Tajemniczy Ogród (1993).txt

(38 KB) Pobierz
{930}{997}TAJEMNICZY OGRÓD
{2795}{2851}Nazywam się Mary Lennox.
{2855}{2911}Urodziłam się w Indiach.
{2915}{2971}Było tam goršco... obco...
{2975}{3016}i samotnie.
{3020}{3076}Nie lubiłam Indii.
{3080}{3121}Nie zajmował się mnš nikt...
{3125}{3196}poza mojš służšcš, mojš Ayah.
{3200}{3256}Nie byłam potrzebna rodzicom.
{3260}{3316}Matkę obchodziły tylko przyjęcia,
{3320}{3422}a mój tata był zajęty obowišzkami wojskowymi.
{3415}{3479}Nigdy nie pozwolono mi chodzić na przyjęcia.
{3485}{3553}Przyglšdałam się im z okna sypialni mamy.
{3560}{3625}Złociłam się, ale nigdy nie płakałam.
{3650}{3696}Nie umiałam płakać.
{3855}{3885}Popatrz to Maharadża.
{4932}{5014}- Zostawiłam wachlarz. Nie musiałe ze mnš przychodzić?|- Ale chciałem.
{5030}{5080}Moi rodzice zawsze myleli tylko o sobie.
{5112}{5164}Nigdy nie myleli o mnie.
{5172}{5198}Gdybym tylko wiedziała,
{5202}{5263}że za chwilę stracę ich na zawsze!
{5487}{5532}Trzęsienie ziemi!
{6789}{6834} Liverpoll, Anglia|6 miesięcy póniej
{6835}{6928}Rodziny dzieci osieroconych w wyniku trzęsienia ziemi w Indiach|proszone sš o przejcie do doku numer dwa.
{7050}{7106}Jestemy tutaj Mary, możesz w to uwierzyć ?
{7132}{7220}Ona jest taka niemiła. | Słyszałam, że nie płakała odkšd jej rodzice zmarli.
{7224}{7280},, Panna Mary, kaprynica... ''
{7509}{7553}Numery 38 i 39...
{7584}{7630}George i Amy Brent.
{7689}{7734}Numery 40 i 41...
{7749}{7799}Timothy i Thomas Burke.
{7824}{7867}Jestemy tutaj!
{7899}{7943}Och, moi chłopcy!
{8274}{8323}Numer 43, Mary Lennox.
{8364}{8415},, Panno Mary, kaprynico
{8454}{8511}Twój ogródek rozkwitł nieco?
{8529}{8585}W równych rzšdkach rosnš kwiatki
{8589}{8630}Srebrne dzwonki
{8634}{8676}I bławatki. ''
{8874}{8912}Numer 43...
{8949}{8988}Mary Lennox.
{9069}{9116}Stań z boku, proszę.
{9309}{9347}Numer 44...
{9354}{9391}Adam Snow.
{9532}{9632}47, 48
{9919}{10020}Mary Lennox ?
{10074}{10115}Czy to Mary Lennox?
{10119}{10155}Numer 43.
{10179}{10205}Tak, to Mary Lennox.
{10209}{10320}Przyszłam po niš.| Nazywam się Medlock, jestem gospodyniš| posiadłoci Misslethwaite
{10322}{10430}lorda Archibalda Cravena,
{10434}{10481}jej wuja i opiekuna.
{10554}{10612}I, moim zdaniem, niezbyt ładne.
{10644}{10670}Jej matka była piękna.
{10674}{10743}Widocznie nie odziedziczyła po niej urody.
{10749}{10790}Może z wiekiem wyładnieje.
{10794}{10842}Dzieci się zmieniajš.
{10854}{10910}Musiałaby się bardzo zmienić.
{10895}{10990}Jeżeli o mnie chodzi to posiadłoć Misslethwaite| nie jest do tego najlepszym miejscem.
{11004}{11044}Chod ze mnš.
{11545}{11640}Szkoda, że nie masz innego miejsca gdzie mogłaby teraz zamieszkać
{11650}{11706}Wuj nie będzie się o ciebie troszczył.
{11710}{11746}To pewne.
{11770}{11826}On nie troszczy się o nikogo.
{11830}{11871}Jakby garb na plecach...
{11875}{11962}nie był doć ciężkim brzemieniem,|to jeszcze ona mu umarła.|
{11985}{11999}Tak, to prawda.
{12021}{12104}Twoja ciotka nie żyje, nie wiesz o tym ? |Czyżby twoja mama nie powiedziała ci ?
{12105}{12114}Nie
{12115}{12149}Dziwne.
{12169}{12233}Że nie powiedziała ci, o mierci swojej siostry i to bliniaczki.
{12234}{12299}Moja mama nie miała czasu, żeby opowiadać mi historyjki.
