319 - Stuck Together, Torn Apart.txt

(19 KB) Pobierz
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:01:Poprawki by Słoniu
00:00:32:[SUPERMARKET]
00:00:35:Niektóre z tych rzeczy... zastanawiasz się tylko|kto potrzebuje ich w hurtowych ilościach.
00:00:38:Na przykład, arbuzy.
00:00:39:[Arbuzy 12 sztuk]
00:00:42:Trafnie.
00:00:45:- Brian, zaopiekujesz się Stewie'im?|- Pewnie.
00:00:47:Proszę zwracaj na niego uwagę.|Pamiętasz co stało się ostatnio.
00:00:52:- Stewie, złaź z łóżka zanim coś ci się stanie.|- Zamknij się! Nie jesteś moją matką!
00:00:56:- Dobry Boże! Wszystko w porządku?|- Gra. Czemu pytasz?
00:00:59:[DARMOWE PRÓBKI]
00:01:01:Mmm, przepyszne. Na poważnie rozważam|zakup tego produktu.
00:01:09:Oh, co my tu mamy? Moge spróbować?
00:01:12:Mmm.
00:01:16:kiełbaski-san.|Zamierzam kupić trochę dla moich samurajskich kumpli.
00:01:20:Nie musi się pan wciąż ustawiać z tyłu.|Może pan wziąć tyle ile chce.
00:01:24:O czym ty mówisz?
00:01:26:- Mogę trochę więcej kiełbasek?|- Taaa, dla mnie też?
00:01:29:Mają niezłą ofertę na fortepiany, jeżeli kupisz|czteropak. Meg, pomóż mi je zdjąć.
00:01:34:- Lois?|- O, rany.
00:01:37:- Nie wierzę własnym oczom.
00:01:38:Ross Fishman, to naprawdę Ty? Nie widziałam cię| od czasu ukończenia szkoły. Jak leci?
00:01:43:Świetnie. Wow, Lois! Wogóle się nie starzejesz.
00:01:46:Oh. Dziękuje.
00:01:50:Te 12 paczek środków grzybo-bójczych |to dla mojej córki Meg.
00:01:54:Pomocy.
00:01:58:- Zabawny jest.|- Czy to 1981?
00:02:03:Nareszcie, tutaj jesteś!
00:02:05:[SUPER MOCNY KLEJ PRZEMYSŁOWY]||Wy ludzie przemysłu klejowego |wiecie jak zrobić smaczny klej.
00:02:10:Tak więc, niech bankiet się rozpocznie.
00:02:12:- Co ty robisz? Nie jedz tego.|- Na miłość boską, nie bądź takim frajerem.
00:02:16:Mam mieć na ciebie oko.|Jeżeli Lois to zobaczy, zabije mnie.
00:02:19:- Możesz juz puścić moją ręke.|- To ty puść moją.
00:02:34:[NIGDY SIĘ NIE ROZKLEJA]|[SATSYFAKCJA GWARANTOWANA]
00:02:36:- O...|- Cholera.
00:02:38:Nie masz pojęcia jak miło cię widzieć.
00:02:41:Szkoda,  że minęło tyle czasu.|Kiedyś bylismy tak blisko.
00:02:44:Możemy kiedyś wyskoczyć na kawę, powspominać.
00:02:48:No nie wiem Ross. Jestem już mężatką.
00:02:51:A ja mam żonę. Czy to oznacza, że nie wolno|nam się spotykać ze starymi przyjaciółmi?
00:02:55:Wiesz co. Jeżeli zmienisz zdanie,| masz mój telefon.
00:02:59:[LUDZKIE NERKI]
00:03:01:Spójrz tato. Mają 12-stopaki nerek!
00:03:03:Ale musisz kupić też chłodziarkę.|W ten sposób na tobie zarabiają.
00:03:08:- OK, dzięki.|- No i?
00:03:10:Dobra wiadomośc jest taka, że robią rozpuszczalnik,| który może nas rozkleić.
00:03:14:Ale musimy poczekać dwa tygodnie na przesyłkę.
00:03:16:Utknęlismy razem na dwa tygodnie?!
00:03:19:- Nie możesz nic powiedzieć Lois.|- A co jeżeli powiem?
00:03:22:- Mam twoje zdjęcie w jej sukni ślubnej.|- A mówiłeś, że nie było filmu w aparacie!
00:03:27:- Stewie, czas zmienic ci pieluchę.|- Mogę towarzyszyć?
00:03:33:Wstydzę się tego, że przez zazdrość Peter'a| pozwoliłam chronić się
00:03:37:przed starą przyjaźnią|i to tylko dlatego, że z facetem.
00:03:41:Peter nie jest zbyt wyrozumiały|kiedy chodzi o niego i innych facetów.
00:03:43:Jak wtedy gdy byliśmy w kinie?
00:03:45:[HUGH GRANT W "WHAT'S MY APPEAL?"]
00:03:49:Ja... Ja... to... Rany, to strasznie krępujące.
00:03:53:Ale... chciałem coś ci powiedzieć.
00:03:57:Ale... jestem tak zamroczony twoim urokiem.
00:03:59:- Ah, ten Hugh Grant jest taki przystojny.|- A więc to tak?
00:04:03:Chodź tu, ty niszczący małżeństwo draniu!
00:04:06:Tato nie rób tego! Jest większy niż ty!
00:04:10:I kiedy byłaś na tym koncercie?
00:04:12:Dziękuje. Dziękuje bardzo.|Następny utwór skierowany jest do wszystkich kobiet.
00:04:21:No i podczas ostatniego sobotniego wieczoru.
00:04:23:- Oh, spójrz tylko na tego przystojnego faceta.|- Ty sukinsynu!
00:04:28:Nie mogę pozwolić na to, by nieuzasadnione |emocje Peter'a zrujnowały mi życie!
00:04:31:Zadzwonię do Ross'a i zobaczę|czy spotkanie dalej jest aktualne.
00:04:34:- Mógłbyś dokończyć?|- Pewnie.
00:04:37:Tak, lubisz czyścić mój tyłeczek, Brian?
00:04:40:No powiedz. Powiedz "Lubię czyścić twój tyłeczek|Stewie." Ha! Nie zapomnij posypki.
00:04:50:TC, krąż helikopterem wokół wyspy.|Ja pogadam z piękną kobietą.
00:04:54:- Tattoo będzie uważał na porywaczy.|- Higgins.
00:04:58:Będziemy potrzebowali ochrony która |otworzy dla mnie bramę. OK, Tattoo?
00:05:01:- Jestem Higgins.|- Co?
00:05:04:Nazywam się Higgins.
00:05:05:- Jak się nazywasz?|- Tattoo.
00:05:11:Oh, Peter. Ja tylko...|wychodzę na pare godzin.
00:05:16:Tak więc... wrócę za... pare godzin.
00:05:19:Taaa, zrobię to kiedy się skończy.
00:05:22:Hej, Lois, możesz rzucić mi piwko?
00:05:25:- Lois?|- Tato wydaję mi się, że mama poszła.
00:05:27:- W takim razie ty będziesz Lois.|- OK.
00:05:29:Lois, możesz rzucić mi piwko?|O mój Boże! Ale się zapuściłaś!
00:05:33:Byłoby inaczej gdybyś kupił mi od czasu do czasu|jakieś nowe ciuszki!
00:05:38:Peter Griffin, wiemy że tam jesteś!|Wyjdź na zewnątrz z podniesionymi rękoma!
00:05:42:- Nabraliśmy cię!
00:05:45:Całkowicie. Co to do cholery jest?
00:05:47:Nowy policyjny van do inwigilacji.|Jedziemy na piwko. Idziesz z nami?
00:05:51:Rzuciłem picie. Wydaje mi się, że mogę być alkoholikiem.
00:05:53:- Co?|- O mój Boże!
00:05:56:Nabrałem was! Jedziemy. Będziemy pić |dopóki nie przestaniemy czuć
00:06:00:W tym van'ie zastosowano najnowszą|technologię do łapania przestępców. Patrz.
00:06:06:Podejrzany! Podejrzany!|Masz prawo zachować milczenie!
00:06:09:Spoko.
00:06:10:- Daj mi spróbować.|- Cleveland, nie!
00:06:12:Podejrzany należący do mniejszości narodowej! |Niebezpieczeństwo, posiada broń!
00:06:18:Oh! Ow! Ow! Oh! Ow! Oh! Ow!
00:06:23:Hej, Joe! Van zniknął!
00:06:24:Nie, posiada urządzenie maskujące|przybrał postać dwóch bezdomnych
00:06:28:walczących o kawałek sera.
00:06:33:Peter, czy to nie Lois|siedzi w tamtym barze?
00:06:36:- Dlaczego Lois miałaby tam być? Już jadłem.|- Spójrz tylko.
00:06:41:O mój Boże!! To jest Lois!|Dlaczego do cholery miałaby...
00:06:43:Whoa. Widzę twoje komórki skóry.
00:06:45:Widziałem cię w "Scientific American".|Wyglądałeś świetnie.
00:06:48:- Proszę! Moje oczy wyglądają jak półzamknięte?|- Boże, przyjmij tylko cholerny komplement!
00:06:56:- Co takiego Lois robi z innym facetem?|- Czy jest możliwe żeby była dziwką?
00:07:00:Tylko w weekendy? Żeby pomóc swojej mamie w dializach?| Tak jak było w moich fantazjach?
00:07:06:Zacznijmy od początku. Cześć, Jestem Quagmire.
00:07:09:- Chciałbym wiedzieć co mówi.|- Myślę, że mogę pomóc.
00:07:12:Oh, twoja żona i dzieci są piękne. Miło|jest powspominać, Ross. Dobrze, że zadzwoniłam.
00:07:17:Ja również się cieszę.|Czy twój mąż zgodził się na nasze spotkanie?
00:07:20:Uh... Tak, okazało się|że nie ma nic przeciwko.
00:07:26:W porządku. Zobaczmy co możemy wyłapać.
00:07:30:Proszę nie pluj mi do jajek.|Proszę nie pluj mi do jajek.
00:07:34:Dziękuje za jajka!|Mam nadzieję, że nie napluł mi do jajek.
00:07:38:Doug, własnie naplułem kolesiowi do jajek.
00:07:40:Nasze armie są gotowe.|Opuścimy kanały
00:07:43:uderzymy w ludzi i odbijemy ziemię.
00:07:47:Cieszę się, że oboje byliśmy w stanie znaleźć|sobie kogoś z kim jesteśmy szczęśliwi.
00:07:50:Cieszę się, że jestem tu z tobą, Ross.|Dobrze się bawie.
00:07:54:O mój Boże! Już wiem kim on jest.|Ross Fishman, Były chłopak Lois.
00:07:58:- Tracimy ich.|- Muszę usłyszeć więcej.
00:08:01:Nie powinniśmy, aż tak zwiększać mocy!
00:08:04:Cholerne pieczenie. Ciekawe od kogo je mam.
00:08:06:Może od tej brzyduli, którą brałem na stopa.|Ostatni raz robie komuś przysługę.
00:08:11:O Boże! Musieli mnie słyszeć!|O Boże! Słyszę siebie!
00:08:26:Ugh! Co ty do cholery robisz?!
00:08:28:Myje się.
00:08:31:Byłeś czysty 15 minut temu.|Wydaje Ci się, że jesteś na wakacjach, czy co?.
00:08:36:Lois widuje się z byłym facetem, huh?|Dwoje może grać w tą samą gre.
00:08:40:Muszę znaleźć tylko moją małą czarną książeczkę.
00:08:59:No i jest.
00:09:05:- Brenda?|- Peter! O mój Boże. Minęło 25 lat!
00:09:10:Taaa. Domyślam się, że masz już męża, huh?
00:09:14:Taaa.
00:09:18:Hej, Ricky miałeś rację! Byłam w ciąży!
00:09:25:Hej, jak leci, Pete? Długo się nie widzieliśmy.
00:09:27:Patty te lata nieźle ci służą.
00:09:30:- Jestem to dłużna mojej lepszej połówce.|- A któż to proszę pana?
00:09:37:- Angie?|- Peter? O mój Boże! O mój Boże! Wejdź!
00:09:50:Uh... co to za rzeczy?
00:09:52:Peter, czekałam na ten moment 25 lat!
00:09:56:Nie myłam ręki od kiedy dotknąłeś mnie po raz ostatni.
00:09:58:O mój Boże! To obrzydliwe!
00:10:00:I spójrz! Spójrz! Zostawiłam toaletę ułożoną tak jak podczas nocy gdy szliśmy na studniówkę.
00:10:06:Mała cząstka ciebie, która sprawiała, że wciąż o tobie myślałam.
00:10:09:Ale już mam cię z powrotem.
00:10:12:No cóż. Ale na szczęście wciąż mam ciebie.
00:10:16:Jesteś głodny?
00:10:19:- O cholera.
00:10:22:Daj mi się tym zająć.
00:10:24:Stary jechałeś 65. To o 10 za... Dlaczego trzymasz go za ręke?
00:10:29:- Poznalismy się przez internet.|- Zamknij się!
00:10:31:Zwabił mnie do parku i obiecywał, że dostanę cukierki i komiksy.
00:10:35:- Słyszałeś kiedyś o supermocnym kleju?|- W sumie to słyszeliśmy.
00:10:47:- Tato, dlaczego wciąż spoglądasz na drzwi?|- Oh, Meg. Ty i te twoje narkotyki.
00:10:54:- Ciekawe któż to może być?
00:10:56:- Peter Gifford?|- Mój Boże! To Dora, moja dawna dziewczyna.
00:11:01:Cóż za niespodzianka! Nie sądziłem, że mnie odwiedzisz.|Zawsze miałaś mnie za niezwykle przystojnego.
00:11:05:Peter, możemy pogadać w pokoju obok?
00:11:09:- Taaa, dalej. Spytaj.|- Ale czy powinienem?
00:11:12:- Nie mogę.|- Po prostu spytaj.
00:11:14:Jak głęboko możesz wsadzić sobie tego banana...|Nie mogę. Patrzy się prosto na mnie.
00:11:18:O c...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin