{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {38}{84}/Widzicie tę ambitnš modelkę? {84}{117}/To byłam ja... Deb. {126}{163}/Przynajmniej do mierci. {166}{222}/Mylałam, że pójdę prosto do nieba, {223}{321}/ale w wyniku zamieszania|/obudziłam się w cudzym ciele. {322}{361}/Od teraz jestem Jane, {362}{441}/zapracowanš prawniczkš|/z własnš asystentkš. {442}{492}/Mam teraz nowe życie,|/nowe ciuchy, {494}{552}/a całš prawdę o mnie|/znajš tylko {554}{623}/moja przyjaciółka Stacy i|/Fred, mój anioł stróż. {624}{681}/Sšdziłam, że nic|/nie dzieje się bez powodu... {697}{737}/I oby tak było. {764}{880}{y:b}Drop Dead Diva 3x03|Tłumaczenie i synchro: Goldilox {1086}{1121}Czeć... Bill. {1122}{1194}Tu Jane... Bingum. {1195}{1290}Tak tylko dzwonię|zapytać jak się miewasz... {1292}{1388}Wczoraj rano wyszedłe ode mnie|mówišc, że zadzwonisz. {1390}{1470}W każdym razie, zadzwoń. {1497}{1508}Czeć. {1510}{1555}- Co to było?|- Nic. {1556}{1606}Zadzwoniła do doktorka|już następnego dnia, tak? {1606}{1670}Nie. Może. {1671}{1739}- I spała z nim na pierwszej randce.|- Boże. Stacy ci powiedziała? {1740}{1798}Nie, sama zgadłam...|Opłaciło się. {1799}{1845}Więc pewnie czujesz się... {1847}{1882}Nie mów "brudna" albo "zdzirowato". {1883}{1929}Chciałam powiedzieć "rozpalona". {1931}{1985}Teri, on cišgle nie zadzwonił. {1986}{2055}Wszystko gotowe na|kolację kawalerskš Graysona? {2057}{2105}Cztery dania... elegancko i|dostojnie, tak jak chciała. {2106}{2168}wietnie.|A mój klient z 14:00? {2170}{2213}- Siedzi w gabinecie.|- Dziękuję. {2259}{2309}- Dzień dobry.|- Dzień dobry. {2350}{2415}Czeć. Jestem Jane Bingum. {2417}{2458}- Czeć.|- W czym mogę pomóc? {2472}{2507}Chcemy pozwać bank spermy. {2545}{2597}Chwila, wiem co sobie mylisz... {2598}{2658}"Nuda. Kolejny karzeł pozywa bank spermy." {2676}{2704}Eli. {2705}{2767}Mój syn został poczęty z|pomocš firmy o nazwie Zygolife. {2768}{2831}Przepraszam.|Siadajcie, proszę. {2832}{2891}Rzecz w tym...|Mam cudowne dziecko... {2893}{2927}Idealne, naprawdę... {2928}{2997}Mamo, doprawdy, daruj sobie szczegóły. {2999}{3063}Panno Bingum,|mimo mojej "idealnoci", {3064}{3103}urodziłem się z kilkoma problemami. {3104}{3132}Pewnie pani nie zauważyła, ale... {3134}{3176}jestem małym człowieczkiem. {3178}{3218}Co pan mówi. {3220}{3255}Problem nie leży we wzrocie. {3256}{3300}To zwišzane z tym problemy zdrowotne... {3302}{3377}Skolioza, wczesne zapalenie stawów. {3378}{3431}Oficjalna diagnoza to achondroplazja. {3432}{3523}Zebrałem istotne informacje. {3554}{3707}Achondroplazja jest spowodowana mutacjš|receptora czynnika wzrostu o nazwie FGR3. {3708}{3784}Będę potrzebował fizjoterapii|i leków do końca życia. {3785}{3836}To spory wydatek. {3836}{3880}Życie też kosztuje.|Radzimy sobie. {3882}{3928}Pracujesz na trzech etatach, mamo. {3930}{3987}Ona nie ma mutacji. {3988}{4052}Więc jedynym wyjanieniem|jest sperma z Zygolife. {4080}{4128}Proszę spojrzeć. {4129}{4188}Obiecywali "najnowoczeniejsze testy genetyczne". {4260}{4293}To robi wrażenie. {4295}{4363}Mam dużo czasu w poczekalni u lekarzy. {4364}{4450}Rzecz w tym, że...|Zygolife nawalili, {4452}{4483}i chcemy ich zacišgnšć do sšdu. {4833}{4858}Kaswell. {4860}{4893}Parker? {4895}{4987}Byłem w okolicy i pomylałem,|że zajrzę żeby oddać to. {4989}{5053}Zwariowałe?! {5055}{5096}Ja tu pracuję. {5112}{5149}Ale w sumie dobrze, że jeste. {5150}{5174}Serio? {5175}{5228}Tak, mam rozmowy w różnych firmach. {5259}{5281}Słyszałem. {5282}{5344}To czemu, do diabła, ignorujesz|moje proby o rekomendacje? {5346}{5401}Byłem zajęty. {5415}{5485}Ale nie doć żeby zwrócić mi majtki. {5487}{5532}Bardzo ci dziękuję. {5549}{5578}Proszę. {5671}{5755}Hej, ty. {5757}{5821}Chciałam się upewnić,|że nadal jestemy umówieni {5823}{5902}na drinki z moim tatš po|twoim wieczorze kawalerskim. {5904}{5946}To nie wieczór tylko kolacja. {5948}{6023}- No tak.|- Tak, zobaczymy się o 22:00. {6024}{6107}Mogę cię prosić o przysługę? {6108}{6157}Zrobię wszystko. {6159}{6209}Wydaje mi się, że mój tata {6211}{6269}był trochę zawiedziony,|że nie zwróciłe się do niego. {6270}{6349}Chce żebym prosił o twojš rękę? {6349}{6406}No wiem.|Wiem, że to starowieckie. {6407}{6465}Ale jest sędziš.|Lubi tradycje i rytuały. {6466}{6527}I nie masz nic przeciwko temu|żebym traktował cię jak własnoć? {6529}{6620}Ani trochę.|Pro o mojš rękę. {6621}{6685}Ale jeli odmówi,|zaoferuję mu dwie kozy i muła. {6687}{6713}Mało zabawne. {6775}{6802}Muszę lecieć. {6804}{6850}Dobrze, pa. {6852}{6897}Kocham cię. {6898}{6929}Ja ciebie też. {6939}{6980}Pierwsze danie...|Prosciutto di Parma, {6981}{7019}wiem, że to uwielbiasz. {7021}{7077}Drugie danie...|ravioli z ricottš i jajkiem, {7079}{7113}którego nie próbowałe, ale polubisz. {7115}{7161}Trzecie danie...|homar po diabelsku, {7163}{7197}osobicie uwielbiam. {7199}{7265}A na deser...|ciasto na oliwie z rozmarynem. {7266}{7317}- Brzmi wietnie.|- Wiem, no nie? {7318}{7368}Oto i on, bohater godziny. {7369}{7440}Niech to lepiej trwa dłużej niż godzinę,|bo mamy sporo do zjedzenia. {7441}{7498}Dobre wieci, ludzie.|Zmiana planów. {7500}{7543}- Co?|- Odwołałem restaurację {7544}{7599}i zarezerwowałem|Klub dla Panów La Muse. {7600}{7621}Limuzyna czeka na dole. {7623}{7653}- Co...|- Ekstra. {7654}{7678}Co to jest Klub dla Panów? {7679}{7716}Teri, nie. {7717}{7788}Klub, po którym kręcš się|półnagie kobiety {7789}{7860}to nie miejsce, w którym Grayson|chce spędzić wieczór kawalerski. {7861}{7909}Każdy facet tam chce|spędzić wieczór kawalerski. {7910}{7936}Mam rację? {7964}{8025}Z szefem się nie kłócę. {8484}{8517}wietne wdzianko. {8519}{8566}Robiš w czterech kolorach. {8567}{8621}Wiem. Mam pozostałe trzy. {8621}{8680}Freddy, okaż jej trochę miłoci. {8855}{8885}Nie trzeba. {8887}{8935}Boże, tęsknię za studiami. {8977}{9041}Hej, Vanessa.|Wybacz że się nagrywam. {9042}{9091}Ale Parker zmienił cały układ. {9093}{9124}To będzie długa noc. {9156}{9188}Może zjemy jutro lunch? {9189}{9282}Ty, ja, twój tata...|obiecuję poprosić o twojš rękę. {9380}{9430}Nic ci nie jest? {9432}{9495}Dym pogarsza mojš astmę. {9497}{9527}Powiedz o tym szefowi. {9556}{9620}To Bobby Z.|Jego to guzik obchodzi. {9648}{9705}No już, skarbie.|Ta rurka sama na siebie nie zarobi. {9707}{9753}Potrzebuję wieżego powietrza, Bobby. {9754}{9783}Jak będziesz miała przerwę. {9864}{9882}Dupek. {9884}{9926}Radziłbym... {9928}{10015}wspomnieć dupkowi o sekcji|6400 prawa pracy Kalifornii. {10016}{10064}- Jeste prawnikiem?|- Tak. {10065}{10112}- On również.|- To dobrze. {10113}{10150}Więc wie, że zgodnie z prawem, {10152}{10200}"pracodawca musi zapewnić|warunki w miejscu pracy {10201}{10257}zarówno bezpieczne jak i zdrowe. " {10259}{10325}Dobrze wiedzieć, panie... {10326}{10366}Kent.|Grayson Kent. {10368}{10441}Może prywatny taniec...|na koszt firmy? {10442}{10504}Dzięki, ale muszę wracać|na mój wieczór kawalerski. {10548}{10622}Nie, dziękuję. {10623}{10669}No dobrze, w porzšdku. {10671}{10769}Ładny francuski manicure.|Tipsy. {10770}{10817}Kochana, wyluzuj trochę. {10818}{10845}No! Bšd spoko, Jane! {10846}{10917}Wyluzowałam!|Jestem spoko! {10942}{10992}Czy to płynna kredka do oczu? {10993}{11069}Zawsze bałam się jš wypróbować. {11070}{11133}Zacznij od rodka oka|i cišgnij na zewnštrz, to proste. {11133}{11184}Spróbuję. Dzięki. {11185}{11248}Boże, muszę odebrać|bo to może doktor. {11249}{11291}To znaczy nie mój doktor.|No może trochę mój... {11293}{11338}Sama nie wiem,|trochę się spotykamy {11340}{11372}ale nie na poważ... {11373}{11433}O boże! {11435}{11488}Przepraszam. {11634}{11688}Dziękuję. {11788}{11837}Ej, uważaj. {11838}{11873}Boże. {12044}{12095}Halo?! {12097}{12132}Hej skarbie, dzwonił doktorek? {12133}{12227}Nie. Jeszcze... nie. {12229}{12279}- Co tak głono w restauracji?|- Co?! {12281}{12365}Nie słyszę cię! {12366}{12421}Ej, ja to powiedziałam! {12423}{12469}Stacy, kompletnie cię nie słyszę!|Stacy! {12470}{12501}Baw się dobrze. {12502}{12537}Przynie do domu deser. {13122}{13188}No to idę do pracy. {13189}{13251}- Dzień dobry.|- Taki włanie jest, Jane. {13259}{13311}- Zapomniałe swojego...|- Mój krawat. Tak. {13327}{13382}Dziękuję, ukochana. {13452}{13520}Wyglšda, że wszystko jest wietnie. {13522}{13590}Można by tak myleć, ale nie. {13591}{13634}Ani wie, ani tnie. {13635}{13662}Co się dzieje? {13663}{13721}Mylę, że Fred co ukrywa. {13721}{13763}Zawsze kiedy go pytam o przeszłoć, {13764}{13827}zmienia temat albo|rozprasza mnie seksem. {13855}{13917}No wiesz, Fred jest... {13919}{13954}Jest bardzo skrytš osobš. {13969}{14019}Albo nie jest tym,|za kogo się podaje. {14033}{14083}A kim miałby być? {14084}{14177}Nie słyszała o programie|ochrony wiadków albo C.I.A. {14178}{14204}Albo "Pani Doubtfire"? {14205}{14258}Stacy, nie... {14260}{14325}Więc czemu nie powie mi nic osobistego? {14327}{14390}Ty go znasz.|Co o tym mylisz? {14391}{14448}Mylę, że muszę lecieć do sšdu. {14512}{14586}Pozywam bank spermy|w imieniu małej osóbki. {14587}{14641}Masz wietnš pracę. {14641}{14673}Wiem.|Skšd mam tyle szczęcia? {14678}{14740}A tak.|Wjechałam w ciężarówkę. {14741}{14819}Pa. {14913}{14980}- Pamiętasz mnie?|- Oczywicie. Astmatyczna tancerka. {14981}{15023}Powiedział kiepski prawnik. {15025}{15036}Co takiego? {15037}{15105}Poskarżyłam się na maszynę|z dymem i zostałam zwolniona. {15107}{15182}Co? Pracownik nie może być zwolniony|za dochodzenie swoich praw. {15184}{15250}Mój szef, Bobby Z, twierdzi,|że nie jestem pracownikiem. {15252}{15285}Jego zdaniem jestem "niezależnym..." {15288}{15307}"... wykonawcš." {15338}{15407}Tak pracodawcy nazywajš pracowników|kiedy chcš ominšć prawo. {15431}{154...
WolfLullaby