true.blood 02x01.txt

(42 KB) Pobierz
[1][31]Synchro [True.Blood.S02E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION]|4rch0n
[31][38]O mój Boże!
[38][65]Wydaje mi się, że mamy naszego|pierwszego wampira w Merlotte's.
[65][78]Chyba masz rację.
[78][93]Czym ty jesteś?
[94][112]Mogę słyszeć myśli ludzi.
[112][132]"Jak mogło ponieść mnie w ten sposób?"|"Jak ona..."
[132][142]Nie próbuj tego na mnie!
[142][151]Jestem twoim bratem!
[151][169]Czy mógłbym cię kiedyś odwiedzić?
[169][178]Jasne.
[178][207]Umówiłaś się na randkę z wampirem?!|Życie ci niemiłe?!
[207][222]Zrób to.
[248][263]Morderstwo w Bon Temps...
[263][278]Dziwi cię to?
[278][293]~
[293][321]Jesteśmy za małym miasteczkiem, żeby|pozwolić sobie na tracenie dziewczyn w taki sposób.
[321][360]Ta krew to siła życiowa wampira.
[360][384]Gdzieś ty w tym mieście dorwał Sok?
[384][392]Od Lafayetta.
[392][410]Mój kuzyn sprzedaje teraz krew wampirów?
[410][433]Kto zamawiał hamburgera z AIDS?
[437][462]Jestem Amerykaninem i mogę wybierać,|kto robi mi jedzenie.
[462][477]Zjedz to.
[496][522]Nie przypominasz nikogo,|z kim spotykałem się do tej pory.
[522][554]Pieprzmy się, bierzmy Sok,|aż umrzemy z głodu.
[559][578]Moja mama ma odlot na kanapie.
[578][594]Mam demona w sobie.
[594][605]Muszę się go pozbyć.
[606][635]Mocą kamienia nakazuję ci wyjść.
[640][676]Eryk jest szeryfem obszaru piątego.|Powinniśmy spełniać jego prośby.
[676][695]Ktoś kradnie pieniądze z baru.
[695][707]"On mnie zabije."
[707][722]Kto cię zabije?
[746][754]Zostałem wezwany.
[754][772]Chciałbym, byś zajął się Sookie.
[772][800]Mnie też nie podoba się to,|co do niej czujesz.
[837][849]Jestem zmiennokształtnym.
[849][890]Zamordowałeś wyższą formę życia,|aby ocalić swoje zwierzątko!
[890][907]Jesteś nam dłużny życie.
[913][921]Pani Jeanette.
[936][970]To nie były żadne egzorcyzmy|tylko zwykłe nabicie w butelkę.
[971][996]Może pojedziesz do mnie?|Tylko do czasu, aż sobie to poukładasz.
[996][1010]Nie jesteś tylko|pracownikiem socjalnym, prawda?
[1010][1030]Zajmuję się wieloma rzeczami.
[1032][1051]One ciągle umierają wokół mnie...
[1051][1058]Nie.
[1058][1069]Zacznijmy od Amy Burley.
[1069][1086]Nie pamiętam, co zrobiłem.
[1088][1105]I Bóg mi świadkiem, że kochałem ją.
[1107][1133]Twoje intencje były czyste.
[1133][1166]Jesteś dzielnym żołnierzem,|Jasonie Stackhouse.
[1186][1197]Nie!|Zostaw go!
[1197][1219]Zostawiasz mnie samą,|bez obietnicy powrotu,
[1219][1239]a następnie atakujesz człowieka,|którego prosiłeś, aby mnie chronił?
[1239][1249]Wynoś się!
[1249][1278]To może odwiozę cię do domu i zostanę z tobą,|póki Sam nie skończy pracy?
[1375][1395]Musimy zabrać go od światła.
[1397][1414]Maryann to mój przyjaciel, Sam.
[1414][1426]Co ty, u diabła, tu robisz?
[1426][1444]Myślałeś, że cię nie znajdę?
[1444][1458]Głupia psinka...
[1458][1486]Dlaczego te wszystkie śmieci|nie są w koszu?
[1486][1501]O mój Boże!
[1506][1516]Ty żyjesz.
[1516][1524]Zawiodłem cię.
[1524][1557]Byłeś gotów poświęcić się, aby mnie ocalić.
[1557][1574]Nie mamy powodu, aby trzymać Stackhouse'a.
[1574][1589]Wszystko to gówno warte!
[1589][1599]Cześć, tatuśku.
[1599][1614]Ona jest wyjątkowo denerwująca.
[1614][1622]Mieliśmy umowę!
[1622][1638]Warunki się zmieniły.
[1651][1660]Gdzie mój samochód?
[1660][1670]Czy to nie tamten?
[1670][1685]To nie moje.
[1837][1859]/Możecie się zamknąć?|/Nie mogę zebrać myśli.
[1860][1884]Andy, coś ty narobił?|Tam w środku ktoś jest!
[1885][1902]- Chryste, co się stało?|- Odsuńcie się!
[1902][1920]- Poradzę sobie.|- Andy sobie poradzi.
[1921][1941]Poradzę sobie.|Precz z łapami!
[1942][1957]Szukaliśmy samochodu Andy'ego.
[1958][2005]- Ktoś go, kurwa, przesunął.|- I zobaczyliśmy, że tam ktoś jest.
[2005][2023]Potrzebna nam karetka.|Sam, wezwij policję.
[2023][2040]Co? To ja jestem policja.
[2040][2072]Boże Wszechmogący,|żeby to nie był Lafayette, proszę.
[2073][2095]- Sprawdź tętno.|- Nie ma po co.
[2105][2120]Jak to? Czemu?
[2132][2147]Bo nie ma serca.
[2149][2162]Chory zjeb.
[2162][2185]To nie on.|To nie jest Lafayette.
[2203][2218]Kto to jest, u licha?
[2235][2250]Demon!
[2714][2729]BÓG NIENAWIDZI KŁÓW
[3048][3076]True Blood [02x01]|Nothing But The Blood
[3083][3110]Tłumaczenie: Attis|Korekta: Highlander
[3113][3134]Podziękowania: Borek
[3134][3166].:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[3171][3208]/Świat schodzi na psy.|/Nikt nie ma szacunku dla władzy.
[3209][3248]/Ciekawe, czy ona cokolwiek wie.|/Biedna dziewczyna, jest w traumie.
[3248][3279]/To panna Jeanette. Dowiedzą się,|/że ją znałam i że u niej byłam.
[3279][3309]/Wszystkiego się dowiedzą.|/Kurwa, pchnęłam ją i przeklęłam,
[3309][3327]/a teraz spójrzcie na nią.|/Kurde, co powie mama, kiedy...
[3328][3349]Próbujesz coś przede mną ukryć?
[3349][3381]Nie. Nigdy przedtem|nie widziałam tej kobiety.
[3383][3398]Ostrożnie, synu.
[3402][3432]Jeśli będziesz ją tak trzymał,|jej noga chrupnie jak kurze skrzydełko.
[3433][3463]/Co za pojeb podrzuciłby ciało|/do samochodu detektywa.
[3463][3493]/Cholera jasna.|/Dopiero co je wyczyściłem.
[3555][3570]Andy.
[3578][3594]Tutaj.
[3624][3646]Ciało jest zupełnie zesztywniałe.
[3649][3682]To potwierdzałoby, że ofiarę|zabito gdzie indziej,
[3682][3712]a ciało przywleczono tu|w ciągu minionych czterech godzin,
[3712][3746]bo właśnie wtedy tutaj przyjechałem.
[3747][3762]Taak...
[3764][3783]Andy, może na dziś|dasz już sobie spokój?
[3783][3800]Siostra na ciebie czeka.
[3802][3815]Teraz?
[3815][3849]Mamy tutaj morderstwo,|przyda ci się najlepszy detektyw.
[3849][3884]Wiem, Andy,|ale zacząłeś dziś o ósmej rano.
[3885][3900]Jesteś przepracowany.
[3903][3918]Jesteś też pijany.
[3921][3936]Co?
[3936][3978]Nie jestem przepracowany.
[3992][4011]Nie wiem, jak tobie, ale...
[4019][4050]mnie widoku trupów|wystarczy do końca życia.
[4063][4097]Tylko w tym przypadku,|po prostu nie rozumiem...
[4099][4136]We wszystkich zabójstwach René|było widać jego furię.
[4142][4155]Ale to...
[4155][4179]Wycięcie tej biednej kobiecie serca.
[4180][4205]Ktoś po prostu chciał, by cierpiała.
[4226][4264]Za każdym, gdy wydaje mi się,|że wiem już, o co chodzi, okazuje się,
[4265][4280]że guzik wiem.
[4288][4303]Hej.
[4305][4327]Jeśli jesteście gotowi,|możemy zamknąć i iść do domu.
[4327][4358]Skarbie, skąd znałaś|tę zamordowaną kobietę?
[4361][4386]Sookie, mówiłam ci, że ja jej nie...
[4419][4434]To była...
[4436][4475]To była kobieta, która odprawiła|nade mną i nad mamą egzorcyzmy.
[4476][4491]Tak mi przykro.
[4492][4507]Nie miałam pojęcia.
[4518][4547]Będziesz musiała|powiedzieć o tym policji.
[4550][4565]Wiesz o tym.
[4585][4600]Kurde.
[4607][4638]Pewnie całą noc|będę odpowiadała na pytania.
[4655][4683]Mama się załamie,|kiedy się o tym dowie.
[4687][4702]Słuchaj, idź do domu.
[4705][4725]Razem z Sookie zamkniemy bar.
[4739][4761]Kenya, przypomniałam coś sobie.
[4798][4828]W łóżku masz być|punktualnie o czwartej rano.
[4828][4839]Jak sobie chcesz.
[4839][4876]I póki żyjesz pod moim dachem,|obowiązuje całkowity zakaz polowań.
[4876][4909]I tak nie wiem, gdzie znaleźć ludzi|w tym zadupiastym miasteczku.
[4909][4921]Czy to w ogóle jest miasteczko?
[4922][4949]Ponadto, w tym domu|segregujemy śmieci.
[4955][4985]Butelki po Tru Blood i inne szkło|wrzucamy do niebieskiego pojemnika,
[4985][5016]a odpady papierowe - do białego.
[5050][5069]Czy ja też mogę mieć taki?
[5071][5086]Nie.
[5087][5102]- Słucham.|/- To ja.
[5108][5141]Troszkę się spóźnię.|Wydarzyło się tu coś okropnego.
[5142][5157]/Opowiem ci wszystko,|/kiedy się spotkamy.
[5157][5181]Jestem ci potrzebny?|Mogę przyjechać do baru.
[5181][5200]Zawsze jesteś mi potrzebny.
[5203][5239]Ale zostań tam.|Będę miała coś, na co warto czekać.
[5270][5284]Nie śpiesz się.
[5284][5299]Dobrze.
[5330][5354]Jessico, niedługo będę miał gościa.
[5359][5369]Możemy ją zjeść?
[5370][5392]- Nie możesz.|- To kim ona jest?
[5397][5419]- Jest twoją dziewczyną?|- Tak.
[5420][5437]- A jest wampirem?|- Nie.
[5439][5454]Och...
[5466][5499]- Muszę być dla niej miła?|- Masz pójść na górę i się umyć.
[5499][5524]Zmyj makijaż i doprowadź się do ładu.
[5525][5543]Nie chcę, żebyś wyglądała jak ladacznica.
[5544][5559]Jak kto?
[5567][5582]Dama nocy.
[5592][5607]Rewelka!
[5638][5666]/Dzieje Apostolskie,|/rozdział 26, wers 18.
[5666][5705]/Jezus oznajmił Piotrowi,|/iż pragnie otworzyć ludziom oczy...
[5706][5727]/i odwrócić ich|/od ciemności, ku światłu,
[5727][5748]/od władzy szatana, do Boga.
[5756][5795]/Jeśli Bóg jest światłością,|/to szatan jest ciemnością.
[5798][5824]/Jeśli my, istoty ludzkie,|/jesteśmy dziećmi Boga,
[5825][5853]/to istoty ciemności|/są niewątpliwie...
[5862][5882]/dziećmi szatana.
[6185][6200]Egzorcyzmy?
[6201][6227]Ostatnim razem to była|świnia na środku drogi.
[6228][6262]O ile dobrze pamiętam,|świnia wielka jak pieprzony drwal.
[6262][6273]No i naga kobieta.
[6273][6291]- Co za pierdolenie.|- Andy!
[6291][6323]- Wiem, co widziałam.|- Masz niezłą wyobraźnię.
[6324][6354]O ile nam wiadomo,|nazywa się Nancy Levoir.
[6356][6396]Od niemal 20 lat była kasjerką|w aptece De Soto w Keachi.
[6396][6423]Ta kobieta miała w środku lasu busa,|w którym odprawiała voo-doo.
[6423][6446]W jakiejś konkretnej części lasu?
[6451][6477]Czy po prostu "w środku lasu"?
[6477][6491]Andy, usiądź.
[6491][6505]Wyjaśnij nam to.
[6505][6542]Jako jedyna wiesz, kim jest kobieta,|która skończyła martwa przed twoją pracą.
[6542][6552]W twoim aucie.
[6553][6594]To ty trzymałaś mnie w środku,|nalewając mi drinka za drinkiem.
[6595][6617]Czego miałem nie zobaczyć, co?
[6617][6641]Andy, mogę zamienić z tobą słówko?
[6652][6665]Nigdzie nie idź.
[6665][6680]Wiem, że coś knujesz.
[6710][6729]Dobrze, na dziś skończyłeś.
[6730][6745]Wiem, co robię.
[6747][6767]Mam to pod kontrolą.
[6768][6809]W najlepszym wypadku|jesteś świadkiem w sprawie morderstw...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin