{1}{10}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {62}{113}/Przybyli na 50 Statkach Matkach... {113}{200}/oferujšc swojš przyjań|/i zaawansowanš technologię. {200}{302}V - odc. 18 - Secret Underground|tłumaczenie: TSS {626}{666}/Sceptycznie nastawieni do Przybyszy... {666}{755}/Mike Donovan i Juliet Parrish|/przeniknęli w ich szeregi... {755}{848}/i wkrótce odkryli|/wstrzšsajšce sekrety. {962}{1033}Oni gromadzš żywnoć! {2755}{2848}/Ruch Oporu|/to wszystko co dzieli nas... {2849}{2913}/od Przybyszów. {3621}{3684}Ruszajcie się. {3697}{3778}Witajcie,|osišgnelicie cel swojej podróży. {3778}{3825}Kolejne króliki dowiadczalne? {3825}{3900}- Bojownicy Ruchu Oporu?|- Ex-Bojownicy. {3900}{3940}Teraz sš tylko|zwierzętami do eksperymentów. {3940}{4028}Masz imiona przywódców|Ruchu Oporu oraz ich lokalizację? {4028}{4092}- Przygotuj następny nalot.|- Z przyjemnociš. {4092}{4225}Dzięki tej licie wasza organizacja|będzie zlikwidowana i przestanie istnieć. {4243}{4270}Zabrać ich do celi. {4276}{4349}Ruszajcie się. Idziemy. {4441}{4492}Nie zatrzymywać się. {4492}{4602}- Muszę ich zatrzymać|- Jonathan, to zbyt niebezpieczne. {4614}{4674}Kocham cię. {5083}{5145}Co ty robisz? {5295}{5361}Co ty tu robisz? {5405}{5472}Stój bo strzelam! {7496}{7571}Termin dostawy się wydłużył,|od chwili odejcia Dr. Maitland. {7571}{7663}Wirusy nie powstanš w cišgu jednego dnia.|Nie można przyspieszyć tego procesu. {7663}{7720}Przez twoje wymówki staje się niecierpliwy. {7720}{7794}Mylałem, że mamy umowę. {7798}{7869}Nie, masz moje słowo. {7878}{7972}Opracuj dla nas wirusa,|a puszczę cię wolno. {7972}{8068}Mylisz, że się grzebię|bo mi się tu podoba? {8093}{8172}Że zamiana ludzi w zombie|sprawia mi przyjemnoć? {8172}{8249}Nie dbam o to co sprawia ci przyjemnoć. {8249}{8316}Oczekuje wyników. {8511}{8607}- Możecie odejć. Będę u siebie.|- Tak jest. {8768}{8826}Jonathan. {8856}{8921}- Komandorze.|- Jonathan, co się stało? {8921}{8963}Lista. {8963}{9022}- Nic nie mów.|- Nie. {9022}{9107}Lista...|Przywódców Ruchu Oporu... {9125}{9159}W wulkanie. {9159}{9248}W wulkanie?|Nie rozumiem o co chodzi. {9264}{9341}Znajdcie mi tego zdrajcę. {9509}{9568}Pojmać go. {9726}{9818}- Co tu się dzieje?|- On należy do Pištej Kolumny. {9818}{9895}Należał do Pištej Kolumny. {9914}{9977}Zabierzcie go. {10108}{10201}Może zechcesz mi wyjanić|o co tu chodzi. {10343}{10427}Ukradł listę.|Został miertelnie ranny. {10427}{10487}Zmarł poza laboratorium|zanim Diana go dopadła. {10487}{10564}- Przeszukała go?|- Oczywicie, ale nic nie znalazła. {10564}{10619}Byłem tam z jednym z waszych uczonych... {10619}{10698}- człowiekiem o nazwisku Maitland.|- Maitland? {10698}{10785}Jeden z czołowych biologów,|badajšcych DNA. {10785}{10840}Mamy go na Statku-Matce. {10840}{10931}/Jeli Diana go przeszukała|/i nie znalazła tej listy... {10931}{11023}/To znaczy, że jest gdzie ukryta|/na Statku-Matce. {11023}{11089}/Wspomniał co o wulkanie. {11089}{11165}/Wulkan? Na Statku-Matce? {11191}{11263}/Jeli Diana dostanie tš listę,|/to będzie koniec Ruchu Oporu. {11263}{11321}/Czy twoi ludzie mogš jš znaleć? {11321}{11432}/Nie bez wzbudzenia podejrzeń.|/Julie, masz jaki pomysł? {11443}{11531}- Julie? Jeste z nami?|- Przepraszam, co mówiłe? {11531}{11587}Mówiłem, że nie mamy wyboru. {11587}{11648}Musimy udać się na Statek-Matkę|i znaleć tš listę. {11648}{11732}Mogę wam pomóc.|Mam fałszywe identyfikatory. {11732}{11791}Będš powzięte rodki ostrożnoci. {11791}{11910}Udacie się na pokład jako naukowcy Przybyszy.|Czas jest teraz najważniejszy. {11910}{12005}Postaram się, aby Oswald odebrał was z lšdowiska. {12005}{12069}- Obudzilimy się już?|- Tak, już nie pimy. {12069}{12151}- Więc idcie tamtędy.|- Dobrze, Oswald. {12151}{12230}Troszkę do góry i pchnijcie. {12235}{12273}- Hello?|- Tak, słyszę. {12273}{12356}Oswald, najwyraniej nie zrozumiałe... {12356}{12415}więto Ramalon|jest bardzo radosne... {12415}{12489}czeka na nie większoć naszego ludu. {12489}{12551}Na samš myl dostaje dreszczy. {12551}{12649}Niedługo zaczniesz wymagać|od swoich obiektów orgii i powięcenia. {12649}{12738}Zawsze kieruje się dobrem większoci. {12754}{12853}- Jeste taki próżny, obrzydliwoć.|- Na szczęcie to nieistotne. {12853}{12944}Ramalon powinno być|więtowane przez wszystkich. {12944}{12994}Przez wszystkich którzy przeżyjš. {12994}{13097}Oswald, budujesz głownš dekorację,|pracuj efektywnie... {13102}{13200}jeli chcesz tu zostać|po zakończeniu więta. {13579}{13642}Jak wyglšdamy? {13644}{13705}- Jak Real McCoy [grupa dance].|- Tak. {13705}{13814}Nikt się nie zorientuje,|że nie jestecie jaszczurkami. {13819}{13918}Bšdcie bardzo ostrożni.|Tam wam nie pomożemy. {13931}{13972}Nie martw się.|Nie popełnimy błędu. {13972}{14028}Zapamiętajcie: {14028}{14126}Jeli co pojdzie le, a my nie wrócimy...|wy będziecie Ruchem Oporu. {14126}{14193}Napewno wrócicie. {14229}{14325}Cokolwiek się zdarzy,|możecie na nas liczyć. {14335}{14395}Powodzenia. {14542}{14609}Nie przeszkadzam? {14635}{14686}Nie przeszkadzasz, Oswald. {14686}{14767}- Domylam się, że to co ważnego.|- Oczywicie. {14767}{14837}Zdobyłem twojego "kozła ofiarnego". {14837}{14911}Będzie gotowy na więto. {14958}{15067}- Doskonale. Czy to ten którego zamówiłam?|- Obawiam się, że tak. {15067}{15143}Mam nadzieję, że nie zapomnisz o tych,|którzy dobrze ci służš. {15143}{15252}Nie obawiaj się.|Chociaż to może być dla ciebie trudne. {15261}{15354}Nikt nie może się dowiedzieć,|że brałe w tym udział. {15354}{15423}Czy James odnalazł już|listę przywódców Ruchu Oporu? {15423}{15507}Jeszcze nie.|Ale cały czas szuka. {15522}{15612}Przekaż mu, że jeli|nie znajdzie jej w cišgu doby... {15612}{15718}on też dołšczy do ofiary|składanej na więto Ramalon. {16552}{16600}Wstyd, że lista zagineła. {16600}{16694}Jak tylko jš znajdziemy,|będziemy cieszyć się więtem Ramalon. {16694}{16791}Ty Lydio,|długo nie zapomnisz tego więta. {16791}{16847}Wasze przepustki wyglšdajš prawidłowo. {16847}{16936}Zaprowadzę was do|głównego naukowca w skrzydle X. {16936}{17004}Pomieszczenie 113. {17008}{17100}- Służbista.|- Lepsze to niż pogaduszki. {17623}{17695}- Dr. Maitland?|- Tak? {17747}{17816}- Proszę wybaczyć, że przeszkadzamy.|To jest dr... {17816}{17896}- Tak, wiem.|- Poznalimy się. {17906}{17994}W sumie to znamy się całkiem niele. {18109}{18220}Kawał czasu, doktorze.|Mam nadzieję, że wszystko w porzšdku. {18220}{18296}Doktor i ja pracowalimy razem|nad wzorcem ludzkiego genomu. {18296}{18383}- To mój współpracownik, dr Gray.|- Miło mi. {18383}{18428}Rozumiem. {18428}{18487}Będš ci asystować. {18487}{18537}Każda pomoc się przyda. {18537}{18615}To zaszczyt mieć ich do pomocy. {18615}{18715}Muszę już ić.|Jestem pewien, że się dogadacie. {18845}{18953}Proszę wybaczyć dr Gray.|Chodzi o to, że ja i Julie... {18967}{19027}- Jestemy starymi znajomymi.|- Rozumiem. {19027}{19114}- Jeste Mike Donovan.|- A ty dr Maitland? {19114}{19189}- Jeste kolaborantem.|- Mike, proszę. {19189}{19291}Steven nie jest kolaborantem, prawda?|Wydałby nas prawda? {19291}{19347}To długa historia. {19347}{19436}Robimy to samo,|ale na różne sposoby. {19440}{19489}Gadaj zdrów. {19489}{19594}- Potrzebujemy pomocy.|- Pomogę ile tylko będę mógł. {19611}{19679}Dla niej zawsze to zrobię. {19679}{19771}/Czy już mówiłem, że cię kocham?|/Niech pomylę. {19771}{19851}- Naprawdę cię kocham.|- Wiem. {19851}{19915}Pierwszš rzeczš, którš zrobię|po ukończeniu studiów... {19915}{19974}zanim jeszcze zacznę praktykę... {19974}{20031}To zabiorę cię do kocioła|i polubię cię Julie Parrish. {20031}{20087}Nie mam nic do powiedzenia, Steven? {20087}{20181}Oczywicie, że liczę się|z tym co mylisz. {20194}{20305}- Czekaj, musimy porozmawiać.|- Nie teraz, jestem zajęty. {20417}{20471}Musimy co tu znaleć, Maitland. {20471}{20551}Nie musisz wiedzieć co to jest,|ale jeli naprawdę chcesz pomóc... {20551}{20656}zabierz Julie na 3. poziom.|Ja zajmę się poziomem 4. {20909}{20964}Nigel. {20991}{21059}Lydia, opanuj się. {21066}{21145}Philip, to jest Nigel, mój brat. {21145}{21231}Nigel, oto Generalny Inspektor|oraz nasz dowódca. {21231}{21297}- Witaj na pokładzie, Nigel.|- Dziękuję Inspektorze. {21297}{21392}Wybaczcie mi.|Oczekujš mnie przy lšdowisku. {21568}{21651}- Szukała mnie Diana?|- Czy odnalazłe tš listę? {21651}{21696}Jeszcze nie,|ale mogę cię zapewnić... {21696}{21794}Możesz mnie zapewnić|o swojej niekompetencji. {21831}{21892}Zawsze tak traktuje niższych stopniem? {21892}{21948}Ciebie tak nie będzie|traktować, obiecuję. {21948}{22051}- Bardzo się cieszę, że tu jestem.|- To wspaniale. {22068}{22157}Jak to się stało, że taki|młody oficer jak ty się tu dostał? {22157}{22207}Po prostu szczęcie. {22207}{22254}Właciwie to Diana|przyłożyła do tego rękę. {22254}{22287}- Diana?|- Tak. {22287}{22363}Poprosiła o moje przeniesienie|bezporednio po zakończeniu akademii. {22363}{22428}Jak tylko otrzymałem wiadectwo. {22428}{22483}- Kiedy się urodziłe?|- Nie pamiętasz? {22483}{22565}- Dziewištego Zendig. Czemu pytasz?|- Ale w jakim okresie? {22565}{22666}Jedenastym z czterdziestu trzech.|Co za różnica? {22893}{22988}- Co za złoliwa żmija...|- Co? O kim ty mówisz? {22988}{23046}O Dianie. {23072}{23126}Co wiesz o więcie Ramalon? {23126}{23164}Jest jednym z moich ulubionych. {23164}{23257}- Zwykle zabieralimy dziewczyny z miasta...|- Słuchaj głupcze. {23257}{23377}więto Ramalon polega na złożeniu|ofiary z najmłodszego wojownika... {23377}{23471}a w tym przypadku,|z najmłodszego oficera. {23500}{23550}Ofiary? {23550}{23651}Diana sprowadziła cię tutaj,|aby cię zamordować. {23792}{23887}Twój przyjaciel Donovan,|jest dla ciebie... {23930}{24027}Jeste...
Willmaster