{13000}{13037}Nareszcie.
{13135}{13184}To jest Misslethwaite.
{13240}{13293}Pójdziesz prosto do łóżka na kilka godzin
{14260}{14286}Twoje niadanie.
{14290}{14344}Mam na sobie nocnš koszulę.
{14350}{14435}Możesz się przebrać, gdy zjesz.|Nowe ubrania sš w szafie.
{14440}{14484}Kto mnie ubierze?
{14560}{14586}Sama nie potrafisz?
{14590}{14646}Oczywicie, że nie. Ayah mnie ubierała.
{14650}{14684}Bzdura.
{14710}{14750}Ile masz lat?
{14755}{14835}Co robiš z dziećmi w Indiach?|Noszš was w koszykach?
{14850}{14937}Jak możesz do mnie mówić w taki sposób !?
{14950}{15006}Nikt nie będzie cię nosił po Misslethwaite.
{15010}{15064}I bez tego mamy dużo pracy.
{15100}{15164}Będziesz musiała sama zajšć się sobš.
{15165}{15243}W tym domu jest prawie sto pokoi i tylko ten jest twój.
{15244}{15320}Nie oczekuj spotkania z wujem, bo to się nie stanie.
{15385}{15466}Nie wolno ci niczego dotykać,|wałęsać się i marudzić.
{18752}{18793}Dom wydawał się martwy...
{18797}{18852}jakby rzucono nań złe czary.
{20597}{20656}Tu było jak w pokoju mojej mamy.
{20687}{20739}Musiał należeć do ciotki.
{20762}{20808}Taka sama toaletka.
{20841}{20885}Miały nawet te same figurki słoni z koci słoniowej
{21137}{21169}Mama.
{22622}{22686}Co ty wyprawiasz? Co ci powiedziałam?
{22787}{22813}Słyszałam płacz.
{22817}{22851}To psy.
{22858}{22905}Nie, kogo. Płaczšcego człowieka.
{22907}{22960}Nic takiego nie słyszała.
{23207}{23242}Teraz... zostaniesz tu, gdzie ci kazałam
{23770}{23811}Dobry wieczór.
{23815}{23873}Przyniosłam ci co do jedzenia.
{23905}{23953}Nie tknęła owsianki.
{23980}{24018}Nie lubisz?
{24040}{24066}Jeste mojš służšcš?
{24070}{24125}Jestem służšcš pani Medlock.
{24145}{24202}A ona służy lordowi Cravenowi.
{24215}{24325}Zostałam tu wysłana,| czekałam na ciebie.
{24318}{24368}Czekanie na mnie czyni cię mojš służšcš.
{24490}{24516}Jeste dziwna.
{24520}{24558}Wiem o tym.
{24569}{24681}Pani Medlock wywiadcza przysługę mojej mamie.
{24715}{24795}Powiedziała, że nie zrobiłaby tego,|gdyby pani żyła.
{24890}{24969}Mogłabym pomagać w kuchni, ale na pewno nie w pokojach.
{24985}{25022}Przestań!
{25030}{25056}Co robisz?
{25060}{25138}Mylałam, że wszystkie dziewczynki|lubiš łaskotki.
{25285}{25337}Którš chciałaby założyć?
{25345}{25381}Czarnš...
{25405}{25450}czarnš czy czarnš?
{25465}{25505}Jeste lepa?
{25510}{25557}Wszystkie sš czarne.
{25600}{25663}I nie namiewaj się ze mnie, służko.
{25675}{25720}Na imię mi Marta.
{25780}{25839}Nie będę cię łaskotać. Obiecuję.
{26020}{26089}Co się nosi w Indiach?
{26075}{26186}Kiedy usłyszałam, że stamtšd pochodzisz, mylałam że będziesz Hinduskš.
{26215}{26245}Co?
{26260}{26311}Mylała, że kim jestem?
{26320}{26345}Ty ...
{26365}{26402}Ty winio!
{26440}{26521}Nie zachowuj się tak.|Nie mam nic przeciwko Hindusom.
{26590}{26616}Nigdy nie widziałam Hindusa.
{26620}{26661}Chciałabym zobaczyć.
{26665}{26740}Nie masz o niczym pojęcia!|Nikt z was nie ma!
{26920}{26954}Proszę.
{26980}{27024}Nie denerwuj się.
{27040}{27092}Nie mam pojęcia o niczym,
{27115}{27153}masz rację.
{27175}{27216}Przepraszam, panienko.
{27220}{27288}Jestem prostš dziewczynš i za dużo mówię.
{27325}{27381}Proszę mi wybaczyć, panienko.
{27775}{27864}Nie wiem, kiedy wuj cię poprosi do siebie.
{27880}{27915}Mój wuj?
