{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {57}{117}Tak jakby zadawałam się|z asystentem, {121}{150}który ma żonę. {154}{184}Załatwimy ci stypendium, {188}{230}w której tylko szkole będziesz chciał. {234}{293}A wy możecie tu zostać|i bzykać się jak króliki, {297}{322}ale zabezpieczcie się. {326}{394}Kto przyjdzie|i będzie chciał z tobš rozmawiać, {398}{445}nie ważne o czym,|to najpierw przychodzisz do mnie. {449}{506}Masz dwa dni,|żeby oddać mi kasę. {510}{545}Zajmę się tym. {549}{585}Wie pan o tym,|że on siedział w więzieniu, tak? {589}{647}Napać z broniš w ręku...|Był dilerem. {651}{734}Napać z broniš w ręku|i handel narkotykami, co? {738}{803}Gotowi! {820}{880}Uda wam się to zagrać|i jestecie wolni! {900}{925}Tak! {929}{989}Dobra robota, panowie!|Dobra robota. {993}{1017}Trenerze. {1055}{1065}Przepraszam. {1069}{1105}Wie pan o tym,|że Baylor szukajš personelu {1109}{1141}do swojego|letniego obozu futbolowego, {1145}{1173}- A ja...|- Baylor? {1177}{1218}Tak, Baylor.|A ja jestem dobra {1222}{1278}w praniu ręczników|i naprawianiu różnych rzeczy. {1282}{1322}Czy może mi pan napisać|list polecajšcy? {1326}{1384}List...|No dobrze. {1388}{1423}To napisz co|i zostaw u mnie na biurku. {1427}{1463}Ale trenerze, {1467}{1524}- ja sama siebie nie mogę zareklamować.|- Jasne, że możesz. {1528}{1567}Ty się mnie o to pytasz.|A ja ci mówię, że możesz. {1571}{1596}- Jest pan pewien?|- Tak. {1600}{1629}To legalne?|Dobrze. {1633}{1665}Hej trenerze,|wietny trening! {1669}{1715}Jest tu jakie gniazdko elektryczne? {1719}{1751}Masz tu u siebie gdzie gniazdko? {1755}{1789}Buddy,|co ty do cholery robisz? {1793}{1825}Mamy trochę rzeczy. {1829}{1876}- Masz u siebie jakie gniazdko elektryczne?|- Gniazdko? {1880}{1947}Będziemy stać na straży.|Mamy przecież tydzień rywalizacji. {1951}{1991}Nie pozwolimy,|żeby kto z Dillon Panthers {1995}{2026}tu przyjechał|i spaskudził twoje boisko, {2030}{2066}gwarantuję ci to. {2070}{2094}Możesz do nas dołšczyć. {2098}{2130}Chod,|mamy zimny browar. {2134}{2184}- Jest podpisany.|- Będziemy tu przez całš noc. {2188}{2230}Pułkowniku,|co ma pan zamiar zrobić z tš strzelbš? {2234}{2273}Nikt nie będzie zadzierał|z tym boiskiem, trenerze. {2277}{2300}Jest zabezpieczony. {2304}{2333}A naboje mam w kieszeni. {2337}{2362}Zabierz mu ten pistolet. {2366}{2437}- Dobra, dobra, nie martw się.|- Ja nie żartuję. Zabierz mu to. {2441}{2464}Dobra, schowam go. {2468}{2537}Ponownie zdobędziemy ten puchar platformy wiertniczej, skarbie. {2541}{2577}Dobra, panowie,|przygotujmy już węgiel drzewny. {2581}{2610}Zgłodniałem. {2645}{2668}Trenerze. {2716}{2776}Jak się masz?|Przepraszam za spónienie. {2818}{2853}- Dobrze wyglšdasz.|- Hej. {2857}{2896}- Dobrze wyglšdasz.|- Dziękuję, dziękuję. {2900}{2932}Dobrze cię widzieć. {2936}{2975}Pana również. {2979}{3022}- No proszę.|- To Noah. {3026}{3069}Niech pan na niego spojrzy.|Już jest wielkim fanem futbolu. {3073}{3113}Trochę już sobie z nim porzucałem. {3117}{3190}Słabo podkręca,|ale pracuje nad tym. {3194}{3217}A niech mnie. {3221}{3263}Uczę go tego wszystkiego|czego pan mnie nauczył, tak. {3267}{3311}Trzymaj,|ma na sobie trochę wymiocin. {3315}{3344}Należał do Gracie,|musisz tylko przeprać. {3348}{3378}Trenerze,|doceniam ten gest. {3382}{3409}Ale... Muszę panu powiedzieć, {3413}{3454}że ulice lepiej prezentujš się|w niebieskim. {3458}{3489}Spadaj.|Mšdrala. {3493}{3545}Będziemy nosili czerwień.|Czerwień teraz jest na topie. {3549}{3587}- Bardzo dziękuję, trenerze.|- Nie ma, za co. {3591}{3637}Wie pan,|długo musiałem jš namawiać, {3641}{3681}żebymy się pobrali, {3685}{3737}ale gdy już jestemy małżeństwem,|to nie może się doczekać kolejnego dziecka. {3741}{3809}Nie wiedziałem,|że jestecie już małżeństwem. {3846}{3859}Ano jestemy. {3863}{3891}- Ożeniłe się.|- Tak. {3895}{3930}Ożeniłe się,|i nic mi o tym nie powiedziałe. {3934}{3968}Trenerze, nie chciałem panu tego mówić przez telefon. {3972}{3995}Mogłem ci trochę pomóc|w podjęciu tej decyzji, {3999}{4052}czy masz się żenić czy nie. {4068}{4091}Jakbym wiedział,|że się żenisz {4095}{4117}to wysłałbym ci jaki prezent? {4121}{4163}Przepraszam, że nie zadzwoniłem.|Byłem bardzo zajęty. {4167}{4201}- Cieszę się twoim szczęciem.|- Byłem zajęty {4205}{4293}ponieważ dostałem...|Dostałem awans w tym roku. {4297}{4364}Jestem teraz agentem|z prawdziwego zdarzenia. {4375}{4399}Może pan zatrzymać,|to dla pana. {4403}{4430}To firma Frank Sharp'a? {4434}{4469}- Tak.|- Aero. {4473}{4494}Tak. {4498}{4525}- Ale to chyba dobrze, nie?|- Tak. {4529}{4583}Jeden z pana podopiecznych. {4603}{4627}Dobrze się spisałe. {4631}{4719}- Wie pan, ludzie mówiš o panu.|- Mogę przyjšć zamówienie? {4723}{4773}- Jeszcze nie przeglšdalimy menu.|- Pięć minut, proszę. {4777}{4810}Przepraszam. {4854}{4889}Dostałem dzi telefon|odnonie pana. {4893}{4919}Wiedzš, że pana znam. {4923}{4953}Uczelnie się panem interesujš. {4957}{5009}Więc muszę...|Muszę zapytać. {5033}{5087}Ponownie|bierze pan pod uwagę uczelnie...? {5091}{5180}Tu gdzie jestem teraz|jest mi bardzo dobrze. {5189}{5227}Mam niepokonanš drużynę. {5231}{5271}Sprawy rodzinne też|dobrze kwitnš. {5275}{5296}Żona jest szczęliwa. {5300}{5356}Prawie pozbylimy się córki z domu. {5360}{5399}Teraz czas na kolejnš córkę. {5403}{5461}Mam wietnš drużynę.|Uwielbiam szkołę, w której teraz jestem. {5465}{5512}Wszystko dobrze.|Obecnie nie mylę o żadnej uczelni. {5524}{5545}W porzšdku. {5549}{5596}- Ale doceniam to.|- W porzšdku. {5600}{5643}Tak,|ale jak niby mam napisać ten list {5647}{5681}sama się rekomendujšc? {5685}{5725}No wiesz,|dużo o sobie mówisz. {5729}{5764}- Więc powinna wiedzieć jak.|- Zamknij się. {5768}{5790}Jestem twojš dziewczynš. {5794}{5841}Powiniene się mnš przechwalać|bardziej niż ktokolwiek. {5845}{5871}Chcesz,|żebym napisał ci ten list? {5875}{5904}Tak chcę by go napisał. {5908}{5943}Mylę,|że by go napisał na 6-tkę. {5969}{6000}Spokojnie, spokojnie. {6004}{6048}A tu sš, już sš. {6052}{6095}Król i królowa|East Dillon High. {6099}{6129}Jak się masz, Jess? {6133}{6166}- Dobrze.|- Chod synu, mam co dla ciebie. {6170}{6204}Tak,|włanie się z powrotem wprowadził. {6208}{6266}- Wprowadził się?|/- Mam co dla ciebie. {6270}{6296}Dlaczego jest taki cały przejęty? {6300}{6349}Ponieważ mam prezenty, synu.|Mam prezenty. {6353}{6435}Nie przyszedłem z pustymi rękami.|Spójrz. {6487}{6537}Tak, nówki sztuki niemigane,|żadnej ryski. {6541}{6573}A skšd je masz tato? {6577}{6615}No wiesz, od znajomego, {6619}{6671}który chce żeby bystrze wyglšdał. {6675}{6716}Dla ciebie też co mam, Jess. {6720}{6763}Zaraz, zaraz, zaraz.|Skšd pan ma te wszystkie rzeczy? {6767}{6805}Tu jest napisane "T.M.U.". {6809}{6859}Tak, T.M.U. {6863}{6973}Zaraz, czy to jest od kogo,|kto jest z T.M.U.? {6977}{7044}Z... Nie z T.M.U.,|znajomego z T.M.U. {7088}{7136}Mylę, że mój chłopak|dostanie stypendium, co? {7140}{7223}Tato, sš super, {7227}{7288}ale... {7317}{7359}Nie mogę ich przyjšć. {7380}{7412}Wiesz,|trener by się zdenerwował {7416}{7445}ta cała sprawa z rekrutacjš. {7449}{7488}Nie spodoba mu się to, {7492}{7538}więc nie mogę tego przyjšć. {7568}{7577}W porzšdku. {7581}{7624}Jess, zostaniesz na obiad,|skarbie? {7628}{7683}- Tak, tak, z przyjemnociš.|- W porzšdku. {7687}{7737}Nie chcesz żadnych darmowych rzeczy. {7741}{7760}Jak chcesz. {7764}{7789}Tak, sš czadowe. {7793}{7868}/Zrobimy sobie małš uroczystoć. {7916}{8017}Hej, wprowadził się,|tak na stałe? {8021}{8053}Tak. {8057}{8108}Spójrz na mojš mamę.|Nigdy nie była taka szczęliwa. {8112}{8153}- Tak.|- I ja jestem szczęliwy. {8157}{8236}I on zajšł się naszym problemem. {8240}{8272}Tak, chodziło mi... {8276}{8359}Nie ważne jak to zrobił, Jess.|Po prostu to zrobił. {8363}{8420}Odkšd wyszedł to cały czas|pokazuje oznaki poprawy. {8431}{8451}W porzšdku? {8455}{8489}Dobra, chod. {8493}{8544}- Gotowi na żarełko.|- Kotlety schabowe. {8548}{8581}Pułkowniku, ten pistolet był kiedykolwiek nabity? {8585}{8625}Nie, Buddy.|Ale już się za to zabieram. {8629}{8663}Obymy nie musieli go nabijać. {8667}{8707}Nie rozpylaj tego tu... {8711}{8756}To tydzień rywalizacji. {8848}{8893}- Czekajcie.|- /Strona nazywa się lionhater. com. {8897}{8937}/Nie wiem skšd się|/te wszystkie rzeczy wzięły, {8941}{9011}/ale mogę powiedzieć jedynie,|/że 6:0 {9015}{9078}/nie jest jedynym rekordem East Dillon. {9082}{9163}/Opowiem o tym więcej|/po krótkiej przerwie. {9167}{9219}- Co to do cholery ma być?|- Nie mam pojęcia, co to jest. {9223}{9240}Ma kto laptopa? {9244}{9290}Deacon,|tu nie cišga Internet. {9294}{9318}Dokšd idziesz, Buddy? {9378}{9400}Hej, Buddy,|jak się masz? {9404}{9436}/Sammy Meade.|/Włšcz Sammy'ego Meade'a. {9440}{9472}Posłuchaj tego.|Słyszysz? {9476}{9492}/Jestemy z powrotem. {9496}{9531}/Według tej strony, {9535}{9600}/niektórzy zawodnicy Lion|/majš niezłš przeszłoć... {9604}{9689}/Napać z broniš w ręku,|/handel zabronionymi substancjami. {9693}{9750}/Wyglšda na to,|/że rozgrywajšcy Vince Howard {9754}{9809}/obchodzi nie tylko|/obrońców drużyny przeciwnej. {9813}{9847}/Ma na swoim koncie|/dwa stawiania oporu przy aresztowaniu, {9851}{9891}/a na samym szczycie tej listy|/sš zarzuty kradzieży. {9895}{9930}/Wszyscy, którzy się zastanawiajš|/jak trener Taylor {9934}{9969}/sprawił, że ta drużyna|/tak szybko poszła do przodu {9973}{9994}/majš odpowied. {9998}{10023}/Ma drużynę futbolowš {10027}{10074}/przepełnionš brutalnymi kryminalistami. {10080}{10143}Tłumaczenie: skubi0111|Korekta: allol {11043}{11200}Friday Night Lights 5x07|/Perfect Record {11204}{11251}NIENAWIDZELWA. COM {11280}{11335}/Przyłapani! {11366}{11423}PIERWSZY SKŁAD EAST DILLOM|To niewiarygodne. {1...
Antonio1021