{19}{44}{Y:i}Tu Plotkara. {48}{75}{Y:i}Wasze jedyne ródło informacji {79}{136}{Y:i}na temat skandalicznego życia|elity Manhattanu. {140}{218}Nie musisz już podtrzymywać|tej farsy z Humphreyem. {222}{257}Między Louis i mnš|jest teraz dobrze. {261}{363}Mamy zostać razem do lubu,|żeby Louis niczego nie podejrzewał. {367}{433}Jeste tym jedynym.|Nigdy cię nie opuszczę. {478}{510}Boże! {527}{552}Pozwól mu żyć. {556}{603}Przysięgam. Dotrzymam słowa|i wyjdę za Louis. {607}{689}Nie możesz całego przyszłego życia opierać|na jednej chwili desperacji. {693}{748}Wyrzucasz mnie ze swojego życia|bez słowa wyjanienia? {752}{797}Do lubu|został niecały miesišc. {801}{832}Mam swoje priorytety. {836}{882}My bylimy twoim priorytetem.|Co się stało, Blair? {886}{977}Wieczorem marzę o...|Nie o tym, którego mam polubić. {981}{1034}Zaczynam słabnšć.|Mogę nie wytrzymać. {1038}{1079}Wiem, co jest|w sercu Blair Waldorf. {1083}{1124}I jeli nie chcesz|dopucić do tego lubu, {1128}{1182}razem możemy|tego dopilnować. {1211}{1365}{C:$3EC4DB}{Y:b}Tłumaczenie: Gosiak & arjen|Korekta: loodek {1416}{1468}{C:$3EC4DB}{Y:b}Plotkara {1552}{1655}{Y:i}Francuzi sš dumni,|ginšc za miłoć {1677}{1772}{Y:i}Czerpiš rozkosz z pojedynków {1806}{1896}{Y:i}Lecz ja wolałabym mężczyznę,|który żyje {1900}{2004}{Y:i}I obsypuje mnie drogimi klejnotami {2071}{2185}{Y:i}Pocałunek w dłoń może być|zwyczajem z Europy {2189}{2313}{Y:i}Lecz diamenty to najlepszy|przyjaciel dziewczyny {2317}{2386}{Y:i}Pocałunek może być wspaniały {2390}{2492}{Y:i}Ale nie spłaci czynszu|za twe skromne mieszkanko {2496}{2568}{Y:i}Ani nie pomoże ci przy automacie {2572}{2684}{Y:i}Mężczyni stajš się coraz chłodniejsi|w miarę jak starzejš się dziewczęta {2688}{2799}{Y:i}I w końcu wszyscy tracimy swoje wdzięki {2817}{2878}{Y:i}Ale szlif kwadratowy,|czy kształt gruszkowaty {2882}{2937}{Y:i}Te kamienie nigdy nie tracš formy {2941}{3058}{Y:i}Diamenty to najlepszy|przyjaciel dziewczyny {3248}{3364}{Y:i}Słyszałam o romansach|czysto platonicznych {3373}{3492}{Y:i}Ale diamenty to|najlepszy przyjaciel dziewczyny {3496}{3617}{Y:i}I uważam, że romanse,|które musisz umieć cišgnšć {3621}{3761}{Y:i}To pewniejsza sprawa,|jeli twym pupilkom trafiajš się większe kšski {3765}{3860}{Y:i}Czas płynie,|a młodoć przemija {3864}{3990}{Y:i}I wkrótce nie będziesz mogła się wyprostować,|gdy się schylisz {3994}{4050}{Y:i}Ale usztywnij plecy,|albo usztywnij kolana {4054}{4159}{Y:i}A staniesz prosto u... Tiffany'ego! {4243}{4325}{Y:i}Pobudka, mieszkańcy Upper East Side.|Tu Plotkara. {4329}{4439}{Y:i}Wasze jedyne ródło informacji|na temat skandalicznego życia elity Manhattanu. {4443}{4504}{Y:i}Dzi dla wszystkich|ważny dzień, {4508}{4545}{Y:i}ale najważniejszy|dla mnie. {4549}{4610}Panienko Sereno,|wreszcie jest. {4614}{4667}Dasz wiarę?|To takie ekscytujšce. {4671}{4732}Od rana tylko się mieję|albo płaczę. {4736}{4773}A to jeszcze nie lub. {4777}{4800}Gdzie Blair? {4804}{4839}Na ostatniej przymiarce. {4843}{4924}Wszyscy tu przyjadš,|łšcznie z Samotnym Chłopcem, {4928}{4963}na niadanie. {4973}{5044}Ubieraj się i zjedz co.|Potrzeba ci siły. {5121}{5210}{Y:i}Dawno temu księżniczka B.|była królowš dziewicš. {5214}{5281}{Y:i}Jej król nazywał się Archibald. {5294}{5359}{Y:i}Kto by pomylał,|że minie ledwie pięć lat, {5363}{5443}{Y:i}a opaska przemieni się|w prawdziwš koronę? {5659}{5714}{Y:i}Ja też przebyłam długš drogę. {5718}{5814}{Y:i}Ale jeli mylicie, że ostatni|czas przestoju spędziłam, zastanawiajšc się, {5818}{5910}{Y:i}kim jestem i czego dokonałam|przez te pięć lat, {5914}{6011}{Y:i}zapewniam was,|że było wprost przeciwnie. {6074}{6117}{Y:i}Planowałam swój powrót. {6279}{6352}{Y:i}Na waszym miejscu|zaglšdałabym na tę stronę, {6356}{6411}{Y:i}bo nadchodzi|nowa Plotkara. {6461}{6517}{Y:i}O czym będzie pierwszy post? {6524}{6544}{Y:i}Powiem tylko tyle... {6548}{6642}{Y:i}Módlcie się,|żebym to nie o was pisała. {6688}{6753}Wydawałoby się,|że nie będę musiał robić takich rzeczy. {6757}{6807}Ale wytwórnie|nie przyjmujš już stażystów. {6811}{6931}Wybieram się do East Village przed lubem,|żeby je rozwiesić. {6935}{6983}To sš... Powodzenia.|Miałem je na swoim lubie. {6987}{7065}Nie wiem, po co życzysz mi szczęcia.|To nie ja biorę lub, ale dzięki. {7069}{7138}Będziesz na weselu.|To wystarczy. {7142}{7185}A dlaczego właciwie tam będziesz? {7191}{7241}Wywiadczyłem Louis przysługę,|więc mnie zaprosił. {7245}{7288}To chyba lepsze|niż siedzieć tylko w kociele. {7292}{7362}Będziesz sam,|czy farsa trwa? {7372}{7450}Jak tylko Blair i Louis powiedzš sakramentalne "tak",|my z Serenš powiemy "nie". {7454}{7495}I wrócimy do przyjani. {7539}{7661}Nie, ale cała ta sprawa chociaż odcišgnie cię|od myli w stylu "Absolwenta". {7665}{7769}Z Blair? Nie,|nie mylę o ucieczce z niš. {7773}{7843}Jeli istnieje ryzyko,|że kto odegra Braddocka, to nie ja, to... {7983}{8011}Przepraszam, ojcze. {8015}{8058}Już nie bawię się|w te gierki. {8062}{8136}Potrzebujesz tego,|żeby minšć ochronę w kociele. {8203}{8249}Powtórzymy plan? {8260}{8280}Proszę. {8284}{8418}Herbatka ojca Smythe'a|będzie wzbogacona o tabletki nasenne. {8469}{8533}Skoro nie będzie w stanie poprowadzić ceremonii, {8537}{8631}Jej Wysokoć będzie musiała|poprosić mnie o zastępstwo. {8635}{8715}Kiedy w trakcie ceremonii spytam,|czy kto zna jakie przeciwwskazania, {8721}{8747}wkroczysz ty. {8751}{8811}I powiem wiatu,|że tydzień temu słyszałem, {8815}{8902}jak mówi ci,|że nadal mnie kocha. {8906}{9019}Voila. Za jednym zamachem ocalisz Blair|przed pozbawionš miłoci przyszłociš, {9023}{9103}a ja ocalę Monako|przed niewdzięcznš księżniczkš. {9140}{9220}Jak to wy mówicie...|Każdy zyskuje. {9248}{9289}Jeste gotowy? {9312}{9350}Bardziej niż mylisz. {9403}{9427}Wody? {9711}{9741}Sereno. {9760}{9804}Tak się denerwuję. {9813}{9882}Dasz wiarę?|Wychodzi za mnie. {9936}{9996}Jestem najszczęliwszym facetem|na wiecie. {10072}{10112}Nie martw się. {10116}{10178}Też znajdziesz kogo,|kto będzie cię tak kochał. {10449}{10510}Dziękuję,|że kolejny raz to ze mnš powtarzasz. {10537}{10593}Chcę się upewnić,|że znam wszystkie kroki. {10654}{10688}Wszystko w porzšdku? {10711}{10726}Wyglšdasz... {10730}{10786}Na zaskoczonš,|że do tego doszło? {10795}{10811}To prawda. {10815}{10954}Byłam przekonana, że przyszła panna młoda|upokorzy naszš rodzinę. {10958}{10993}Nie musisz się już martwić. {10997}{11139}Bo nowy wizerunek monakijskiej|rodziny królewskiej jest nieskazitelny. {11143}{11250}A Blair stała się|pełnš zalet partnerkš. {11254}{11343}Prasa przekonała się do niej|po nieszczęliwym wypadku. {11349}{11422}Nie mogło lepiej się ułożyć. {11440}{11522}Nie wierzę, że mówisz w ten sposób|w dzień mojego lubu. {11560}{11615}Mój zwišzek z Blair|to nie umowa biznesowa. {11619}{11667}Każdy zwišzek to biznes. {11671}{11767}Czasem masz na tyle szczęcia,|że miłoć dostajesz w bonusie. {11801}{11861}Miejmy nadzieję,|że pozostaniesz szczęciarzem. {11955}{11996}Cišgle mam wrażenie,|że o czym zapomniałam. {12000}{12070}Powtórzyłam wszystko...|Fotograf, catering, {12074}{12119}program...|Wszystko w porzšdku. {12130}{12176}Nie mogę dojć,|o co chodzi... {12182}{12216}Na pewno wszystko jest dobrze. {12220}{12259}Ty nigdy o niczym|nie zapominasz. {12263}{12365}To twoja największa zaleta i... wada. {12385}{12506}Jak wiecie, matka i ojciec|panny młodej zatańczš wspólnie. {12510}{12584}Ojciec panny młodej jest tam. {12588}{12642}Wszystko ustalone? {12646}{12691}Sporo minęło,|odkšd tańczylimy razem. {12695}{12827}Ja się zgadzam,|o ile nie przyniesiesz mi wstydu jak ostatnio. {12831}{12934}Sereno, samolot drużby Louis|ma opónienie. {12938}{13075}Wybierzesz sobie innego partnera na wszelki wypadek,|czy mam ci kogo wyznaczyć? {13079}{13112}Ja się tym zajmę. {13126}{13189}- Dan Humphrey, mój bohater.|- Cudownie. Dziękuję. {13193}{13255}Dan, którego znałam pięć lat temu,|ledwo znał podstawowe kroki, {13259}{13300}a teraz zgłaszasz się do tańca? {13304}{13363}Dużo się nauczyłem.|Musiałem, kiedy poznałem ciebie. {13367}{13421}Nie potrafiłaby być z kim,|kto ma dwie lewe nogi. {13425}{13460}Lubiłam twoje lewe nogi. {13464}{13507}Nie martw się.|Jak tylko założę swoje lakierki, {13511}{13554}na pewno dalej będę|deptał ci po palcach. {13559}{13608}Hej, już jest.|Panna młoda. {13612}{13638}Wczenie wróciła. {13642}{13712}Jest kilka kwestii. {13716}{13869}Po pierwsze CNN pyta, czy wolisz okrelenie|"księżniczka" czy "pani Grimaldi"? {13883}{13979}Przepraszam,|potrzebna mi na chwilę najlepsza przyjaciółka. {14083}{14127}Proszę bardzo,|pani Grimaldi. {14131}{14171}Pani Grimaldi?|Co jest? {14175}{14203}Czy to się dzieje naprawdę? {14207}{14235}Lepiej, żeby tak było. {14239}{14326}W przeciwnym wypadku|zabytkowa zastawa się zmarnuje. {14330}{14359}Wychodzę za mšż. {14363}{14420}Będzie dobrze.|A nawet lepiej. {14424}{14477}To będzie najlepszy dzień|w twoim życiu. {14484}{14515}Na pewno nic go nie zepsuje? {14519}{14571}Oczywicie.|Co mogłoby go zepsuć? {14575}{14631}"Prawdziwa amerykańska księżniczka"?|"Druga Diana"? {14635}{14679}Czy oni nie sprawdzajš już|swoich informacji? {14683}{14727}Może nie znajš jej tak|jak ty. {14731}{14793}Albo specjalnie zapomnieli.|Cóż, ja nie. {14797}{14852}Ta suka wysłała mnie na odwyk, {14856}{14926}wygnała z obozu religijnego|na Białoru. {14930}{14974}Wszystko dla własnej przyjemnoci. {14978}{15091}Jeli to ma być najszczęliwszy dzień w jej życiu,|z chęciš wejdę jej w paradę. {15095}{15134}Wiem, że jeste zdolna|do wielu rzeczy, {15138}{15220}ale jak masz zamiar dostać się|na lub stulecia? {15224}{15308}Łšczšc siły|z rozbijaczem lubów stulecia. {15360}{15392}Mylałem,|że się przebierzesz. {15396}{15422}Przebrałem się. {15451}{15513}A sutanna? {15619}{156...
dorcia732