{27925}{27986}Pani Medlock powiedziała, że wuj nie chce się ze mnš zobaczyć.
{28030}{28066}Ależ chce.
{28750}{28809}O ... twój wuj zdecydował, że dzi się nie spotkacie.
{28810}{28851}Kiedy go zobaczę?
{28855}{28881}Jutro?
{28885}{28937}Nie. Jutro go nie będzie.
{29533}{29631}Kiedy pani zmarła dziesięć lat temu, lord Craven przestał widywać ludzi.
{29652}{29709}Nie ma nikogo, kto mógłby ukoić jego żal.
{29725}{29786}Większoć czasu spędza poza domem.
{29800}{29826}Biedny człowiek.
{29830}{29886}Powiadajš, że jest przeklęty.
{29924}{29986}Załóż sweter. Na dworze jest zimno.
{29999}{30040}Nie mam się z kim bawić.
{30044}{30096}Nie masz się z kim bawić?
{30104}{30130}cišgnij mi to.
{30134}{30180}Dickon, mój brat godzinami siedzi na wrzosowisku.
{30299}{30362}Tak zaprzyjania się ze zwierzętami.
{30389}{30415}Kto?
{30419}{30453}Dickon,
{30464}{30490}mój młodszy brat.
{30494}{30520}cišgnij to!
{30524}{30592}Nie masz pojęcia, jak jest ciebie ciekaw.
{30599}{30640}Co ty sobie mylisz?
{30644}{30685}Tu cię mam, panienko!
{30689}{30737}Ciekawe, gdzie była.
{30749}{30820}Co masz na myli?|Doskonale wiedziała, gdzie jestem.
{30824}{30873}Twój szalik, panienko.
{30959}{30993}Gotowe.
{31019}{31075}Teraz jeste gotowa do wyjcia.
{31079}{31120}Nic nie widzę.
{31454}{31494}Do ogrodów...
{31514}{31560}musisz ić tamtędy,
{31574}{31621}a potem okršżyć dom.
{31649}{31699}Ruszaj. Baw się dobrze.
{33584}{33623}Co tam jest?
{33644}{33682}Inny ogród?
{33854}{33899}Gdzie jest furtka?
{34399}{34434}Hej, ty tam!
{34645}{34692}Gdzie jest furtka do tamtego ogrodu ?
{34694}{34717}Co ?
{34721}{34797}Do ogrodu z bluszczem. Nie widziałam furtki ?
{34789}{34830}Nie ma furtki.
{34833}{34876}Musi być gdzie furtka.
{34885}{34954}Nikt nie był w tym ogrodzie od dziesięciu lat.
{34954}{34990}Dlaczego?
{34991}{35133}Bo kiedy ona umarła Pan kazał| zamknšć wejcie do ogrodu na zawsze.
{35134}{35179}Po czyjej mierci?
{35239}{35290}Po mierci mojej ciotki.
{35359}{35411}To był jej ogród, prawda?
{35449}{35491}Spójrz na mnie.
{35509}{35550}Odpowiedz mi!
{35577}{35641}To oburzajšce jak ci ludzie się do mnie odnoszš.
{35719}{35759}Oczywicie...
{35764}{35818}jego zakazy nie obowišzujš.
{35869}{35920}Teraz tylko on tam bywa.
{36109}{36150}Jeli znasz drogę,
{36154}{36190}pokaż mi.
{36394}{36434}Kto tam jest?
{36979}{37023}Bo on go nienawidzi.
{37030}{37080}Ale dlaczego Lord Craven nienawidzi jej ogrodu ?
{37084}{37154}- Nie wolno nam o tym rozmawiać.|- Dlaczego?
{37159}{37209}Mam dla ciebie prezent.
{37234}{37286}Moja mama ci to przesyła.
{37354}{37380}Do czego to służy?
{37384}{37449}W Indiach majš tylko słonie i tygrysy?
{37474}{37519}Nie majš skakanek?
{37564}{37603}Chod tutaj.
{37624}{37657}Patrz.
{37864}{37908}Teraz ty spróbuj.
{38584}{38625}Dziękuję ci, Marto. Podziękuj twojej mamie.
{38629}{38670}Jeste dziwna.
{38689}{38791}Inna dziewczynka dałaby mi całusa.
{38795}{38832}Chcesz żebym cię pocałowała ?
{38884}{38895}Co to jest?
{38899}{38949}Id już, panienko Mary.
{38974}{39010}Id, id.
{39064}{39119}Nigdy przedtem nie skakałam.
{39154}{39200}Jest pod wrażeniem.
{39304}{39330}O co chodzi?
{39334}{39375}Nie wiem dlaczego,
{39379}{39445}ale postanowił się z tobš zaprzyjanić.
{3...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin