak. {12961}{13000}Na przykład, generatory. {13000}{13038}Mylałem, że uwielbiasz imprezy. {13038}{13094}Merle: <i>Daj spokój, Milty,|rozchmurz się, na Boga.</i> {13094}{13158}Wyluzuj się chociać raz {13158}{13207}- <i>Lubię zabawę.</i>|<i>- A zatem nie ma problemu.</i> {13207}{13243}Jeli można. {13243}{13316}Wiesz, że przez cały tydzień|pracuję nad eksperymentem. {13316}{13366}Nawet dotšd ciężko było|utrzymać odpowiedni poziom mocy. {13366}{13431}- <i>A teraz z tym wszystkim dzi wieczór...--</i>|<i>- O co Ci chodzi?</i> {13431}{13500}- Przełóżmy dzisiejszy wieczór.|- Nie ma mowy. {13500}{13543}Czekaj.|Niech powie. {13543}{13583}- Na jak długo?|- Niedługo. {13583}{13625}- Ile?|- 10 dni. {13625}{13656}- Nie.|- <i>Szeć?</i> {13656}{13693}- Nie.|- <i>To może...--</i> {13693}{13738}To może baw się dobrze|dzi wieczorem {13738}{13803}a eksperyment zaczni od nowa|jutro rano, co? {13831}{13900}No tak.|Może tak być. {16919}{16970}To Twoja metoda? {17041}{17110}Myszkowanie w cudzych rzeczach? {17197}{17247}Hmm? {17333}{17394}Nie mamy nic do ukrycia. {17394}{17477}Ludzie nie majšcy nic do ukrycia|raczej nie majš potrzeby tego mówić. {17477}{17537}Słusznie. {17577}{17655}Wszyscy mamy swoje sekrety, co? {17703}{17743}Na przykład Penny? {17825}{17873}Wiesz o Penny? {17944}{17987}Więc wiesz, że jš kochałem. {17987}{18070}Założę się, że mówisz tak|o wszystkich dziewczynach. {18305}{18364}Mylisz się co do mnie. {18364}{18422}Jestem tylko gociem,|który chce dobrze {18422}{18486}wobec ludzi na których mu zależy. {18486}{18571}A zatem, ty chcesz odejć,|Andrea chce zostać. {18571}{18657}Więc chcez sprawić,|bym nie dał wam wyboru. {18660}{18700}Chcesz żebym was wyrzucił. {18822}{18888}Właciwie miałem zamiar|oddać ci twój miecz. {18965}{19013}Ponieważ się wpasowała. {19066}{19122}I miło nam Ciebie gocić. {19373}{19463}To dla mnie prawdziwy kłopot. {19505}{19569}Ludzie przestrzegajš zasad.|I nieważne, czy to prawda, {19569}{19633}Oni wierzš,|że to trzyma ich przy życiu. {19633}{19740}Wywróciła to do góry nogami. {19740}{19778}Złamała zasady. {19778}{19846}I jeli nic z tym nie zrobię,|otworzę drzwi anarchii. {19846}{19968}Co powiesz na to? {19968}{20041}Przymknę oko|na twój mały wybryk, {20041}{20101}a ty dołšczysz do grupy badawczej. {20101}{20172}Niewštpliwie masz umiejętnoci|i nie boisz się kšsaczy. {20172}{20226}Merle się tobš zajmie,|a potem-- {20975}{21026}Jak poszło? {21350}{21409}Ma charakterek. {21458}{21499}Czy mamy problem? {21499}{21569}Nie, nie. {21613}{21659}Przylij mi Andreę. {21659}{21725}Możesz wzišć grupę na poszukiwania,|przywieć nowy materiał. {21725}{21771}Poradzę sobie z tym. {21771}{21813}W porzšdku. {22007}{22061}Jak wyglšda okolica? {22732}{22780}Rozleli się szwendacze. {22815}{22838}Potrzebujesz pomocy? {22978}{23073}Twoi kumple, oni--|to byli dobrzy ludzie. {23100}{23178}To była rodzina. {23178}{23246}Miałem może jednego takie przyjaciela|w całym moim życiu. {23291}{23326}Wy macie całš grupę. {23326}{23383}Przykro mi, że ich stracilicie. {23616}{23668}Potrzeba jeszcze dwóch. {23950}{24020}- Rick?|- Cišgle w rodku. {24020}{24078}Okay, pójdę po niego. {24164}{24212}Jedna trzecia naszej grupy|w jeden dzień. {24212}{24264}Przez jednego dupka. {24342}{24384}Częć mnie żałuje|że nie zabilimy {24384}{24451}wszystkich więniów od razu. {24500}{24568}Axel i Oscar|wyglšdajš na dobrych ludzi. {24643}{24700}Gdy ruszyła ewakuacja, {24700}{24790}T-Dog objechał swoim vanem domy|wszystkich starszych ludzi jakich znał {24790}{24865}na wypadek,|gdyby potrzebowali podwózki. {24865}{24939}Ratował mi tyłek|z tysišc razy. {24963}{25011}Nie był po prostu dobrym człowiekiem. {25022}{25060}Był najlepszy. {25095}{25153}Ugryli go, bo zamykał bramę. {25153}{25219}Gdyby tego nie zrobił... {25219}{25268}To mogła być Maggie. {25329}{25381}To nie w porzšdku... {25381}{25458}Oddałbym całe mnóstwo ludzi|za jednego z nas, bez wahania. {25739}{25810}Co się dzieje?|Merle mówił, że to pilne. {25879}{25926}Potrzebuję Twojej pomocy. {25926}{25999}- Chodzi o Michonne.|- Co z niš? {26000}{26044}Włamała się, ukradła swojš broń. {26044}{26098}Nie może ukrać czego|co należy do niej. {26098}{26147}Potem weszła|na teren prywatny {26148}{26232}i wycięła pół tuzina|przetrzymywanych kšsaczy. {26232}{26300}Po co mielibycie|trzymać kšsaczy? {26341}{26407}Jest dobry powód,|nie chcę teraz w to wchodzić. {26407}{26443}Okay. {26443}{26490}Chodzi o to, że|próbowałem z niš rozmawiać {26490}{26535}a ona podniosła na mnie miecz. {26535}{26583}Przystawiła mi ostrze do gardła. {26639}{26688}Przypuszczam,|że nie jeste zaskoczona. {26730}{26784}Nie zrobiłaby tego|gdyby nie czuła się zagrożona. {26784}{26843}Ludzie le się przy niej czujš. {26843}{26895}Niektórzy uważajš, że powinna odejć|a ja nie chcę tego. {26895}{26944}Tam jest paskudnie i z każdym dniem|robi się jeszcze gorzej. {26944}{27019}Ale postawiła mnie pod cianš. {27019}{27079}Co to znaczy? {27079}{27144}To co działa na zewnštrz|nie sprawdza się tutaj. {27144}{27204}Nie jestemy barbarzyńcami. {27380}{27432}- Musimy pogadać.|- Musimy ić. {27509}{27555}Gubernator powiedział mi|co zaszło. {27555}{27606}<i>Michonne,</i>|<i>nie możesz robić takich rzeczy.</i> {27609}{27637}Przerażasz ludzi. {27640}{27676}Mnie przerażasz. {27680}{27721}Północno-wschodniej ciany|pilnuje jaka dziewczyna. {27731}{27770}Możemy uciec po zmroku. {27770}{27830}Nie jestemy więniami. {27830}{27883}Nikt kto tu wchodzi|nie opuszcza tego miejsca. {27883}{27929}O czym ty mówisz? {2...
djabeu