{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1} {75} movie info: XVID 720x306 25.0fps 1.3 GB {75} {150} * = muzyki lub piosenek {1200}{1255} Daily Sentinel, w jednej chwili proszę. {1323}{1405} Burmistrz nie chce tego artykułu na gaz | cennik do druku. {1452}{1512} Powiedz burmistrza, że jestem obrażony. {1521}{1608} Nigdy nie zagroziłoby dziennikarskiej uczciwości | owej gazety, {1612}{1671} dla niektórych rent-a-burmistrza politycznym. {1675}{1708} Bardzo dobrze Pan ... {1793}{1833} Tak, Britt. {1880}{1915} Mamy tu ponownie. {1929}{2004} do domu po kolejnej walce szkolnym boisku. {2029}{2071} Wiem, że tęsknisz za swoją matkę. {2086}{2113} Ja również. {2159}{2248} Ale muszę dbać o 750 pracowników, {2252}{2302} i musisz dbać o siebie. {2331}{2431} Mimo, że zdaje się pytać .... za dużo. {2443}{2488} starałem się zatrzymać kilka zbirów ... {2492}{2564} Próba nie ma znaczenia, kiedy zawsze niepowodzeniem. {2631}{2659} Nie, tato! {2786}{2836} Czy to sprawia że jestem szczęśliwy to zrobić? {2840}{2886} - TAK |! - Nie, nie. {2900}{2974} Nie ma zbyt ma tygodnia, gdy znajdziesz | się w pewnego rodzaju kłopoty. {2998}{3041} Ale jeśli robisz to uwagi, {3045}{3097} masz wszystko, co mogę sobie pozwolić, aby dać. {3103}{3153} A ty marnujesz mój czas. {3334}{3385} 20 lat później ... {4137}{4176} Nie, nie, nie ty. {4438}{4463} Siadaj. {4491}{4547} jeden, oba są bardzo wygodne. {4716}{4745} Więc co mogę dla ciebie zrobić? {4749}{4858} Jak wiecie, pracuję całe moje | życie, bardzo ciężko ... {4862}{4894} do osiągnięcia jednego celu. {4898}{5006} - Dobrze. | - I ten cel, które mam w rzeczywistości osiągnięte. {5022}{5125} Czy jest za wszystkie przestępstwa, | w Los Angeles. {5149}{5279} Dlatego fakt, że można zakładać, że | możesz otworzyć to miejsce, {5283}{5317} bez mojej zgody. {5321}{5377} bez wynagrodzenia, a sprzedaż narkotyków z niego. {5381}{5422} Jest całkowicie nie do przyjęcia. {5430}{5451} Naprawdę? {5455}{5530} I szczerze mówiąc. | Dość obraźliwe. {5557}{5653} Dlatego, musisz zarejestrować się prawa własności do tego | zakład do mnie. {5661}{5717} W tym czasie stajesz się moi pracownicy. {5721}{5756} Co my ... jesteśmy dla swoich pracowników? {5760}{5827} Tak, lub zamknąć na stałe. {5843}{5873} To twój wybór. {5877}{5923} Dobra, uh, jak je wymawiać imię? {5938}{5982} Ch ... Czajkowskiego. {5986}{6012} Chudnofsky. {6016}{6095} Char ... chadost ... chod Dosky. {6174}{6270} Chud ... nof ... niebo. {6274}{6314} Chudnofsky. {6324}{6371} Dobra, Chudnofsky. {6375}{6401} Pocałuj mnie w dupę. {6432}{6486} Połóż usta do mnie w dupę, {6497}{6519} i całować. {6523}{6545} to francuski pocałunek. {6549}{6596} Tickle go z siwymi wąsami. {6616}{6669} Mam Bitter Sweet wiadomość dla Ciebie. {6676}{6709} Jesteś wyrzucone. {6718}{6785} Jesteś tak stary, jesteś nudny, nie jesteś straszny. {6791}{6829} ubrać jak gówno. {6836}{6908} To koniec dla ciebie, w porządku. | To gorzka wiadomość. {6918}{6957} Teraz słodkie wiadomością jest to, {6961}{6994}, które można przejść na emeryturę. {7009}{7045} Możesz iść grać w golfa. {7055}{7136} Zjedz kolację w godzina trzecia po południu. {7153}{7215} Bawcie się z wnuków, drink Metamucil. {7232}{7258} Stary gówno. {7282}{7316} Dobra, spójrz