Angel S05E20 The Girl in Question [DVDRip XviD].txt

(36 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{75}movie info: XVID  656x369 25.0fps 349.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{65}{109}movie info: 640x352 341 MB
{113}{133}- Musimy zajšć się tym teraz.
{137}{205}- Nie zrobimy tego bez przeanalizowania ryzyka.|Nie chcemy być słabo przygotowani.
{209}{325}- Bo jak jestemy dobrze przygotowani|to działamy dobrze?
{329}{349}- Chcesz co powiedzieć?
{353}{469}- Po prostu nie chcę stracić kolejnego dziecka|z wannš pełnš wody... szefie.
{473}{517}- Dobra. Wylemy Spike'a.
{521}{571}- Pieprzcie się. Zróbcie to sami.
{574}{667}- Spike, to bardzo delikatna sprawa,|trzeba się tym zajšć z wielkš ostrożnociš.
{670}{691}I dlaczego do diabła my z nim rozmawiamy?
{694}{738}- Ponieważ on najšł się do pomocy.
{742}{786}- Nie po to by być sławnym zbieraczem mieci.
{790}{834}- To nie mieci. To ciało.
{838}{906}Nadejdzie cholerna wojna gangów|jeli tego nie cofniemy...
{910}{930}- Ten umarlak jest taki ważny?
{934}{1026}- To sš zwłoki Capo di Famiglia|z klanu demonów Goran.
{1030}{1050}- Nigdy o nich nie słyszałem.
{1054}{1074}- To dlatego, że Capo|tolerował ludzi.
{1078}{1170}Przestrzegał drobnych zasad. Był bardziej zainteresowany|zarobkiem niż okaleczaniem.
{1174}{1218}- Co mu się stało?|- Zginšł w podróży w interesach we Włoszech.
{1222}{1338}Musimy tam pojechać, odebrać jego ciało|i zwrócić je jego rodzinie w przecišgu...
{1342}{1362}Oh, 26 godzin.
{1366}{1386}- Albo co - stanie się bardziej umarły?
{1390}{1434}- Nie. Pozostanie martwy.
{1438}{1482}One umierajš, przepoczwarzajš się, potem znów żyjš...
{1486}{1560}tylko jeli odpowiedni rytuał zostanie|jak najszybciej przeprowadzony przez rodzine.
{1563}{1632}Jeli ciało Capo nie wróci na czas|rytuał nie zadziała.
{1635}{1704}Narazie Capo. Witaj, wielka pustko.
{1707}{1751}- Którš rywalizujšcy klan będzie próbował uzupełnić.
{1755}{1847}- A oni nie sš już tacy tolerancyjni dla ludzi.|Jeli to zrobimy, wszystko pozostanie w porzšdku. Jeli nie -
{1851}{1871}- Pozostańmy przy "zrobimy".
{1875}{1895}OK, chodmy.
{1899}{1919}- Pakuj się
{1923}{1991}- Nawet nie znam tego języka.|- Zabierzemy dla ciebie ksišżkę.
{1995}{2039}- Tak? - Jak jest "jebać" po włosku?|[wank off - masturbować się (wulg. slang brytyjski)]
{2043}{2087}- Czy kto może po prostu wsišć do samolotu?
{2091}{2146}- Co?
{2163}{2219}Kiedy?
{2235}{2317}Tak. Rozumiem. Dziękuję.
{2355}{2399}- Dobra, co to jest tymrazem?
{2403}{2517}Uber-wampy? Bogowie demony?|Diabelskie roboty?
{2576}{2640}- To Buffy.
{2696}{2822}Anioł Ciemnoci|Sezon 5 Epizod 20|The Girl In Question
{3949}{3993}- Powiedziałem, że się tym zajmę.|- Zajmiesz się czym?
{3997}{4041}- Czy z Buffy wszystko w porzšdku?|- Będzie w porzšdku jak tam pojadę.
{4045}{4136}- Co się stało?|Co się stało?!
{4141}{4161}- Niemiertelny.
{4165}{4221}- Kto?
{4237}{4305}- Najobrzydliwsze, piekielne, zarzygane zło.
{4309}{4353}- Gorsze niż ty?
{4357}{4377}- Umiejscowił się w Rzymie blisko Buffy -
{4381}{4449}- Poczekajcie chwilę. Rzym.|Tam umarł Capo.
{4453}{4497}- Chwila. To na pewno|jego sprawka.
{4501}{4521}- Tego Capo?
{4525}{4599}- Niemiertelnego. Załatwił Capo, przywabia mnie do Rzymu...
{4602}{4671}chce wyeliminować pogromcę|i wampira z duszš.
{4674}{4766}- Dodatkowo on zacznie wojnę, jeli|ciało Capo nie powróci na rezurekcję.
{4770}{4790}Ten kole jest dobry.
{4794}{4862}- Ja też. Harmony, załatw paliwo do|odrzutowca i zajmij się przygotowaniem do startu.
{4866}{4934}- Naprawdę mylisz, że damy z nim radę?|- Zaraz, zaraz, co masz na myli mówišc "my"?
{4938}{4982}- Co? Mylisz, że pozwolę ci|włóczyć się po Włoszech beze mnie?
{4986}{5054}- Nie znasz języka.|- Wezmę sobie ksišżkę.
{5058}{5078}- Spike, ty tylko pogorszysz sprawę.
{5082}{5174}- Popatrz, zdobędziemy ciało Capo,|uratujemy Buffy, powstrzymamy Niemiertelnego.
{5178}{5246}To proste. Chyba, że on cię|zabije, co byłoby smutne
{5250}{5342}- Nie zabije mnie.|- Nie jeli będę z tobš.
{5346}{5414}- Przyznaj się: mylisz, że jak tam przyjedziesz,|ocalisz dzień i porwiesz Buffy -
{5418}{5462}- Tak jakby ty nie mylał o tym samym.
{5466}{5510}- Ja spotykam się z kim.
{5514}{5562}- Z kim, dziewczynš-psem?|- Nina jest wilkołakiem i...
{5567}{5660}- wie, że jej chłopak przemierza pół wiata|by odwiedzić swojš ex?
{5663}{5731}- Hej słuchaj, zamierzałem do niej zadzwonić,|poza tym my tylko... spędzamy razem czas.|Ona nie jest mojš dziewczynš.
{5735}{5779}- W takim przypadku, nigdy niš nie będzie.
{5783}{5875}- To nie dotyczy ciebie, Spike.|- Po prostu chcę widzieć jak jeste szczęliwy.
{5879}{5995}Tylko nie za szczęliwy, bo wtedy|będę musiał cię zabić.
{5999}{6019}Gdy pomylę, mógłbym to zrobić.
{6023}{6067}- Tu nie chodzi o nas.|- O ciebie i Ninę?
{6071}{6187}- O mnie i ciebie. To niebezpieczna misja i stanie się jeszcze gorsza|jeli nie odłożymy naszych sporów.
{6191}{6355}Posłuchaj, musimy pracować razem, żeby|powstrzymać Niemiertelnego i uratować Buffy.
{6359}{6427}No i zajmiemy się tš sprawš z ciałem demona.
{6431}{6475}- Więc jestemy partnerami?
{6479}{6565}- Jak za dawnych czasów.
{6580}{6671}- Chcesz drinka?|- Boże, tak.
{6748}{6792}- Naprawdę nie mogę|się tym upić.
{6796}{6945}- Nie my w każdym razie. Wampirza|konstytucja. Nie zawsze jest plusem.
{6988}{7008}Skšd wiedziałe?
{7012}{7056}- Wypiłem tego dużo i nadal cię nie lubię.
{7060}{7128}- Mówię o Buffy. Skšd wiedziałe,|że ma problemy?
{7132}{7176}- Kto mnie poinformował.|- Kto?
{7180}{7224}- Mam ródła.
{7228}{7272}- Szpiegowałe jš?!
{7276}{7296}- Chciałem tylko być pewny, że nic jej nie jest.
{7300}{7392}- Wysłałe swoich ludzi, by się czaili|za niš. To bardzo wzruszajšce.
{7396}{7539}- Dobra, w porzšdku. Nie jestem z tego dumny ale to jest... Buffy.
{7568}{7647}- Ilu ludzi posłałe?
{7665}{7734}- Tylko jednego. Ale miał problemy.
{7737}{7853}- Zadzwonił do mnie ze szpitala po uzyskaniu przytomnoci.|- Powiniene mieć więcej ludzi, ktorzy by jš obserwowali.
{7857}{7914}- Tak.
{7953}{8027}Niedługo lšdujemy.
{8049}{8069}Pamiętasz jak ostatnim|razem bylimy we Włoszech?
{8073}{8155}- Jakby to było wczoraj.
{8241}{8309}- Chwila.|Nie byłem we Włoszech w latach 50-tych.
{8313}{8381}- Oh, racja. Nie byłe. Dużo straciłe.
{8385}{8501}- Pewnie tak. To brzmi lepiej,|niż to co ja pamiętam.
{8505}{8588}- 1894?|- Pokój bólu.
{9086}{9163}- Oh! Cholera jasna.
{9278}{9322}Co za skurwiel.
{9326}{9370}- Niemiertleny myli, że|może nam to zrobić?
{9374}{9418}- Nie wie z kim zadziera.
{9422}{9496}- A więc się dowie.
{9518}{9565}- Będzie przeklinał dzień,|w którym zadarł z Angelusem.
{9569}{9640}- I Williamem Krwawym.
{9643}{9688}- Zobaczymy jak bardzo jest niemiertelny,|gdy się nim zajmiemy...
{9691}{9736}- Pokroimy go jak niedzielnš pieczeń...
{9739}{9894}i pozwolimy mu popatrzec na to jak|delektujemy się jego ugotowanym ciałem.
{10003}{10083}- Jak ci idzie?|- le.
{10123}{10167}- Wasz pan wysłał was bycie załatwiali jego brudnš robotę?
{10171}{10263}Chce wysłać nas do piekła, ale my trzymamy miejsce dla niego...
{10267}{10357}blisko ognia, parszywy gnój -
{10363}{10407}Bit over the top there, are ya?
{10411}{10455}- Jego łaskawoć Niemiertelny...
{10459}{10553}życzy sobie by przekazać jego ubolewanie nad tym, że was zatrzymał...
{10557}{10653}aczkolwiek wasze ostatnie akcje|przeciwko jego sprawom...
{10656}{10701}zasługujš na ostrš reprymendę.
{10704}{10749}- Przeciwko jego sprawom?
{10752}{10796}- To jest nasze miasto.|Bylimy tu pierwsi.
{10800}{10940}- Nie, tak naprawdę to on był pierwszy.|300 lat temu. I teraz wrócił.
{10944}{10988}Opucicie to miasto dzi wieczorem|i nigdy nie wrócicie...
{10992}{11076}pod grobš kary mierci -
{11112}{11156}- miało. Wykonaj swój najlepszy strzał.
{11160}{11332}A ja wyrwę ci twojego małego i przez następne|dwa tygodnie będzie ci go wtykać w dupę.
{11376}{11420}- Naprawdę mógłby to zrobić?|- Tš rzecz ze strzałš?
{11424}{11492}Nie wiem. Nigdy nie próbowałem.
{11496}{11540}Zobacz co zrobił z mojš koszulš!
{11545}{11618}- "Jego łaskawoć Niemiertelny."
{11621}{11642}- Jeszcze będzie bardzo zszkowany.
{11645}{11761}Policzę się z nim po dobrym posiłku|i długim odpoczynku w ramionach...
{11765}{11785}- Darla!
{11789}{11809}- Co oni jej zrobili?
{11813}{11891}- Co oni jej zrobili?
{12101}{12217}- Już dłużej nie mogę słuchać piosenki zielonego.
{12221}{12289}- Mylisz, że chodzi o mnie?
{12293}{12337}- Jej moc została niele zredukowana.
{12341}{12457}Nadal ma nadzwyczajnš siłę, ale nie jest już odporna|na zranienie i nie może już zmieniać czasu.
{12461}{12529}- Upajasz się mojš klęskš.
{12533}{12607}- Więc tak to postrzegasz... że spotkała cię klęska?
{12610}{12740}- Mój wiat przepadł. Odebrano mi moc.|Jak by to nazwał?
{12754}{12870}- Nie wiem, a może... szczęciem, że cię|nie zabilimy gdy była taka wystrzałowa?
{12874}{12966}- Ten los jest gorszy niż mierć.
{12970}{13110}Skazana na życie w tym naczyniu|niezdolnym wytrzymać mojej prawdziwej wspaniałoci.
{13114}{13206}Jak mam funkcjonować z takim ograniczeniem?
{13210}{13254}- Cóż próbowała kiedy Powiew Morza?
{13258}{13326}- Usiłujesz być zabawny kosztem bycia lepszym.
{13330}{13374}- Illyria
{13378}{13422}Chyba powinna wrócić do laboratorium.
{13426}{13446}- Nie wykonuję twoich życzeń.
{13450}{13518}- Nie proszę cię o to.
{13522}{13702}Tylko sugeruję, że więcej testów może pomóc w|zdobyciu wiedzy jak pomóc ci funkcjonować.
{13767}{13864}- Pójdę, ponieważ mi to odpowiada.
{13959}{14093}- Szkoda, że ta przemiana nie wyssała z niej|bycia zuchwałš.
{14127}{14195}- Musi się jako zrekompensować. To taka poza.
{14199}{14243}- Czy ona na pewno mi nie zagraża?
{14247}{14291}- Jej moce sš słabe ale...
{14295}{14411}nadal jest nieprze...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin