07 Wyrażenia ilości w języku japońskim.pdf

(98 KB) Pobierz
(anonymous)
Japoński/Wyrażenia ilości w języku japońskim
1
Japoński/Wyrażenia ilości w języku japońskim
Ilość w języku japońskim wyraża się zupełnie inaczej niż w językach europejskich.
Liczby
Zanim przejdziemy do bardziej skomplikowanych wyrażeń zobaczmy jak konstruuje się japońskie liczby.
Japończycy używają dwóch systemów - zapożyczonych z chińskiego liczb on-yomi , oraz liczb kun-yomi , przy czym
te drugie tylko do małych liczb.
Liczby kun-yomi
• 1 - 一つ ( ひとつ hitotsu )
• 2 - 二つ ( ふたつ futatsu )
• 3 - 三つ ( みっつ mittsu )
• 4 - 四つ ( よっつ yottsu )
• 5 - 五つ ( いつつ itsutsu )
• 6 - 六つ ( むっつ mutsu )
• 7 - 七つ ( ななつ nanatsu )
• 8 - 八つ ( やっつ yatsu )
• 9 - 九つ ( ここのつ kokonotsu )
• 10 - ( とお )
Widać tu ( tsu ) na końcu liczb 1-9. Było ono dawnym japońskim licznikiem przedmiotów. Czytanie kun-yomi
bez jest używane np. do formowania nazw dni (zobacz artykuł Wyrażenia czasowe w języku japońskim ) .
Istnieją też dalsze liczby kun-yomi , współcześnie używane jedynie w pewnych zwrotach, np.:
• 20. dzień miesiąca - 二十日 ( はつか hatsuka )
• 20 lat - 二十歳 ( はたち hatachi )
Liczby on-yomi
Liczby on-yomi zostały zapożyczone z języka chińskiego i wyparły w znacznym stopniu liczby kun-yomi, m.in.
dlatego, że umożliwiają one łatwe formowanie bardzo dużych liczb.
Podobnie jak w języku chińskim d uże liczby są oparte na wielokrotnościach 10 000, nie zaś 1 000 jak w językach
europejskich.
Liczby te, a dokładniej odpowiednie morfemy, to:
• 1 - ( いち ichi )
• 2 - ( ni )
• 3 - ( さん san )
• 4 - ( shi ), po 10 ( よん yon ) (przykład: juu yon - 14)
• 5 - ( go )
• 6 - ( ろく roku )
• 7 - ( しち shichi , po 10 ( なな nana ) (przykład: juu nana - 17)
• 8 - ( はち hachi )
• 9 - ( きゅう kyuu ), lub ( ku )
• 10 - ( じゅう juu )
• 100 - ( ひゃく hyaku )
677021929.004.png 677021929.005.png
 
Japoński/Wyrażenia ilości w języku japońskim
2
• 1 000 - ( せん sen )
• 10 000 - ( まん man )
• 100 000 000 - ( おく oku )
• i dalsze liczby dla wyższych potęg 10 000.
Wielokrotności jednostek dziesiętnych tworzy się dodając licznik przed odpowiednią jednostką, np.:
• 20 - 二十 ( にじゅう nijuu )
• 50 - 五十 ( ごじゅう gojuu )
• 200 - 二百 ( にひゃく nihyaku )
• 500 - 五百 ( ごひゃく gohyaku )
• 2 000 - 二千 ( にせん nisen )
• 5 000 - 五千 ( ごせん gosen )
Pozostałe liczby tworzy się sklejając po kolei od wyższej jednostki dziesiętnej do niższej, np.:
• 14 - 十四 ( じゅうよん juu yon )
• 25 - 二十五 ( にじゅうご nijuu go )
• 106 - 百六 ( ひゃくろく hyaku roku )
• 110 - 百十 ( ひゃくじゅう hyaku juu )
• 208 - 二百八 ( にひゃくはち nihyaku hati )
• 210 - 二百十 ( にひゃくじゅう nihyaku juu )
• 567 - 五百六十七 ( ごひゃくろくじゅうなな gohyaku rokujuu nana )
• 1 234 - 千二百三十四 ( せんにひゃくさんじゅうよん sen nihyaku sanjuu yon )
• 4 567 - 四千五百六十七 ( よんせんごひゃくろくじゅうなな yonsen gohyaku rokujuu nana )
Nie jest to jednak pełny obraz - po pierwsze dla dużych liczb od 10 000 ( まん man ) począwszy nie wolno omijać
jedynki - tak więc 10 000 to 一万 ( いちまん itiman ), nie samo ( まん man ), 100 000 000 to 一億 ( いちおく
ichioku ) nie ( おく oku ) itd.
Po drugie 100 ( ひゃく hyaku ), 1000 ( せん sen ) i niektóre z liczników bardzo dużych liczb zaczynają się od
spółgłoski bezdźwięcznej i jako takie podlegają przekształceniom fonetycznym.
Szczegóły są opisane w artykule Przekształcenia fonetyczne w języku japońskim , tutaj dla podsumowania
tabelka:
• 100 - ( ひゃく hyaku )
• 200 - 二百 ( にひゃく nihyaku )
• 300 - 三百 ( さんびゃく sanbyaku )
• 400 - 四百 ( よんひゃく yonhyaku )
• 500 - 五百 ( ごひゃく gohyaku )
• 600 - 六百 ( ろっぴゃく roppyaku )
• 700 - 七百 ( ななひゃく nanahyaku )
• 800 - 八百 ( はっぴあく happyaku )
• 900 - 九百 ( きゅうはく kyuuhyaku )
• 1 000 - ( せん sen )
• 2 000 - 二千 ( にせん nisen )
• 3 000 - 三千 ( さんぜん sanzen )
• 4 000 - 四千 ( よんせん yonsen )
• 5 000 - 五千 ( ごせん gosen )
• 6 000 - 六千 ( ろくせん rokusen )
• 7 000 - 七千 ( ななせん nanasen )
• 8 000 - 八千 ( はっせん hassen )
• 9 000 - 九千 ( きゅうせん kyuusen )
677021929.006.png
 
Japoński/Wyrażenia ilości w języku japońskim
3
Liczniki
Liczb w zdaniu nie używa się jednak samodzielnie, a jedynie w połączeniu z odpowiednim licznikiem. Nie jest to
tak odmienne od języków europejskich jak mogłoby się na pierwszy rzut oka wydawać - wiele jednostek takich jak
waluty czy jednostki długości jest same z siebie licznikami, a więc ich użycie nie różni się od użycia w językach
europejskich, w językach europejskich zaś też często używa się liczników - np. pięć arkuszy papieru, trzy sztuki
bydła itd.
Licznikami technicznie rzecz biorąc są też już wprowadzone jednostki dziesiętne - 10, 100, 1000, 10 000, 100 000
000, itd.
Jednostki monetarne
Do popularnych walut należą niewątpliwie:
• jen - ( えん en )
• euro - ユーロ yuuro
• dolar - ドル doru
Łączymy po prostu liczbę on-yomi z jednostką monetarną i otrzymujemy cenę wyrażoną w danej walucie, np.:
• 1000 jenów - 千円 ( せんえん sen en )
• 100 euro - 百ユーロ ( ひゃくユーロ hyaku yuuro )
• 10 dolarów - 十ドル ( じゅうドル juu doru )
• 32 jeny - 三十二円 ( さんじゅうにえん sanjuu ni en )
Jednostki metryczne
Jednostki metryczne tworzy się tak samo jak w językach europejskich - z prefiksu oznaczającego rząd wielkości oraz
z rodzaju jednostki. Są to oczywiście zapożyczenia z języków europejskich.
Najważniejsze prefiksy to:
• mili - ミリ miri
• centy - センチ senti
• kilo - キロ kiro
• mega - メガ mega
• giga - ギガ giga
Jednostki zaś to m.in.:
• gram - グラム guramu
• metr - メートル meetoru
• litr - リットル rittoru
• tona - トン ton
• bajt - バイト baito
• bit - ビット bitto
Tak więc skonstruowane już liczniki to:
• gram - グラム guramu
• miligram - ミリグラム miri guramu
• kilogram - キログラム kiro guramu
• metr - メートル meetoru
• kilometr - キロメートル kiro meetoru
• centymetr - センチメートル senti meetoru
• milimetr - ミリメートル miri meetoru
677021929.001.png
 
Japoński/Wyrażenia ilości w języku japońskim
4
• litr - リットル rittoru
• mililitr - ミリリットル miri rittoru
• tona - トン ton
• bit - ビット bitto
• bajt - バイト baito
• kilobajt - キロバイト kiro baito
• megabajt - メガ バイト mega baito
• gigabajt - ギガバイト giga baito
• itd.
Żeby dopełnić obrazu należy wspomnieć o tym, że samodzielne prefiksy mogą być używane do oznaczenia
jednostek o ile wynika to z kontekstu. Do szczególnie popularnych należą:
• centymetr - センチ senti
• kilometr - キロ kiro
• kilogram - キロ kiro
Czyli jednostki kilogram i kilometr można stosować w postaci skróconej tylko wtedy gdy jest jasne z kontekstu o
której mowa.
A przykładowe wyrażenia to:
• 5 gramów - 五グラム ( ごグラム go guramu )
• 3 kilogramy - 三キログラム ( さんキログラム san kiro guramu ) lub 三キロ ( さんキロ san kiro )
• 2 metry - 二メートル ( にメートル ni meetoru )
• 3 kilometry - 三キロメートル ( さんキロメートル san kiro meetoru ) lub 三キロ ( さんキロ san kiro )
• 10 gigabajtów - 十ギガバイト ( じゅうギガバイト juu giga baito )
Czas
Jednostki czasu też są licznikami, np.:
• rok - 年間 ( ねんかん nenkan )
• godzina - 時間 ( じかん jikan )
• 2 lata - 二年間 ( にねんかん ni nenkan )
• 5 godzin - 五時間 ( ごじかん go jikan )
Czasu używa się w ten sposób tylko w znaczeniu pewnej wielkości. Wyrażenia typu dwa lata temu , godzina ósma
rano czy też dwunasty stycznia konstruowane są w inny, choć podobny, sposób.
Szczegółowo temat ten opisany jest w artykule Wyrażenia czasowe w języku japońskim .
Ludzie, zwierzęta, przedmioty
Potrafimy powiedzieć, że dany człowiek ma taki a taki wzrost, a jakiś przedmiot tyle a tyle kosztuje. Pozostaje
pytanie jak powiedzieć, że jest tyle a tyle ludzi, zwierząt czy przedmiotów.
Tutaj też należy użyć liczników. Trzy najważniejsze to:
• licznik ludzi - ( にん nin )
• licznik zwierząt - ( ひき hiki )
• licznik przedmiotów - ( ko )
677021929.002.png
 
Japoński/Wyrażenia ilości w języku japońskim
5
Liczenie ludzi
Licznik ludzi jest prosty w użyciu, ponieważ może być stosowany do wszystkich ludzi i nie licząc よん ( yon ) nie
podlega modyfikacjom fonetycznym. Wyjątkiem są tu jedynie wyrażenia "jedna osoba" i "dwie osoby", tworzone z
liczebnika kun-yomi i licznika ( ri ) pochodzącego z dawnego japońskiego:
• jedna osoba - 一人 ( ひとり hitori )
• dwie osoby - 二人 ( ふたり futari )
• trzy osoby - 三人 ( さんにん sannin )
• cztery osoby - 四人 ( よにん yonin )
• pięć osób - 五人 ( ごにん gonin )
• itd.
Liczenie zwierząt
Licznik zwierząt podlega modyfikacjom fonetycznym i dla pewnych grup zwierząt istnieją bardziej odpowiednie
liczniki:
• duże zwierzęta - ( とう tou )
• ptaki - ( wa )
Tak więc:
• jedno niewielkie zwierzę - 一匹 ( いっぴき ippiki )
• dwa niewielkie zwierzęta - 二匹 ( にひき nihiki )
• trzy niewielkie zwierzęta - 三匹 ( さんびき sanbiki )
• jedno duże zwierzę - 一頭 ( いっとう ittou )
• dwa duże zwierzęta - 二頭 ( にとう nitou )
• trzy duże zwierzęta - 三頭 ( さんとう santou )
• jeden ptak - 一羽 ( いちわ ichiwa )
• dwa ptaki - 二羽 ( にわ niwa )
• trzy ptaki - 三羽 ( さんわ sanwa )
Liczenie przedmiotów
Liczników dla różnych rodzajów przedmiotów jest wiele i o ile użycie ( ko ) zostanie zwykle zrozumiane, nie
będzie to naturalny japoński.
Co ważniejsze to:
• długie przedmioty, np. ołówki - ( ほん hon )
• płaskie przedmioty, np. "arkusze" papieru - ( まい mai )
• książki, "tomy" - ( さつ satsu )
• obuwie, "pary" - ( そく soku )
• płyny, "szklanki", "filiżanki", "kufle" - ( はい hai )
• samochody i inny sprzęt - ( だい dai )
• statki - ( せく seki )
• budynki - ( けん ken )
• ubrania - ( ちゃく chaku )
677021929.003.png
 
Zgłoś jeśli naruszono regulamin