na mnie. {7339}{7399} Mam nazwę ludzie mogą powiedzieć. {7404}{7437} Nazywam się Danny Clear. {7457}{7489} I wiele metamfetaminy. {7510}{7551} Ludzie nazywają mnie, krystalicznie czysty. {7555}{7582} To proste. {7599}{7648} Sprawdź moje ulubione miejsce kick-ass tutaj. {7652}{7712} Mam filarów szkła wszędzie. {7720}{7759} Mam przejrzenia fortepianie. {7774}{7808} Spójrz na moich chłopców. {7827}{7859} Oni pimped na zewnątrz. {7866}{7955} Mamy Gucci, Armani, Gucci innego. {7960}{7996} szyte na miarę. {8032}{8109} To jest to, czego potrzebujesz, aby dostać się na górę, dziś. {8118}{8156} Nie ciężkiej pracy. {8160}{8214} Nie ubieranie się jak disco-Santa-Claus. {8228}{8262} Musisz charyzmy. {8272}{8312} Wyglądasz jak mój wujek Gregg. {8331}{8406} Bardzo miły facet, ale, że jest dentystą. {8444}{8496} Rozważmy teraz list emeryturę. {8527}{8552} Boom! {8570}{8595} To już koniec. {8628}{8668} Zobacz wyjście. {8758}{8818} Cóż, naprawdę nie sądzę, że jestem straszny? {8861}{8894} Nie, nie. {8981}{9058} Dobra, o. .. kay, jesteś straszny! {9073}{9096} Tak, masz straszne. {9100}{9122} Po prostu powiedział, że nie jestem. {9126}{9159} Nie, nie jesteś. Jesteś. {9163}{9206} Co to jest Disco-Santa? {9210}{9287} Disco-Santa, nie wiem. | Przykro mi, przykro mi. {9291}{9326} To było coś głupiego do powiedzenia. {9330}{9409} Powiedziałeś, że jestem zbyt nudna. | Mój pistolet ma dwie beczki. {9413}{9441} To nie jest nudne. {9445}{9491} Ale to było bardzo trudne do wykonania. {9541}{9590} - Odpowiedz mi! | - Co? {9633}{9680} No i co mogę zrobić, aby być bardziej przerażające? {9684}{9745} lepszej nazwy? | Cooler na imię? {9749}{9782} trochę więcej kolorów, czy coś. {9786}{9825} Ah, hm .... {9829}{9917} maj ... może, może można powiedzieć coś | do ludzi przed ich zabić. {9921}{10015} Ale nie teraz. Trudno jest myśleć z | tej beczce dwukrotnie w twarz. {10019}{10046} Przepraszam. {10174}{10223} Dałeś mi wiele do myślenia. {10352}{10384} Nie zamierzasz mnie zabić? {10398}{10488} Dobrze rozumiem. Ty trzymasz mnie przy życiu, więc |, Mogę rozłożyć swe legendy. {10496}{10537} Dobra, zrobię to, człowieku. {10542}{10582} Ja rozkłada legendy. {10602}{10642} A nie pamiętasz teczki. {10682}{10707} (High rozbił sygnał dźwiękowy) {11398}{11440} Let's Get This Party szalony. {11448}{11540}{y:i}*Rolling Stones: Live with me* {11551}{11608}{y:i}*I got nasty habits, * {11639}{11695}{y:i}*I take tea at three* {11699}{11783}{y:i}*Yes, and the meat I eat for dinner time* {11787}{11874}{y:i}*Must be, hung up for a week* {11912}{12081}{y:i}*My best friend, he shoots water rats|And feeds them to his geese* {12110}{12269}{y:i}*Don'cha think there's a place for you|In between the sheets? * {12299}{12408}{y:i}*Come on now, honey|We can build a home for three* {12478}{12516}{y:i}*Come on now, honey, * {12520}{12588}{y:i}*Don't you wanna live with me? *|- Behold my lady. {12641}{12739}{y:i}*And there's a score of harebrained children* {12743}{12816}{y:i}*They're all locked in the nursery* {12825}{12918}{y:i}*They got earphone heads they got dirty necks* {12922}{13004}{y:i}*They're so 20th century* {13008}{13092}{y:i}*Well they queue up for the bathroom* {13096}{13195}*At around about 7:35* {13220}{13377}*Don'cha think we need a woman's|touch to make it come alive? * {13381}{13517}*You'd look good pram pushing|Down the high street* {13934}{13959} Mmmmm. {14018}{14061} To jest dobre rzeczy. {14225}{14259} Dzien dobry. {14263}{14349} - alll .. Real | - Ana Lee. {14353}{14402} Ana Lee, to co miałem na myśli. {14450}{14481} O cholera. {14547}{14640} Synu, to co chcesz od życia? {14709}{14813} To, uh. To daje poczucie spełnienia? {14831}{14880} Tato, mówiłem jutro {14884}{14949} Jestem rejestrując się w I.T.T. Instytut Techniczny. {14953}{15022} Mam zamiar naprawić komputerów dla życia, więc ... {15068}{15192} I spędzić całą noc na piśmie o redakcji | nudności to miasto stało się inspiratorem. {15199}{15283} O korupcji, przemocy, | i dekadencji {15287}{15343} że mamy się spodziewać w ramach | naszego codziennego życia. {15368}{15433} Potem mam zmienić stronę ... {15455}{15553} oraz własne syna | wkład w ten chaos. {15619}{15680} Sweet, jestem na papierze. {15689}{15743} Teraz może myślisz, że jesteś mnie upokarzające. {15747}{15805} - Oy. | - Jesteś upokorzenia siebie. {15811}{15877} Dobra, przepraszam. Słuchaj, jeśli ci się nie podoba, to dlaczego | nie poprosić ich, aby nie drukować. {15881}{15910} To gazetę. {15914}{15968} nie mogę, bo niestety to jest news. {16003}{16095} Ja wystrzegam się papiery do roku, | teraz dla mnie zrobić i zrobić to samo. {16113}{16218} A ja mówiłem, przerywać dziewcząt w moim garażu. {16245}{16313} Możesz zrobić to jeszcze raz, to mogę zmienić zamek. {16369}{16460} - Dobra, ale możesz się zalogować to dla mnie? | - Tak. {16510}{16622} Nigdy nie ... stop ... partii. {17072}{17183}{y:i}*Digital Underground: The Humpty Dance|I look funny, but yo I'm makin' money see* {17187}{17257}{y:i}*so yo world I hope you're ready for me.|Now gather round* {17261}{17350}{y:i}*I'm the new fool in town|and my sound's laid down by the Underground. * {17354}{17466}{y:i}*I drink up all the Hennessey ya got on ya shelf|so just let me introduce myself* {17470}{17535}{y:i}*My name is Humpty, pronounced with a Umpty.|Yo ladies, oh how I like to hump thee. * {17539}{17713}Go, go, go, go. {17717}{17834}Hello.|Get it, get the shot, get it. {17838}{17904}How are you coping with your father's death? {17961}{17997}If you're just joining us, {18001}{18092}James Reid has been found dead from|an allergic reaction to a bee sting. {18096}{18145}Leaving his son, his empire. {18296}{18425}{y:i}*Johnny Cash: I hung my head|Early one morning, with time to kill. * {18429}{18558}{y:i}*I borrowed Jebb's rifle,|And sat on the hill* {18562}{18670}{y:i}*I saw a lone rider|Crossing the plain* {18674}{18793}{y:i}*I drew a bead on him,|To practice my aim. * {18797}{18864}*I hung my head, I... *|- It was during my election campaign. {18868}{18900}*... hung my head, I hung my head. *|- {17539}{17713} Idź, idź, idź, idź. {17717}{17834} Hello |. Get it, zrobienia zdjęcia, get it. {17838}{17904} Jak się masz jak radzisz sobie śmierci ojca? {17961}{17997} Jeśli jesteś po prostu do nas dołączyć, {18001}{18092} James Reid został znaleziony martwy z | reakcji alergicznej na użądlenia pszczoły. {18096}{18145} zostawiając syna, jego imperium. ...
arystoteles88