[2][42]Tłumaczenie: Kadet Ja`Wu|korekta: Biesiad [78][94]Pudding Yorkshire? [98][114]Sos mięsny?! [120][147]Do diabła, tak! [150][164]Tia, poczekaj... [189][202]Czego?! [204][225]Kotku, co mamy w planach na niedzielę? [227][250]W tej chwili nie zajrzę do terminarza, Kenz! [252][283]To Trick!|Robi niedzielnš pieczeń w Dal! [285][317]Co ty na to...|Ty, ja i nasze elastyczne dresy? [319][337]Nie mogę!|- Dlaczego? [339][363]Bo będę zajęta!|- Niby czym? [365][390]Walę w kimono, muszę się wyspać. [395][444]Przyjdę z moim nożem do steków.|Bo żałuje i przesyła pozdrowienia. [458][487]No więc... nie bardzo może teraz rozmawiać. [490][509]Włanie się obżarła. [574][600]Hej, podlizucho, jak tam auto-serwis? [602][625]Zdecydowanie muszę go mieć|na szybkim wybieraniu. [628][676]Goblin renegat, czy nie, ostatni raz|skoczyłam z drugiego piętra dla sprawy. [692][734]Wiem, że była nieco zajęta|uzdrawiajšcym zaliczaniem i w ogóle, [736][773]ale czy jest jaki inny powód|unikania rozmów z Trickusiem? [776][804]Poza wizjš, w której go zabijam? [806][842]Tak, na przykład wisisz mu kupę kasy,|albo ukradła mu trolla, albo... [844][856]Chwila!|Że co?! [858][882]Zabijasz go?|Zabijasz Tricka?! [884][927]Nain Rouge pokazała mi przyszłoć.|Z jakiego powodu zabijam go. [929][941]Czy już wie? [943][969]Nie!|Dlatego mnie tak cinie. [971][1014]I dopóki nie rozgryzę, o co chodzi...|- Nie będzie zabawy w Shire. [1016][1031]Witam paniš doktor. [1040][1052]Co? [1060][1072]Gdzie? [1076][1094]Idziemy!|- Co?! Nie! [1096][1124]Musimy usišć i się zastanowić! [1133][1173]Najchętniej przy kanapce z pieczonš wołowinš,|bo nagle zgłodniałam. [1354][1368]Znalazłam cię. [1401][1415]Czeć, Lauren! [1417][1434]Gdzie tajemniczy pacjent? [1436][1460]Zdaje się, że wieczorem porzucono go tutaj... [1550][1563]Co się stało? [1566][1590]Kopniak z wyskoku i tornado pięci. [1592][1615]Przepraszam?|- Mieszane style walki. [1618][1660]Facet zrobił ze mnie mielonkę.|Jaki sukinsyn może to zrobić ogrowi? [1664][1689]Jeste ogrem?|- Sš twardzi, gdy trzeba. [1691][1716]Która z nimf to zrobiła?|- W tym rzecz, Bo... [1718][1743]To nie była nimfa!|To był cholerny człowiek. [1776][1800]Życie jest ciężkie, kiedy nie wiesz kim jeste. [1806][1832]A jeszcze cięższe, kiedy nie wiesz czym jeste. [1837][1859]Moja miłoć to wyrok mierci. [1864][1885]Przez lata byłam zagubiona. [1888][1911]Ukrywałam się i szukałam. [1916][1950]Żeby odkryć, że należę do wiata ukrytego przed ludmi. [1956][1975]Już nie chcę się ukrywać. [1978][2004]Chcę żyć po swojemu. [2013][2056]odc.10 "Raging Fae" [2069][2088]Tak, tak...|To boli! [2090][2116]Martwię się o krwotok wewnętrzny...|Oscar, sšdzę, że... [2118][2139]Nie ma mowy, nie jadę do laboratorium... [2141][2163]Ash na pewno się zorientuje.|- W czym? [2165][2185]Walki nie bardzo sš... usankcjonowane. [2187][2210]Zwichnięty bark.|- Nawet nie zauważyłem. [2212][2252]Mówisz o nielegalnych walkach?|Kole, skšd możemy wytrzasnšć bilety? [2254][2298]Jeżeli Oscar nie powie nam wszystkiego,|będę musiała napisać raport dla Asha. [2300][2315]Już dobrze... [2328][2364]Facet nazywa się Ferraro,|ustawia walki ludzi poza salš. [2366][2396]W całkowitym sekrecie.|Widzami sš tylko żywe nimfy. [2398][2418]Umarlaki też mogš być widzami? [2420][2443]Nie chcę mieć więcej do czynienia z zombie... [2445][2486]To nie tak...|Sprzedaje kody dostępu do strony. [2488][2531]Ludzie z całego wiata mogš to oglšdać|i robić zakłady. To wielki biznes. [2552][2569]Ferraro, to mroczna nimfa? [2572][2602]Nie... wiatła. Z koneksjami.|Prawdziwy filar społeczeństwa. [2604][2614]Z całš pewnociš. [2616][2631]Jak cię w to wcišgnšł? [2633][2658]Jest taki człowiek.|Wygrał 12 walk z rzędu. [2660][2698]Widownia znudziła się nim.|Rozwala rywali w jakie dwie sekundy. [2701][2716]A przecież walczy tylko z ludmi. [2718][2751]Więc Ferraro sprowadził|w tajemnicy wrednego ogra. [2753][2775]To, co ten gociu|wyprawiał ze mnš na ringu... [2777][2800]W życiu nie widziałem,|by człowiek był do tego zdolny. [2802][2834]Co z nim było nie tak.|- Ludzkie walki kogutów? [2836][2852]Zachowaj żarty dla siebie... [2854][2891]Z superczłowiekiem tłukšcym ludzi|dla uciechy i zysku nimf? [2893][2929]Nie ma mowy. Zamykam ten interes.|- Tak włanie mylałam. [2931][2969]Pomóż mi z tym...|Obróć i szarpnij na trzy... [2971][2979]Jasne. [2981][2992]Poczekaj... [2994][3015]Obiecaj, że nie powiesz o tym Ashowi. [3017][3033]Mam żonę i potomstwo. [3035][3070]Kto się nimi zaopiekuje,|jeżeli dostanę 40 lat kruszenia uranu? [3072][3095]Bez obaw.|Nie wydamy twojej tajemnicy. [3097][3116]Znam kogo, komu można zaufać. [3140][3159]Jeden, dwa, trzy... [3220][3245]Żaden człowiek nie mógł tak urzšdzić ogra. [3247][3279]Nimfa zamieszana w zakulisowe gówno,|to mi niespodzianka. [3281][3293]Nie kupuję tego. [3295][3324]Salvatore Ferraro nie ma brudu|za paznokciami. Jest czysty. [3326][3337]O ile wiesz. [3339][3364]To solidny facet. Sam się wspišł.|Zawodnik wagi ciężkiej. [3366][3393]Pomaga imigrantom.|Daje pożyczki, pracę... [3395][3425]Ma więc stały dopływ ciał,|żeby rzucać je na ring. [3427][3439]Jego sala jest legalna. [3441][3469]Zasiada w zarzšdzie szpitala,|daje na cele charytatywne... [3471][3489]jest filarem...|- Filarem społeczeństwa. [3491][3515]Facet ma zadziwiajšco dobrš przykrywkę. [3518][3554]Wiem, że nie lubisz, gdy dla rozrywki|nimfy wykorzystujš ludzi, [3556][3573]ale dla nas to tylko drobne wykroczenie. [3574][3596]Nawet jeżeli wystawił nimfę przeciw człowiekowi, [3598][3621]dla takiego gocia, to tylko drobny klaps. [3624][3644]A kiedy człowiek pokonuje ogra? [3650][3673]Jeżeli, i to duże JEŻELI, [3675][3723]Ferraro dał człowiekowi siłę nimfy,|to tak, to poważne przestępstwo. [3726][3779]Muszę jednak zobaczyć dymišcy pistolet.|Nie ruszę go bez twardych dowodów. [3782][3819]Dowody będš tak twarde,|że będziesz piewał sopranem. [3842][3852]Nara. [3916][3928]Wojownicy! [3930][3962]Pół-nagie, barbarzyńskie byczki|obciskujšce się na podłodze? [3964][3991]Jestem w drodze, Bo-Bo!|Przytargam olej kokosowy! [4015][4028]Witam. [4030][4052]Przepraszam...|Nie wiedziałam jak zapukać... [4055][4070]Kopišc drzwi. [4073][4082]Czego? [4086][4106]Chciałam tylko zapytać... [4115][4130]Czy z niš mieszkasz? [4134][4146]Nazywa się Beth. [4150][4160]Beth. [4178][4208]Tak, pewnie. Może.| A co, jeste czym w rodzaju natręta? [4210][4218]Nie. [4220][4237]Raczej łowcš. [4240][4272]Wierzysz, że potwory istniejš?|- A co? [4274][4292]Mieszkasz z jednym z nich. [4373][4386]Ależ oczywicie! [4388][4425]Poinformuj burmistrza, że pojawię się|w szpitalu na charytatywnej gali. [4427][4441]Zdecydowanie. [4443][4454]Poczekaj chwilkę. [4456][4468]Mikey! [4470][4500]To, że jeste niezłym pogromcš,|nie oznacza, że możesz zwolnić tempo. [4502][4519]Co ci załatwiłem, Mikey? [4522][4555]Najlepsze walki w mojej karierze.|- Najlepsze w twoim pieprzonym życiu! [4557][4576]Musisz to pokazać widzom, Mikey. [4578][4600]Postawa i prezencja, Mikey! [4626][4654]Niech burmistrz nie myli,|że jest nie do ruszenia... [4656][4676]Oczekujemy od niego znaczšcej dotacji. [4679][4694]wietnie... [4696][4717]Miło usłyszeć, że dzieci nie będš rozczarowane. [4719][4728]Nara... [4730][4755]Hej, Jestem...|- Najwyraniej w niewłaciwym miejscu. [4757][4792]Nie mamy tu wyszczuplajšcego boksu,|hip-hopowej jogi, czy co cię przywiało. [4794][4811]To sala sztuk walki. [4814][4832]Nie potrzebuję więcej bileterek. [4834][4858]Nie szkodzi, i tak zostawiłam bikini w pralni. [4861][4875]Co więc tu robisz? [4878][4904]Na tej sali?|Rany, sama nie wiem. [4907][4924]Twardzielka, co? [4928][4940]Thrasher! [5026][5037]Dziękuję. [5051][5069]Zajęło mi to lata. [5071][5095]Detektywi, reporterzy, zaprzyjanieni policjanci... [5098][5119]Każdy okruch, jaki mogli mi dać... [5122][5170]W końcu zwróciłam uwagę na barmana,|za którym ponoć cišgnš się trupy. [5172][5200]To była kwestia szczęcia,|że zobaczyłam Beth w kawiarni... [5204][5230]Jestem pewna, że to ona.|Przyjaniłymy się w liceum. [5232][5251]Chodziła z moim bratem. [5256][5274]Dopóki nie został zabity. [5282][5294]Co się stało? [5296][5328]Beth miała szlaban na randki,|ale jako wymykała się z Kylem. [5330][5352]Pewnego wieczoru odjechali jego samochodem. [5354][5389]Rano, jakie dzieciaki odkryły|jego zwłoki na tylnym siedzeniu. [5391][5408]Beth zniknęła. [5414][5432]Widziałam zwłoki... [5434][5461]Był umiechnięty.|Wyglšdało to na chory żart. [5469][5527]Słuchaj, przyrzekam, że Bo...|Beth nie miała z tym nic wspólnego. [5530][5572]Czy zabiła Kyle'a, czy tylko|wiedziała o tym, zniknęła bez słowa. [5575][5600]Tak czy inaczej, zrobiła co strasznego. [5639][5657]Może następnym razem ci się poszczęci. [5659][5689]Jak się pospieszysz, zdšżysz obok na zajęcia odchudzajšce. [5779][5792]Niesamowite. [5794][5810]Tracisz formę, Thrasher? [5812][5844]Przekonałam cię?|- Taa, znasz się na tym. [5848][5864]Omówmy warunki. [5935][5965]Masz jakie imię sceniczne?|Przydomek? Uliczne przezwisko? [5967][5981]Bo, tylko Bo. [5983][5997]Bo... To żadne imię. [5999][6014]Bum Bum. To jest imię. [6016][6026]Bum Bum...? [6039][6066]Uwierz, znam się na reklamie. [6144][6163]Co za nimfa? [6165][6182]Co robisz na mojej sali? [6207][6225]Wyluzuj, kolego... [6227][6267]Jestem tylko dziewczynš proszšcš|faceta, by dał jej powalczyć. [6281][6316]Rzecz w tym Bum Bum,|że znam wystarczajšco dużo wojowników, [6318][6345]żeby znać się na nimfach i na ludziach... [6347][6382]Do jakiego rodzaju nimf należysz?|- Do niezaangażowanego rodzaju. [6388][6403]Jeste tym sukkubem? [6405][6430]Nie wybrałam strony, więc cišgle|rozglšdam się za pieniędzmi. [6434][6460]A skšd o mnie wiesz?|- Ogr Oskar. [6462][6484]Powiedział, że mogę u ciebie ...
SERIALE--CHOMIKUJ