24 [3x04] (XviD asd).txt

(29 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{101}{250}Tłumaczenie: SliderOh :)|Pomoc w opracowaniu: Cholek
{292}{350}W POPRZEDNIM ODCINKU
{352}{417}Chciałe się ze mnš widzieć.
{420}{482}Keeler zamierza wcišgnšć do debaty|twojego byłego męża.
{485}{537}Chodzi o nieprawidłowoci|w jego firmie.
{540}{600}Ted został skazany i odsiedział|swoje, przecież wiesz.
{602}{672}Ted Packard chce tylko pieniędzy.
{675}{735}Jeli mu zapłacimy, to zniknie|jeszcze przed rozpoczęciem debaty.
{737}{827}- To szantaż.|- W cišgu godziny możemy mieć|pienišdze.
{837}{940}- Mylałam, że jeste z moim tatš.|- Twój tata odsuwa mnie na bok, Kim.
{942}{1010}On potrafi się wkurzyć,|ale na pewno mu przejdzie.
{1012}{1057}Nie trzeba mu było o nas mówić.
{1060}{1147}Innš alternatywš było zerwanie ze sobš.
{1150}{1235}- Chase, czego ty właciwie chcesz?|- Chcę wykonywać swojš pracę.
{1242}{1385}Linda, potrzebuję pomocy. Oni mnie|zabijš, jeli nie dam im czego w zamian.
{1385}{1452}- Gdzie jeste?|- W centrum handlowym.
{1455}{1525}/CTU wie, że ten proszek był|/bezwartociowy. Szukajš już Singera.
{1527}{1590}- Co mam zrobić?|- Złap go i odizoluj.
{1592}{1612}W porzšdku.
{1625}{1735}Uważamy, że Kyle został zainfekowany|wirusem dzisiaj rano w Meksyku.
{1737}{1812}Mamy 3 godziny, żeby go znaleć|zanim zacznie zarażać innych.
{1815}{1887}Mamy go, Jack. Jest w centrum handlowym|/w okolicy Vermont i Sunset.
{1890}{1952}/- Mogę tam dolecieć w 10 minut.|- W porzšdku.
{1960}{2005}- Kyle.|- Kim pan jest?
{2005}{2092}Nazywam się Tony Almeida. Jestem|agentem federalnym i chcę ci pomóc.
{2095}{2185}- Nie wierzę ci.|- Chod ze mnš, to wszystko ci udowodnię.
{2387}{2495}Oficer został postrzelony.|Kyle Singer nie został złapany.
{2587}{2710}/Akcja rozgrywa się między 4:00,|/a 5:00 po południu.
{2982}{3055}Jack nie odbiera telefonu.|Nie ma tam Tony'ego?
{3057}{3115}Też nie odbiera. Dzwonię do Micah.
{3117}{3142}Co się dzieje?
{3145}{3200}- W centrum handlowym była strzelanina.|- Kiedy?
{3200}{3267}2 minuty temu. Nie mogę|dodzwonić się do taty i Tony'ego.
{3270}{3312}- Micah mówi, że kto został postrzelony.|- Kto?
{3315}{3415}Jack albo Tony. Nie jest pewien.|Zaraz się dowie.
{3642}{3697}Zaczekaj.
{3700}{3760}Jack jest przy telefonie.|Chce z tobš rozmawiać.
{3775}{3822}Co się tam dzieje, Jack?|Gdzie jest Tony?
{3825}{3867}/- Został postrzelony.|- Co poważnego?
{3870}{3957}Dostał w szyję. Nadal żyje,|zabierajš go włanie do szpitala.
{3975}{4002}Boże.
{4005}{4112}Michelle, wiem, że jest ci ciężko,|ale musisz podjšć decyzję.
{4115}{4180}- Jakš?|- Teraz ty dowodzisz.
{4182}{4267}Jeli chcesz jechać do szpitala,|to musisz przekazać dowodzenie.
{4270}{4325}Cokolwiek zdecydujesz,|wszyscy to zrozumiejš.
{4327}{4395}Jeli masz zostać, to musisz|całkowicie powięcić się pracy.
{4425}{4500}- Rozumiem.|/- Przykro mi, Michelle.
{4740}{4805}Z Tonym wszystko|w porzšdku?
{4805}{4865}Jeszcze nie wiadomo.|Został postrzelony w szyję.
{4865}{4915}Michelle, systemy sš przecišżone.
{4917}{4997}Po tych grobach terrorystów musielimy|częciowo podłšczyć się pod główny procesor.
{5000}{5082}- Chloe, to nie najlepszy moment.|- Co ty wygadujesz? Zwariowała?
{5085}{5142}- Sama się tym zajmij, dobrze?|- Michelle?
{5160}{5242}Wylę pliki archiwalne do Wydziału.|To powinno rozładować systemy.
{5245}{5310}Dobrze. Tylko tyle|chciałam wiedzieć.
{5345}{5405}Muszę jechać do szpitala.
{5405}{5485}Michelle, dostalimy kolejny|telefon od ludzi Salazara.
{5487}{5532}Nie mogę się tym teraz zajšć.
{5535}{5575}Nie ma nikogo innego.
{5577}{5645}Ty jeste najwyższa stopniem.
{5765}{5832}Kim, dowiedz się do jakiego szpitala|zabrali Tony'ego.
{5835}{5970}Jak tylko będzie wiadomo co więcej,|natychmiast mnie powiadom.
{6095}{6220}/Macie dostarczyć Ramona Salazara do tamy|/w Van Nuys tuż przy autostradzie 101.
{6222}{6400}/Zaopatrzcie go w krótkofalówkę|/dostrojonš do częstotliwoci XQ2137.
{6400}{6465}/Nie próbujcie monitorować|/tego obszaru.
{6467}{6535}/Macie 2 godziny, aby|/podporzšdkować się naszym żšdaniom.
{6537}{6635}/Jeli nie spełnicie warunków,|/rozprzestrzenimy wirusa.
{6637}{6712}- Czy wzór głosu pasuje|do poprzedniej wiadomoci?|- Tak.
{6715}{6795}- Czy możesz ustalić skšd dzwoniono?|- Mogę przeskanować częstotliwoć.
{6795}{6860}Może będziemy mieli szczęcie.
{6860}{6947}Ten, kto dzwonił na pewno|kontroluje każdy ruch Kyle'a Singera.
{6950}{7025}Mamy 2 godziny, aby go znaleć|zanim wirus się wydostanie.
{7130}{7185}- Kyle?|- Linda, gdzie jeste?
{7187}{7287}Próbuję zaparkować, ale stawiajš tu|jakie blokady. Chyba co się stało.
{7290}{7382}Nie wjeżdżaj na parking. Spotkajmy się|przy wschodnim wyjciu, dobrze?
{7385}{7492}- Przy Vermont?|- Tak. Jed tam teraz. Ja zaraz tam będę.
{7517}{7570}Tam jest!
{8192}{8250}Przesuń się. Dalej!
{8250}{8287}- Przesišd się.|- Co się dzieje?
{8290}{8327}Nie wiem.
{8340}{8432}- Dokšd jedziemy?|- Jak najdalej stšd.
{8710}{8855}To sš częstotliwoci kontaktowe.|Jeli co znajdziesz, daj mi znać.
{8855}{8905}- Dobrze?|- Przepraszam.
{9077}{9120}Co się dzieje?
{9122}{9195}Włanie się dowiedziałem o Tonym.|Co z nim?
{9210}{9270}Jest w drodze do szpitala.
{9392}{9500}- Czemu Michelle nie jest z nim?|- Wie, że bez niej praca będzie szła wolniej.
{9545}{9627}- Powiedz Michelle, że jadę do więzienia.|- Do Salazara?
{9630}{9700}- Tak.|- Tata mówił, że przesłuchiwanie go|to strata czasu.
{9702}{9757}Nie. Siedzenie tutaj bezczynnie|jest stratš czasu.
{9760}{9845}Nie uważasz, że powiniene omówić|to z Michelle?
{9845}{9937}Zgubilimy zainfekowanego dzieciaka.|Salazar na pewno wie, gdzie on jest.
{9940}{10032}- Przynajmniej jej powiedz, że wychodzisz.|- Zadzwonię, jak dojadę na miejsce.
{10035}{10085}Chase.
{10190}{10250}Dzwonię do żony Tony'ego Almeidy.
{10252}{10347}- Tak. Mówi Michelle.|/- Tu Dr Linzer ze Szpitala|/Dobrego Samarytanina.
{10350}{10415}- Co z Tonym?|/- Obawiam się, że rana na szyi
{10417}{10545}/będzie wymagała operacji.|/Zaraz zabieramy go na blok.
{10547}{10610}- Mogę z nim porozmawiać?|/- Nie. Dostał już znieczulenie.
{10610}{10692}Włanie dlatego dzwonię. Potrzebna|jest pani zgoda na operację.
{10695}{10812}- Oczywicie. Róbcie co będzie trzeba.|/- Dziękuję.
{10815}{10950}- Na pewno nic mu nie będzie?|/- Przed operacjš nic nie jest|/na 100% pewne.
{10950}{11040}/- Ale będzie w dobrych rękach.|- Proszę zadzwonić, jak będzie po wszystkim.
{11042}{11120}/Znajdę paniš|/w poczekalni szpitala.
{11120}{11202}Doktorze, zrobię wszystko,|żeby tam być, ale...
{11205}{11307}- być może będzie pan musiał do mnie zadzwonić.|- W porzšdku. Znajdę paniš.
{11335}{11382}- Dziękuję.|/- Oczywicie.
{12202}{12330}Rozmawiałem włanie z byłym mężem Anne.|Spotkam się z nim za pół godziny.
{12385}{12450}Chyba że zmieniłe zdanie.
{12510}{12565}Nigdy dotšd|nie przystałem na szantaż.
{12565}{12647}Tak, ale bioršc pod uwagę okolicznoci|dzisiejszego dnia zdecydowalimy...
{12650}{12702}Ja zdecydowałem, Wayne.
{12770}{12860}- To był mój wybór.|- I to był słuszny wybór.
{12860}{12982}Zapłać mu, to wczołga się z powrotem|do swojej nory i życie będzie prostsze.
{13022}{13070}Również dla Anne.
{13165}{13210}Mam nadzieję.
{13295}{13370}- Tak?|/- Dzwoni Jack Bauer.
{13372}{13467}- Przełšcz go.|/- Prezydent na linii.
{13470}{13535}- Panie prezydencie, mówi Jack Bauer.|- Witaj, Jack.
{13537}{13655}Słyszałem, że Hector Salazar|przekazał CTU kolejne żšdania.
{13657}{13680}Tak.
{13680}{13780}Powiedziano mi również, że być może|uda ci się wczeniej rozwišzać nasz problem.
{13782}{13900}/Zidentyfikowalimy zainfekowanš osobę.|/To młody chłopak, nazywa się Kyle Singer.
{13902}{14002}- Wiesz, gdzie on jest?|- Nie. Niestety zgubilimy go.
{14005}{14062}/Możesz go znaleć?
{14065}{14140}Na pewno nie przed upływem czasu,|jaki dał nam Salazar.
{14142}{14280}Więc albo uwolnię Salazara albo stawię czoła|ryzyku, że jego brat uwolni wirus.
{14282}{14402}Panie prezydencie, wiem, że|stoi pan przed bardzo trudnym wyborem.
{14405}{14462}Tu nie ma czego wybierać, Jack.
{14465}{14592}/Częciš polityki tego kraju jest|/nie negocjowanie z terrorystami.
{14595}{14670}Spełnienie żšdań Salazara|zniszczyłoby tš zasadę.
{14672}{14760}Panie prezydencie, setki tysięcy ludzi|mogš zginšć w cišgu tygodnia.
{14762}{14825}/Zginie jeszcze więcej osób,|/jeli uwolnię Salazara.
{14827}{14905}Zgadzajšc się na to zapoczštkowałbym|"sezon polowań" na Amerykanów.
{14907}{15027}- To pana ostateczna odpowied?|- Nie negocjuję z terrorystami, Jack.
{15052}{15117}Nie będę negocjował z terrorystami.
{15120}{15202}Rozumiem, panie prezydencie.|Dziękuję.
{15270}{15322}Zorganizuj telekonferencję z CTU|i Departamentem Zdrowia.
{15325}{15447}Chcę pełnego raportu odnonie|procedur kwarantanny i ewakuacji.
{15450}{15497}Tak, panie prezydencie.
{15762}{15810}Możesz mi powiedzieć,|dokšd jedziemy?
{15810}{15897}Nie wiem. Muszę wyrwać się|z miasta, co przemyleć.
{15900}{16010}- Mylałam, że musisz spotkać się z tymi ludmi.|- Wszystko się zmieniło.
{16010}{16050}W co ty się wpakowałe, Kyle?
{16050}{16160}Ukradłam ojcu pienišdze, żeby ci|ludzie cię nie zabili za utracone prochy.
{16162}{16215}To raczej nie były narkotyki.
{16215}{16270}- Co to znaczy? Więc o co tu chodzi?|- Nie wiem.
{16270}{16375}Do mojego mieszkania przyszli gliniarze|i mówili co o tym, że...
{16377}{16457}wykorzystano mnie, żebym wwiózł|do kraju jakš chorobę.
{16460}{16500}- Chorobę?|- Tak.
{16502}{16595}Ten gliniarz mówił,|że noszę to w sobie.
{16620}{16665}W twoim ciele?
{16667}{16747}To brzmi niedorzecznie, prawda?
{16795}{16847}Prawda?
{16882}{16955}To wszystko jest takie nierealne, Linda.
{16977}{17027}- Zatrzymaj samochód.|- Co?
{17062}{17147}- Powiedziałam, żeby się zatrzymał.|- Co ty wyprawi...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin