Breaking Bad [01x02] Cat's In The Bag.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{501}{556}W porzšdku?
{1810}{1875}12 GODZIN WCZENIEJ
{2772}{2820}- Ratujesz nam życie.|- Racja.
{2824}{2884}- Nie wiem, jak ci dziękować.|- Wielkie dzięki.
{2889}{2939}Mógłbym przysišc,|że kole kazał nam jechać na południe.
{2942}{2992}Ale z całš pewnociš|jestemy teraz poza trasš.
{2997}{3076}Chciałem odnaleć się na mapie|podczas jazdy, co nie było za dobrym pomysłem.
{3081}{3150}Nagle - łup - i jestemy w rowie.
{3153}{3208}Taak, łuup.|Mylę, co do diabła? Wiesz o czym mówię?
{3213}{3258}I mój kubek z kawš.
{3273}{3309}Rozumiesz? Mój kubek.
{3313}{3393}Oblał mi kawš całe spodnie.|Po prostu... koszmar.
{3400}{3465}Stary, naprawdę potrzebujesz GPS.|Jak najszybciej.
{4018}{4052}Jak już mówiłem,
{4076}{4126}Jestemy ogromnie wdzięczni.
{4484}{4536}Nie możemy ich|poprostu tu wyrzucić?
{4543}{4584}Żeby kto ich znalazł?
{4589}{4656}Co wtedy?|Ludzie nas widzieli.
{4829}{4862}Zalejesz go.
{4865}{4920}Nie zaleję.|Nic się nie stanie, rozumiesz?
{4925}{4977}Musimy myleć pozytywnie.
{4989}{5057}Posprzštamy ten bałagan.|Teraz chciałbym, żeby zapalił.
{5095}{5133}Cholera. Widzisz? Zalałe.
{5138}{5205}W porzšdku. W porzšdku.|Wiesz co?
{5208}{5256}Uruchomię to auto.
{5260}{5306}Uruchomię je w tej chwili.
{5308}{5373}Uda się i pojedziemy nim|do twojego domu.
{5378}{5402}- Mojego domu?|- Tak.
{5407}{5457}Zaparkujemy go tam|i zostawimy na noc.
{5462}{5522}- A jutro...|- Nie, stary, nie u mnie!
{5558}{5591}Zamknij się!
{5896}{5960}Kiedy już|posprzštamy ten bałagan,
{5989}{6035}Pójdziemy każdy w swojš stronę.
{6037}{6104}Nasze cieżki już nigdy się nie przetnš.
{6109}{6162}I nikomu o tym wszystkim nie powiemy.
{6167}{6203}Zrozumiałe?
{6272}{6313}Co, mogę już teraz mówić?
{6339}{6363}{y:i}Dobra.
{6382}{6433}Dla mnie w porzšdku.
{6591}{6629}Tak zrobimy.
{7485}{7514}O kurwa.
{7550}{7615}..:: Napisy: - Rarehare::..
{7724}{7886}{y:b}Breaking Bad [01x02]|/The cat's in the bag...
{8185}{8212}Walt?
{8277}{8317}Wyjdziesz w końcu?
{8528}{8571}Tak, oczywicie.
{8909}{8962}Chcecie usłyszeć co zabawnego?
{8986}{9063}Mielimy spotkanie nauczycieli|w ostatni czwartek
{9065}{9144}I tematem było|zdjęcie grupowe seniorów,
{9154}{9221}I ze względu na nowš regułę,
{9226}{9269}Że seniorzy mogš mieć zdjęcia
{9274}{9351}Zrobione przez|fotografa, którego sami wybrali...
{9355}{9454}Niekoniecznie tego,|którego zatrudnia szkoła.
{9528}{9598}W każdym razie kilka z seniorek
{9602}{9648}Poszło do tego...
{9650}{9729}Glamour Shots,|żeby zrobić to zdjęcie,
{9734}{9811}Więc teraz przynoszš nam|te wszystkie fotki,
{9818}{9857}I Joan Epperman,|znasz Joan,
{9861}{9904}Musiała przekopać je wszystkie
{9909}{10003}I wyrzucić te,|które pokazywały dekolt.
{10096}{10154}Starczy ci|naleników, kochanie?
{10156}{10204}Tak.
{10240}{10326}Wiesz, nawet te|płaskie dziewczyny... majš dekolty.
{10350}{10439}Widocznie jest jaki|nowy rodzaj biustonoszy,
{10451}{10499}albo co.
{10506}{10552}Powiększajšce...
{10571}{10624}Sš powiększajšce.
{10813}{10892}{y:i}Witaj. Dodzwoniłe się do Walta,|{y:i}Skyler i Waltera Juniora.
{10897}{10983}{y:i}Nie możemy teraz podejć do telefonu,|{y:i}więc, proszę, zostaw wiadomoć.
{10988}{11067}{y:i}Witam, panie White.|{y:i}Z tej strony AT&T.
{11072}{11146}{y:i}Czy jest pan zadowolony|{y:i}z obecnego operatora telefonicznego?
{11151}{11214}{y:i}Bo jeli nie,|{y:i}to zdecydowanie
{11218}{11276}{y:i}chciałbym z panem porozmawiać|{y:i}najszybciej jak się da o...
{11278}{11331}Halo? Witam.|Walter White przy telefonie.
{11333}{11393}Mówiłe,|że sš praktycznie martwi, tak?
{11398}{11444}Mówiłe, że powinni umrzeć lada chwila!
{11446}{11523}Jem teraz niadanie|z mojš rodzinš
{11528}{11597}i naprawdę nie mam teraz czasu|na takie telefoniczne oferty.
{11600}{11657}{y:i}To szkoda, stary,|{y:i}bo zgadnij, co się stało.
{11662}{11695}{y:i}On cišgle żyje!
{11700}{11767}Podsłuchałem, czy co się dzieje|w przyczepie i słyszę jednego,
{11770}{11818}Jak się tam kręci!
{11823}{11899}Obudził się, stary.|Mylę, że chce się stamtšd wydostać.
{11904}{11959}{y:i}Gdzie jeste do cholery?|{y:i}Zaraz tu zwariuję!
{11959}{12024}- Uspokój się, do cholery.|{y:i}- Zamierzasz mi pomóc?
{12026}{12096}- Mamy niezakończone sprawy!|- Opanuj się!
{12101}{12137}Przyjadę po szkole.
{12141}{12199}{y:i}Po szkole?|{y:i}Jaja sobie robisz?
{12201}{12254}Odwołaj to, stary.|Powiedz, że jeste chory.
{12259}{12314}To mi zupełnie|nie pasuje.
{12316}{12357}Nie jestem zainteresowany.
{12362}{12444}Byłbym wdzięczny,|jeli nie dzwoniłby pan więcej.
{12448}{12508}Cholera. Co za irytujšcy ludzie.
{12633}{12705}- Powodzenia, kochanie.|- Dzięki mamo. Tobie też.
{12724}{12753}Pa kochanie.
{12875}{12916}- Jed bezpiecznie.|- Dobrze.
{13213}{13299}{y:i}Joł, joł, joł, 148-3369,
{13304}{13343}{y:i}Reprezentuję ABQ.
{13345}{13376}{y:i}Czego chcesz, dziwko?
{13379}{13427}{y:i}Gadaj po sygnale.
{13798}{13882}Więc, termin "Symetria chiralna"
{13899}{13976}Pochodzi od|greckiego słowa "hand".
{13990}{14088}Koncepcja jest taka,|że tak jak lewa ręka,
{14095}{14191}i prawa ręka sš|wzajemnymi odbiciami, tak?
{14196}{14239}Identyczne, a jednak przeciwległe.
{14244}{14335}Także zwišzki organiczne|mogš istnieć jako
{14335}{14395}odbicia lustrzane innej
{14398}{14455}na poziomie molekularnym.
{14458}{14546}Ale mimo,|że mogš wyglšdać tak samo,
{14573}{14628}Nie zawsze|majš takie same właciwoci.
{14630}{14666}Na przykład...
{14824}{14889}Przepraszam...|Na przykład...
{14896}{14939}Talidomid.
{14947}{15038}Prawostronny izomer Talidomidu
{15045}{15134}Jest doskonałym lekiem|który podamy kobiecie w cišży,
{15138}{15203}by zapobiec porannym nudnociom,
{15208}{15275}Ale podanie tej samej kobiecie
{15280}{15366}lewostronnego izomeru|Talidomidu,
{15390}{15445}spowoduje, że jej dziecko|urodzi się ze
{15450}{15508}strasznymi defektami.
{15548}{15625}Stało się tak w latach 50.
{15635}{15723}Więc, symetria chiralna, chiralnoć,
{15728}{15786}Lustrzane odbicia, rozumiecie?
{15786}{15831}Aktywnoć, biernoć.
{15836}{15877}Dobry, zły.
{16009}{16038}Tak, Ben?
{16045}{16097}Czy to będzie na morderstwie (murder)?
{16143}{16165}Co?
{16167}{16225}Czy to będzie na egzaminie (mid-term)?
{16311}{16380}Symetria chiralna na egzaminie?|Nie, nie, może,
{16385}{16443}może, tak, przygotujcie się
{16445}{16483}z tego na egzamin..
{16486}{16539}Wiedza nie boli, prawda?
{16543}{16584}Wiedza jest potęgš!
{18404}{18442}Nie, nie...
{18653}{18701}Nie dobrze. Nie dobrze.
{19157}{19195}Co do...
{19720}{19751}Hej, ty.
{19783}{19833}Posłuchaj...|Nie, nie, nie, nie!
{19950}{19979}O boże!
{21506}{21545}MILF?
{21571}{21626}Co to, do cholery, jest MILF?
{22084}{22115}Co teraz?
{22228}{22295}Ten drugi,|jest...
{22326}{22358}- Jeste pewny?|- Tak.
{22362}{22379}Całkowicie?
{22386}{22446}- Możesz sam sprawdzić.|- Dobry pomysł.
{22451}{22518}Może powinienem to zrobić ,|zanim i on wylezie na cholernš ulicę!
{22525}{22590}- Dobra, wiesz co, ja...|- W porzšdku!
{22629}{22688}Ten z piwnicy,|powiedz mi co o nim.
{22710}{22746}Dalej, cokolwiek!
{22751}{22818}- Powiedz chociaż jak się nazywa!|- Krazy-8.
{22825}{22880}Krazy-8?|Co to w ogóle znaczy?
{22887}{22945}Nie wiem, stary.|Po prostu
{22950}{23000}Krazy-8, dobra? Nie wiem.
{23005}{23070}Więc widywałe go regularnie?
{23077}{23125}Nie, jego nie.
{23132}{23192}- Głównie jego kuzyna.|- Czyli?
{23197}{23266}- Gocia z przyczepy!|- Dobra, dobra.
{23271}{23324}Krazy-8 jest poziom wyżej.
{23338}{23369}Poziom wyżej?
{23374}{23422}No wiesz,|nie poziom uliczny.
{23427}{23458}Wyżej.
{23468}{23537}Jeżeli założymy, że dilerzy sš jak sklepy, to
{23540}{23624}Krazy-8 jest kolesiem,|który rozprowadza towar.
{23633}{23683}Dobra, więc jest dystrybutorem.
{23712}{23758}Dobra, więc czy...
{23770}{23832}To znaczy...|Innymi słowy...
{23839}{23914}Czy jest znany z przemocy?
{23935}{23974}Cóż...
{23981}{24053}Próbował wczoraj zabić nas obu.
{24058}{24132}Chcę powiedzieć,|że jest dystrybutorem, tak?
{24137}{24218}Więc jest... jest biznesmenem,|jest człowiekiem biznesu.
{24225}{24295}Więc jest zdolny do działania
{24300}{24364}wynikajšcego z wzajemnej korzyci, tak?
{24388}{24408}Co?
{24412}{24477}Czy mylisz, że jest zdolny do
{24484}{24539}wysłuchania perswazji?
{24556}{24585}Jakiej perswazji?
{24590}{24628}Co jak "Drogi Krazy-8,
{24628}{24714}jeli cię wypuszczę, czy obiecujesz|nie wracać i nie wykończyć mojej rodziny?"
{24714}{24777}{y:i}"Żadnych kolumbijskich krawatów."|{y:i}Masz na myli takš mowę?
{24782}{24873}Nie mogę powiedzieć,|że to byłby dobry pomysł.
{25019}{25053}Co to było?
{25081}{25120}Co było czym?
{25230}{25264}Zobacz!
{25292}{25333}Powinnimy go zwišzać.
{25338}{25395}Dlaczego, do cholery, go nie zwišzalimy?
{25403}{25436}Bo był nieprzytomny.
{25443}{25498}A co jeżeli tylko udawał?
{25501}{25590}Jeżeli byłbym w jego sytuacji,|udawał bym nieprzytomnego!
{25611}{25654}I kiedy nikogo|nie byłoby w pobliżu,
{25659}{25714}Rozglšdał bym się|za jakš broniš,
{25719}{25760}I zaczekał aż kto przyjdzie!
{26359}{26446}A jeżeli nie mógłbym|znaleć odpowiedniej broni,
{26448}{26529}położyłbym się po prostu z powrotem na ziemi,|i zaczekał na następnš okazję.
{27822}{27879}Więc co robimy?
{27985}{28042}Cišgle mnie o to pytasz,
{28047}{28126}jakby mylał,|że znam wszystkie odpowiedzi.
{28157}{28215}- Musisz co zrobić!|- Musimy!
{28215}{28289}Musimy co zrobić|i jestem otwarty na wszelkie sugestie.
{28294}{28359}Stary, posłuchaj,|to wszystko to był twój pomysł!
{28361}{28416}Nie waż się teraz mnie wystawić!
{28419}{28498}Ty przywiozłe tam tych goci,|ty jeste odpowiedzialny!
{28500}{28565}Jakbym przyszedł do ciebie|i błagał, żebymy robili narkotyki.
{28567...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin