Rozpoczynanie rozmowy- Excuse me. Can I tell / ask you something?-Przepraszam. Czy mogę ci coś powiedzieć / o coś cię zapytać? Can I talk to you for a moment?-Czy mogę z tobą chwikę porozmawiać? Can I have a word?-Czy możemy zamienić słowo? Uzyskiwanie informacji- Excuse me. How do I get to ... ?-Przepraszam, jak dostać się do ... ? Is there a (post office) near here?-Czy gdzieś w pobliżu jest (poczta)? Could you tell me the way to ... ?-Czy możesz wskazać mi drogę do ... ? I'd like to know ... Please.-Chciał-bym/abym dowiedzieć się ... Do you know (where the bus stop is)?-Czy wiesz (gdzie jest przystanek autobusowy)? And there is one more thing I'd like to know.-Chciał-bym/abym dowiedzieć się jeszcze jednego. And you wouldn't know ... , would you?-Nie orientujesz się ... ? Udzielanie wskazówek- Go straight ahead.-Idź prosto. Turn left / right.-Skręć w lewo / w prawo. Take the first / second turning on your right / left.-Skręć w pierwszą / drugą przecznicę w prawo / w lewo. Go past (the church).-Przejdź koło (kościoła). Keep going until you get to ...-Idź aż dojdziesz do ... Go along (Green Street) as far as the traffic lights. Then ...-Idź (Green Street) aż do świateł. Następnie ... You need to ...-Musisz ... Przepraszanie- (I'm sorry) for (sth / doing sth).-Przepraszam za ... I'm really sorry.-Bardzo przepraszam. I'm awfully sorry.-(potocznie) Strasznie mi przykro. I apologise.-(formalnie) Proszę mi wybaczyć. Robienie zakupów- I'm looking for ...-Szukam ... I'd like a CD ...-Poproszę płytę kompaktową ... I take size 12 (40).-Noszę rozmiar 12 (40). Do you have anything in (red)?-Czy ma pan/i coś w kolorze (czerwonym)? Excuse me, where are the changing / fitting rooms?-Przepraszam, gdzie są przymierzalnie? How much will that be?-Ile to razem wynosi? Does it suit me?-Czy to mi pasuje? It doesn't fit very well.-To nie bardzo pasuje na mnie. I'll take this one.-Wezmę to. Reklamowanie- I bought it here yesterday / last Friday.-Kupił-em/am to tutaj wczoraj / w seszły piątek. I'm afraid it's too big / tight / dark.-Obawiam się, że to jest za duże / obcisłe / ciemne. It has shrunk in the wash.-Zbiegł / zbiegła się w praniu. There is a stain on the collar / sleeve.-Na kołnierzyku / rękawie jest plama. Could I exchange it for ... ?-Czy mógłbym / mogłabym wymienić to na ... ? Could I have a refund?-Czy mógłbym / mogłabym prosić o zwrot pieniędzy / kosztów? I'd rather have my money back.-Wolał-bym/abym zwrot pieniędzy / kosztów. Opis ilustracji- In the picture I can see-Na obrazku widzę The picture shows -Obrazek przedstawia They look (tired).-Wyglądają na (zmęczonych). She seems / appears to be (happy).-Wydaje się być (wesoła). On the right / left there is -Z prawej / lewej strony znajduje się At the top / bottom there are -Na górze / na dole są In the top right-hand corner there seems to be -W prawym górnym rogu jest chyba In the foreground / background -Na pierwszym planie / W tle Opis przedmiotów- It's something that (covers the window). You can (pull it).-Jest to rzecz, która (zakrywa okno). Możesz (pociągnąć ją). It's a kind of (bed) that you can (sit on when you want to watch TV)-Jest to coś w rodzaju (łózka), na którym możesz (siedzieć, kiedy chcesz oglądać telewizję). (It's a box) made of (wood) where (somebody keeps )-(Jest to pudełko) wykonane z (drewna), w którym (trzyma się ). Wymienianie w kolejności- To start with -Zacznę od First of all / In the first place -Przede wszystkim Secondly, -Po drugie Another thing is that, -Inną sprawą jest to, że On the other hand, -Z drugiej strony The main reason is -Głównym powodem jest Another reason is -Inny powód to Well, the thing is that -Cóż, chodzi o to, że It's also true that -Prawdą jest również to, że And on top of that -A na dodatek And finally -I w końcu Wyrażanie uczuć- I felt great / fantastic/ OK / all right.-Czuł-em/am się świetnie / fantastycznie / dobrze / w porządku. I felt awful / terrible / tired.-Czuł-em/am się strasznie / okropnie / zmęczon-y/a. I'm a bit down / upset / worried. / I'm not very happy.-Jestem trochę załamany/a / zdenerwowan-y/a / zmartwion-y/a Wyrażanie przypuszczenia- (I guess) they might / could be (brother and sister).-Chyba są (rodzeństwem). It must be (some kind of a machine).-To musi być (jakaś maszyna). She is probably (more than 17).-Ona pewnie ma (więcej niż 17 lat). She can't be (on holiday).-Na pewno nie jest (na wakacjach). She could be or -Ona być może jest lub He looks as if -On wygląda jakby It looks like (they're friends).-Wygląda jakby (byli przyjaciółmi). They seem to be in love.-Wydają się być zakochani. Zastanawianie się- Let me see, -Niech zobaczę Well, let me think, -Cóż, niech pomyślę Um, let me think about that for a moment-Hmm. Niech się zastanowię nad tym przez chwilę I'll have to think about it.-Będę musiał/a się nad tym zastanowić. How shall / can I put it?-Jakby to ująć? Podawanie przykładów- For example, / For instance, -Na przykład To give you an idea, -Aby dać pewne pojęcie One example of this is ...-Jednym przykładem może być Look at the case of -Proszę spojrzeć na przypadek Podsumowanie- So what it comes down to is -A więc sprowadza się to do The point I'm trying to make is -Chodzi mi o to Let me just recap what's been said so far.-Niech zreasumuję, co zostało powiedziane do tej pory. In short -Krótko mówiąc, In other words -Innymi słowy To sum up -Podsumowując, Wyrażanie opinii- I think it's OK to (do sth).-Myślę, że dobrze będzie I don't see any problem with (doing) -Nie widzę żadnego problemu w It seems to me that -Wydaje mi się, że I don't think it's right to (do).-Nię sądze, że to w porządku, aby On one hand but on the other hand -Z jednej strony ale z drugiej strony I don't really have any strong opinions about -Właściwie nie mam jednoznacznej opinii na temat Zgadzanie się ze zdaniem rozmówcy- Yes, I agree.-Tak, zgadzam się. I know.-Wiem. Right. / That's right. / You're right.-Zgadza się. / Masz rację. Absolutely.-(potocznie) Absolutnie. Exactly!-(potocznie) Dokładnie. I suppose so.-Tak przypuszczam. Niezgadzanie się ze zdaniem rozmócy- Yes / True, but -Tak/ To prawda, ale I'm afraid I can't agree with you.-(formalnie) Obawiam się, że nie mogę się z tobą / panem / panią zgodzić. I take / see your point, but -Rozumiem, co masz na myśli, ale I see what you mean, but -Wiem, o co ci chodzi, ale I'm not sure about that.-Nie jestem tego pewn-y/a. I agree to some extent, but -(formalnie) Zgadzam się w pewnym stopniu, ale There might be some truth in that, but -Może być w tym trochę prawdy, ale I can't agree / go along with that.-Nie mogę się z tym zgodzić. I disagree.-Nie zgadzam się. With all due respect but -(formalnie) Z całym szacunkiem, ale You must be joking!-(potocznie) Chyba żartujesz! Prośby- Can / Could you ?-Czy mógłbyś / mogłabyś ? Will you ?-Czy możesz ? *Would you mind (doing sth)?-Czy nie miał-byś/abyś nic przeciwko ? Do you think you could ?-Czy myślisz, że mógłbyś / mogłabyś ? Do you think you could possibly ?-(formalnie) Czy myślisz / myśli pan/i, że byłoby możliwe, abyś / aby pan / pani ? Udzielanie odpowiedzi na prośby- OK. / All right.-Dobrze. Yes, sure.-Tak, pewnie. Certainly.-Oczywiście. *Not at all.-Nie, oczywiście, że nie. Sorry, but ...-Przykro mi, ale ... I can't really ...-Naprawdę nie mogę ... I'm afraid I can't ...-(formalnie) Obawiam się, że nie mogę ... Zapraszanie- Are you doing anything on ... ?-Czy jesteś zajęt-y/a w ... ? Would you like to (do sth)?-Czy chciał-byś/abyś ... ? Do you fancy (sth / doing sth)?-Czy masz ochotę na ... ? Why don't we (do sth)?-A może byśmy ... ? Let's (do sth).-Zróbmy (coś). How / What about (doing sth)?-A co powiesz na to, abyśmy ... ? I was wondering if you'd like to (do sth).-(formalnie) Zastanawiał-em/am się, czy zechciał-byś/abyś / zechciał-by/aby pan/i ... Przyjmowanie zaproszenia- Yes. I'd love to.-Tak, bardzo bym chciał/a. Sure, why not?-Pewnie, czemu nie? Sounds good to me.-Brzmi nieźle. Yes, that would be great.-Tak, byłoby świetnie. Yes, I think that's a good idea.-Tak, myślę, że to dobry pomysł. Yes, that's probably the best option.-Tak, to chyba najlepsze rozwiązanie. Odrzucanie zaproszenia- Sorry, but I can't. I'm busy on ...-Przykro mi, ale nie mogę. Jestem zajęt-y/a w ... I'm afraid I can't.-Obawiam się, że nie mogę. Sorry, but I've got to (do sth).-Przepraszam, ale muszę ... That's a good idea, but ...-Dobry pomysł, ale ... I'd love to, but ...-Bardzo bym chciał/a, ale ... Well. I'd rather (do).-Cóż, wolał-bym/abym ... Yes, but don't you think it would be better to (do)?-Tak, ale nie sądzisz, że lepiej byłoby ... ? Proponowanie- Would you like (a cola)?-Czy chcesz (colę)? How about (a cola)?-A co powiesz na (colę)? Fancy (a drink)?-Masz ochotę (napić się czegoś)? I'll do it for you.-Zrobię to dla ciebie. Shall I help you to (do sth)?-Czy mam ci pomóc ... ? Przyjmowanie propozycji- Yes, please. / Thanks.-Tak, poproszę. / Dziękuję. Thank you very much. That's very kind of you.-(formalnie) Dziękuję bardzo. To bardzo miłe z twojej / pana / pani strony. That would be lovely, thank you.-Byłoby świetnie, dziękuję. Pytanie o pozwolenie- Could I ... ?-Czy mógłbym / mogłabym ... ? Is it OK / all right if I ... ?-Czy będzie w porządku, jeśli ... ? *Do you mind if I (do sth)?-Czy będziesz mieć coś przeciwko temu, jeśli ... ? *Would you mind if I (did sth)?-Czy miał-byś/abyś coś przeciwko temu, gdybym ... ? Would it be OK if I (did sth)?-Czy byłoby w porządku, gdybym ... ? Udzielanie pozwolenia- Yes, of course.-Tak, oczywiście. Yes, sure.-Tak, pewnie. Yes, that's fine.-Tak, jasne. *No, that's fine.-Nie, w porządku. *No, go ahead.-Nie, w porządku. Nieudzielanie pozwolenia- Sorry, but ...-Przykro mi, ale ... I'm afraid that's not possible.-(formalnie) Obawaim się, że nie jest to możliwe. I'd rather you didn't (if you don't mind).-(formalnie) Wolał-bym/abym, żebyś / żeby pan/i nie robił/a tego (jeśli nie stanowi to problemu). Pytanie o radę- What do you think I should do?-Jak uważasz, co powinienem / powinnam zrobić? Do you think I should ... ?-Czy myślisz, że powinienem / powinnam ... ? Can I ask your opinion about something?-Czy mogę cię poprosić o opinię na pewien temat? Udzielanie rady- I think you should ...-Myślę, że powinieneś / powinnaś ... If I were you, I'd (do).-Na twoim miejscu to bym ... Have you thought about (doing)?-Czy myślał-eś/aś o ... ? You could ...-Mógłbyś / Mogłabyś ... Dziękowanie- Thanks a lot. / Many thanks.-Wielkie dzięki. Thank you very much.-Dziękuję bardzo. That was / is very kind of you.-(formalnie) To było / jest bardzo miłe z twojej / pana / pani strony. Odpowiadanie na podziękowanie- No problem. / Don't mention it. / Any time.-Nie ma sprawy. That's OK.-W porządku. You're welcome.-Proszę bardzo. It's a pleasure. / My pleasure.-Cała przyjemność po mojej stronie. Prośba o powtórzenie- Pardon?-Słucham? Sorry, I didn't quite catch that.-Przepraszam, nie całkiem to zrozumiał-em/am. Sorry?-Słucham? Sorry, I missed that.-Przepraszam, umknęło mi to. Can you say it / that again, please?-Czy możesz powtórzyć? Would you mind repeating that please?-(formalnie) Czy mógłbym / mogłabym prosić o powtórzenie.
malenagad