{50}{265}mierć stanęła za nim i rzekła:| "Za mnš, twój czas opuszczenia tego wiata nadszedł" {1103}{1253}Hej, wszystko w porzšdku? {1254}{1295}- Tak.|- O mój... {1296}{1389}Nie wyglšdasz... |nie wyglšdasz zbyt dobrze. {1390}{1446}Nie wyglšdasz dobrze...|potrzebujesz... {1447}{1491}Może zadzwonię po karetkę, okej? {1492}{1598}- Wyglšdasz, jakby potrzebował pomocy.|Zadzwonię po karetkę, okej? {1599}{1661}Nie. {1661}{1695}Nie rób tego.. {1696}{1735}Nie rozumiesz.|Nie rozumiesz! {1787}{1869}Nie! Nie! {2426}{2489}Ile tych "jak to Ty ich nazywasz"|tu jest? {2489}{2560}Wesenów. Nazywajš się Wesenami. {2561}{2647}Nie wiem, ilu ich jest.|Widziałem może ze dwa tuziny, {2648}{2695}a czytałem o wiele większej iloci. {2696}{2721}Co masz na myli mówišc,|że o nich czytałe? {2721}{2767}- Można kupić o nich ksišżkę?|- Nie. {2768}{2871}Kiedy moja ciotka przyjechała|do miasta {2871}{2965}przywiozła sporo swoich rzeczy,|które odziedziczyłem. {2965}{3056}Najwyraniej, moi przodkowie|spisywali je od wieków. {3057}{3151}- Widzisz ich cały czas?|- Tylko gdy sš li, {3152}{3217}wkurzeni, po prostu rozemocjonowani. {3217}{3270}Czy oni wszyscy wiedzš,|że jeste jednym z Grimmów? {3271}{3414}Nie. Myslę, że to wyczuwajš,|kiedy ich rozpoznaję. Nie jestem pewien. {3415}{3506}Moi przodkowie o tym nie wspomnieli.|Byli zbyt zajęci odcinaniem głów. {3507}{3559}Czy teraz też będę ich cišgle widział? {3560}{3665}Nie sšdzę, ale nie mam pewnoci.| Musisz być gotowy. {3703}{3849}Gdyby nie miał Grimma za partnera,| wštpię, że zobaczyłby cokolwiek. {3850}{3961}Uwierz mi, oni istniejš. {4030}{4120}- Obowišzki wzywajš.|- Jak zwykle. {4321}{4463}Dlaczego cię nie pamiętam?|Dlaczego pamiętam wszystko, oprócz ciebie? {4924}{4983}- Monroe.|- Czeć Monroe. Tu Juliette. {4984}{5026}- Juliette! Czeć!|- Czeć! {5027}{5101}- Wszystko w porzšdku?|- Tak! W porzšdku. {5102}{5166}Ja po prostu...|mogę ci zadać pytanie? {5167}{5203}Tak.|Pytaj o wszystko. {5204}{5328}- Ja i Nick... jak z nami było?|- Co masz na myli? {5329}{5469}On tu mieszkał, tak?|Więc... jacy bylimy, jako para? {5469}{5505}Szczęliwi.|Bylicie szczęliwi. {5505}{5580}Dlaczego więc niczego|nie pamiętam? {5581}{5698}- Została udrapana przez kota i...|- Tak, wiem o podrapaniu. {5699}{5775}Lekarze nie mogš znaleć niczego|powišzanego z zadrapaniem. {5776}{5883}No więc...| Posłuchaj, ja nie... {5884}{5913}Co Nick mówi na ten temat? {5914}{5981}W porzšdku.|Dzięki za chęci. {5982}{6069}Po prostu...|staram się to ogarnšć. {6069}{6177}- Nieważne. Dziękuję.|- Nie ma sprawy. {6254}{6326}Ryan Gilko.|Pracuje dla Parków i Rekreacji. {6327}{6396}Nie był notowany.|G-I-L-K-O. {6397}{6445}- Okej, mam.|- Sprawdmy go. {6445}{6521}- Dostalimy telefon w sprawie zabójstwa.|- Czy to nie wyglšda na wypadek drogowy? {6521}{6554}Po trochu z każdego. {6555}{6602}To kierowca pojazdu,|któremu wjechano w tył. {6603}{6720}Wyszedł porozmawiać ze sprawcš,| Powiedział, że słabo wyglšda, zaoferował pomoc. {6721}{6755}Kierowca po prostu go zaatakował. {6756}{6818}Co do Gilko.|Nazywa się Ryan Gilko. {6819}{6885}Pracuje dla Parków i Rekreacji.|Nie był notowany. {6885}{6959}- Kto prowadził taran?|- Zarajestrowany na Carla Stantona, {6960}{7009}adres z Waszyngtonu.|Nie był kradziony. {7010}{7049}Mamy tu mały wypadek drogowy. {7049}{7110}- Na to wyglšda.|- Gdzie jest nasz pan Stanton? {7111}{7159}Gilko mówił, że widział go,|jak szedł do budynku. {7160}{7252}Według tego, jak został opisany,|mylę, że nie zajdzie zbyt daleko. {7290}{7394}Słyszałem o wypadku drogowym,|ale biurowym? {7433}{7545}- Jest tu kto?|- Nie powinno. Nie otwierajš przed 9. {7951}{8005}Panie Stanton,|tu policja Portland! {8005}{8062}Nie pogarszaj swojej sytuacji.|Wychod natychmiast! {8123}{8202}Mylę, że nie jest typem poddajšcego się {8203}{8269}- Może powinnimy wezwać oddziały specjalne?|- W porzšdku, zawiadom ich. {8270}{8312}Zajmiemy się tym.|Do dzieła. {8763}{8861}Trzymaj ręce tak,|bymy je widzieli! {8861}{8926}Nawet o tym nie myl. {8974}{9045}- Myli o tym.|- Rzuć to. {9129}{9220}- Stanton, stój!|- Nie ruszaj się, stój! {9516}{9546}Był jednym z tych,|których widzisz? {9547}{9619}Obawiam się, że tak. {9690}{9741}Ale tu jest grane co jeszcze. {10000}{10261}S02E04 <i>"Quill"</i>|Tłumaczone przez: fifinhooo. {10433}{10471}- To jego normalna twarz?|- Tak. {10471}{10522}Ale mylę, że co|z nim było nie tak. {10523}{10609}Bez żartów.|Przemienił się? {10609}{10646}Chwilę przed tym,|jak na nas ruszył. {10647}{10705}- Co widziałes?|- Nazywa się Reinigen. {10706}{10811}- Jak Reinigen wyglšda?|- Podobny do szczura. {10857}{10939}Nienawidzę szczurów. {10941}{11037}Sprawd jego ramię.|Wyglšda, jakby był dgnięty igłami. {11038}{11119}Wyglšdał na bardzo chorego,|kiedy poszedłem sprawdzić, jak się czuje. {11119}{11199}Próbowałem z nim porozmawiać, zapytać,|czy nie potrzebuje pomocy, a on się na mnie rzucił. {11201}{11274}- I co zrobiłe?|- Uciekłem za samochód, żeby się od niego oddalić. {11275}{11340}- Zadzwoniłem na policję.|- Więc nic się nie zdarzyło przed stłuczkš? {11341}{11390}żaden incydent, który mógł|to wszystko spowodować? {11391}{11445}Nie, nic, przysięgam.|To pojawiło się z nikšd. {11446}{11513}Zauważyłe co dziwnego,|kiedy cię zaatakował? {11513}{11555}Co masz na myli? {11555}{11597}Po prostu co niespotykanego. {11598}{11661}Poza krzykiem, poceniem się|i wysypkš? {11723}{11769}Więc pracujesz w Parkach i Rekreacji? {11769}{11825}15 lat. |Nigdy nie miałem wypadku, nawet mandatu. {11826}{11887}Mamy twoje dane, jeste wolny. {11889}{11953}A co z raportem policyjnym?|Będzie mi potrzebny do odszkodowania. {11954}{12031}- Możesz go dostać od tej policjantki.|- W porzštku, wietnie. Dziękuję. {12033}{12062}Jak ty to robisz? {12063}{12106}Skšd wiesz, kto jest kim|i co jest czym? {12107}{12191}- Czasami się wie, czasami nie. {12243}{12291}Żadna pomoc. {12291}{12370}Przepraszam. Detektyw powiedział, że mógłbym|dostać kopię raportu wypadku. {12371}{12410}Tak, włanie go kończę. {12459}{12577}Jeste niewiarygodnie piękna.|Zapomnij o raporcie. {12578}{12625}Może skoczmy na drinka,|a potem pojedziemy do mnie. {12625}{12701}Przekracza pan granicę.|Proszę zachować dystans. {12702}{12759}W porzšdku.|Tylko mówię. {12761}{12818}Nawet nie wiesz, co przegapisz. {12871}{12999}Toksykologia Carla Stantona nie wykazała| żadnych leków poza ibuprofenem. W dużej iloci. {13001}{13074}- Jakie uzależnienia?|- Żadne, które zdołalibymy wykryć. {13075}{13127}Tablice i prawo jazdy|były z Waszyngtonu, {13127}{13169}nadal próbujemy skontaktować się|z krewnymi. {13170}{13206}Wiemy, dlaczego był w Portland? {13207}{13341}- Jeszcze nie.|- W aucie była torba pełna leków bez recepty. {13342}{13417}- Wygla, że miał obrażenia niezwišzane z wypadkiem.|- Ani strzelaninš. {13417}{13465}Muszę to powiedzieć kapitanie.|Ten facet po prostu się nie zatrzymał. {13465}{13565}Rzucił się na nas, jak jakie...|dzikie zwierzę. {13622}{13689}Znalelimy Stantona.|Jest żonaty. {13689}{13741}Przeprowadził się rok temu| z Portland do Seattle. {13741}{13777}Nienotowany.|Nic nadzwyczajnego. {13777}{13821}Pracował w firmie w Seattle. {13822}{13869}Nadal nie mamy ich adresu.|Pracujemy nad tym. {13869}{13935}W porzšdku, skończcie raporty|i przepijcie się. {13935}{14003}Ja to zrobię.|Wracaj do domu. {14005}{14074}Nie musisz mnie do tego namawiać. {14146}{14240}-Tak?|-Sean? To ja. {14245}{14330}Nie mam zbyt wiele czasu.|Rodzina wysłała kolejnego. {14331}{14454}Wyleciał z Rzymu na lotnisko Kennedy'ego.|Będzie w Portland niedługo. O ile już nie jest. {14455}{14491}- Nazwisko?|- Nie wiem. {14492}{14554}- Czym jest?|- Nuckelavee {14555}{14647}- Dlaczego został wysłany?|- Po klucz. {14649}{14745}- Nie pozwolę, by to się stało.|- Musisz być bardzo ostrożny. {14745}{14857}Jeli się dowiedzš, że zostałe ostrzeżony,|mogłoby to narazić nas {14858}{15006}i wszystko, nad czym pracujemy.|Muszę kończyć. {15337}{15383}Monroe? {15383}{15493}- Nick? Gdzie jeste?|- Otwórz drzwi. {15550}{15633}Wyglšda na to, że mielimy|to samo na myli. {15634}{15690}- Czy chcesz...?|- Nie, ty zacznij. {15691}{15753}Specjalnie tu przyszedłe. {15850}{15959}- Chodzi o Hanka.|- Jest gorzej? {15959}{16081}Nie. Powiedziałem mu...|wszystko. {16081}{16215}- Jak to?|- Wie, że jestem Grimmem i wie o Wesenach. {16217}{16278}- Wierzy ci?|- On tracił rozum! {16279}{16339}- Mylę, że nie było wyboru.|- Powiedziałe mu o mnie? {16339}{16419}Nie chciałem mówić mu o tobie,|dopóki nie zobaczę, jak zareaguje. {16420}{16471}Zastanowiłe się,|jak ja zareaguję? {16471}{16541}Może powinnimy zorganizować|małš imprezę demaskujšcš. {16541}{16573}Powiedz wszystkim swoim przyjaciołom! {16631}{16775}Przepraszam.|Wiesz, w zasadzie... To może być dobre. Tak mylę. {16777}{16875}Chciałem ci tylko o tym powiedzieć.|A ty o czym chciałe powiedzieć mi? {16875}{16934}- Juliette dzwoniła do mnie.|- Co chciała? {16935}{16983}A jak mylisz?|Pogadać o tobie. {16984}{17146}Ona bardzo stara się wszystko przypomnieć|i zapytała mnie, jak sie wam układało. {17147}{17222}Powiedziałem, że|"bylicie szczęliwi". {17223}{17358}Nie wiem, czy to pomogło,|bo rozłšczyła sie zaraz po pytaniu. {17359}{17462}A teraz nie jestem pewien,|czy powinienem ci o tym mówić. {17463}{17511}- W porzšdku.|- Ona się stara. {17512}{17571}Ja... nie wiem.|Pomylałem, że powiniene wiedzieć. {17573}{17601}Dzięki. {17602}{17651}- Do usług.|- W każdym bšd razie... {17653}{17707}Muszę lecieć. {17709}{17786}- Na razie.|- Na razie. {17847}{17951}O mój Boże.|Hank wie. {18115}{18217}Nie wiem, w co tu sobie pogrywacie.| Mam 3 dzieci w domu. Nie potrzebuję tego. {18218}{18297}Nie zrobiłem niczego złego.|On nie ma powodów, by mnie cigać. {18297}{18367}Proszę, przekaż mu to. {18545}{18669}- J...
SERIALE--CHOMIKUJ