[0][15]Poprzednio... [15][35]To twoja wina,|Normandia 1944. [35][48]Inwazja aliantów. [48][76]Była na francuskiej ziemi,|kiedy to się wydarzyło. [96][105]Carentan? [106][122]Carentan|jest bardzo złym miejscem. [128][148]Dlaczego nie zniszczymy|tego urzšdzenia pogodowego? [154][165]Jeżeli je po prostu wysadzimy, [166][179]stworzenia, których używajš|do jego zasilania [179][188]mogš zrobić masowe szkody. [188][212]Naprawdę nie ma żadnego sposobu|by zabić żywioł ognia. [216][236]Czy jest jaki sposób,|aby to spowolnić? [309][324]Doceniam to, Ravi,|dziękuję. [325][350]Musicie odwiedzić|Sanktuarium w Bombaju. [356][365]Ravi jest tam szefem. [365][377]Dr Zimmerman, [378][392]Ms Freelander, namaste. [395][404]Mówcie mi Ravi. [404][417]On mniej więcej uratował|mi życie. [423][435]Dwukrotnie. [442][451]Will! [452][460]Co się stało? [460][469]Niewiarygodne! [538][549]Powiedziałe Carentan? [550][560]W Normandii? [561][578]Mylałem, że może zabrzmieć znajomo. [578][587]W istocie. [589][598]Ilu zaginęło? [600][610]Cóż, trudno powiedzieć dokładnie. [618][628]Media sš blokowane, [628][657]a moi informatorzy dziwnie zamilkli. [657][674]I masz tam częciowš listę. [674][696]Tak, lokalni farmerzy... [699][710]I ich zwierzęta. [720][737]Paru turystów z plecakami, [737][753]i zatłoczony autobus z seniorami. [753][770]Wszyscy zniknęli bez ladu [770][787]w promieniu dziesięciu kilometrów od Carentan. [788][807]I żadnego słowa, od któregokolwiek z mieszkańców. [807][828]Żadnej odpowiedzi na telefony i maile, [832][845]nawet od lokalnej policji. [856][870]A sprawdziła link satelitarny,|który ci wysłałem? [871][885]Tak, włanie teraz dzwonię. [905][913]Zablokowane? [922][934]Przez kogo? [935][945]I w tym włanie sęk. [946][958]I Ravi wyjechał pięć dni temu? [959][973]Był już w Paryżu. [973][986]Przygotowywał Konferencję Dwunożnych, [986][996]więc pomylałem... [996][1014]Nie, absolutnie, miałe słusznoć dzwonišc. [1014][1031]Odkryłem, że wysyłał dziennik wideo [1032][1052]do swojego komputera|w bombajskim Sanktuarium. [1055][1072]Przejrzałem jego ostatni wpis. [1075][1086]Spójrz na to. [1086][1104]Jestem obecnie na pierwszym punkcie kontrolnym, [1104][1131]i mylę, że zbliżam się do granicy zakłóceń. [1131][1159]Według moich kalkulacji, to wewnštrz... [1159][1184]Odczuwam dziwne wibracje... [1199][1210]Od tamtej pory. [1213][1220]Nic. [1221][1235]Kontakt się urwał. [1236][1261]Wyglšda na to, że zniknęli|z powierzchni planety. [1313][1329]odc.18 "Carentan" [1332][1359]Tłumaczenie:antek1004, korekta: Biesiad [1416][1426]Dranie! [1432][1445]To odpowied na moje pytanie. [1445][1459]Francuski rzšd, teraz Interpol. [1463][1473]Odmawiajš odpowiedzi. [1473][1483]Znam to uczucie. [1483][1490]CIA? [1491][1504]Milczš.|- MI-6? [1504][1517]Czekam aż oddzwoniš. [1518][1528]Mam most, chcę go sprzedać. [1528][1537]Dokładnie. [1537][1546]Nie masz wrażenia, [1546][1559]że zostalimy z tego wykopani? [1559][1576]To tak jakby wszystkie nasze|wzajemne porozumienia [1576][1589]zostały unieważnione|w cišgu nocy. [1589][1609]Co oznacza, że cokolwiek|stało się w Carentan [1609][1629]musiało ich piekielnie przestraszyć. [1643][1669]Włanie wróciłem z regionalnego biura Magistratu. [1670][1686]Jak krew z nosa, [1691][1714]i najwyraniej Surete chce żebym [1715][1727]opucił kraj wcišgu 12 godzin, [1728][1740]co oczywicie, [1740][1763]tylko sprawia, że tym bardziej chcę zostać. [1770][1784]Jestem obecnie na pierwszym punkcie kontrolnym, [1789][1818]i mylę, że zbliżam się do granicy zakłóceń. [1822][1847]Według moich kalkulacji, to wewnštrz... [1848][1877]Odczuwam dziwne wibracje... [1887][1899]Słyszałe o jakimkolwiek anormalnym [1900][1912]powodujšcym takie wyładowania energii? [1912][1929]Kilku, ale pozostawiajš|sygnatury promieniowania [1930][1965]w atmosferze, a nie było żadnych skoków w tym rejonie. [1966][1979]Gulfstream jest w gotowoci. [1984][1991]Gotowa? [1991][1999]Prawie. [1999][2022]Tak przy okazji, byłoby szybciej z pomocš Hanka, [2022][2045]ale pewnie nie majš telefonów w łaniach. [2048][2067]To ostatni raz kiedy dajemy mu wolny weekend [2069][2090]by obcował ze swoim wewnętrznym wilkiem. [2110][2134]Więc użylimy krajobrazu w tle|z nagrań Raviego... [2135][2159]I wieży nadajšcej sygnał... [2159][2177]Aby ustalić jego|geograficznš pozycję, niele. [2179][2187]Dokładnie. [2192][2206]Mamy trafienie. [2206][2226]Wyglšda na parę mil od centrum miasta. [2226][2243]Więc jeżeli Ravi znalazł sposób na wejcie, [2244][2259]to może być nasz punkt dostępu. [2266][2278]Bšd czujny. [2294][2307]I miejcie zespół TAC w gotowoci, [2309][2317]na wszelki wypadek. [2318][2336]Sš gotowi i oczekujš w bazie marynarki w Plymouth. [2337][2353]Jeli będzie trzeba to tylko|30 minut przez Kanał. [2358][2368]Dobrze. Włanie wyruszam. [2368][2382]Spotkamy się na miejscu. [2397][2413]Mylisz, że to rozsšdne? [2414][2426]Już stracilimy jednego|szefa Sanktuarium. [2426][2447]Dopóki się nie dowiem|z czym mamy do czynienia... [2447][2464]To ja wysłałem tam Raviego. [2464][2480]Jestem za to odpowiedzialny. [2480][2510]Więc z całym szacunkiem, szefuńciu.|Widzimy się na miejscu. [2531][2548]Bezczelny gnojek. [2726][2744]Więc, po 65 latach... [2748][2779]Wyglšda troszkę inaczej|bez drutu kolczastego i swastyk? [2779][2804]Nieznacznie. [2812][2824]Polecš głowy. [2955][2968]Jaka jest tutaj sytuacja? [2969][2979]Wyciek przemysłowy. [2979][2997]Prosimy każdego o zawrócenie. [2997][3011]Ale wierzę, że jeden z moich kolegów... [3011][3028]Przepraszam paniš, dopóki odkażanie nie zostanie zakończone, [3028][3036]obszar jest niedostępny. [3047][3060]Wyboiste drogi... [3061][3077]Chyba nie masz znowu mdłoci? [3077][3089]Ona jest bardzo, bardzo chora [3093][3101]O, Boże... [3102][3115]Ona była naprawdę chora. [3177][3193]Niezła robota. [3259][3273]Stać! [3296][3315]Kto tu dowodzi? [3330][3340]Ja. [3351][3360]Dr Magnus... [3390][3400]Do rodka. [3414][3431]Tylko ty. [3520][3534]Wiesz kim jestem. [3534][3565]Powiedzmy, że twoja reputacja cię wyprzedza. [3565][3586]Chciałabym powiedzieć|to samo o tobie. [3587][3604]Nie mam imienia... [3604][3617]Nie żeby się tym przejęła. [3617][3629]Więc w porzšdku. [3629][3650]Możemy przejć do sedna? [3651][3678]Ten Hazmat,|pokaz psa i kucyka to żart. [3678][3698]Jeżeli istniałoby realne|ryzyko radiacji, [3698][3717]ty i twoi ludzie, bylibycie|odpowiednio ubrani. [3717][3731]Atmosfera w tym rejonie [3732][3745]wróciła czysta jak na rozkaz. [3745][3765]Żadnych większych fabryk|w promieniu stu kilometrów. [3765][3784]A tak przy okazji, [3784][3819]masz na zewnštrz co najmniej dwie ciężarówki [3819][3835]pełne rakiet ziemia-powietrze. [3836][3858]"Starstreaks", jeżeli się nie mylę. [3859][3875]Do tej pory, nie miałam pojęcia, [3876][3895]że mogš być używane|do odkażania toksycznego wycieku. [3896][3914]Wiesz, że jedynym powodem tego,|że wcišż żyjecie [3915][3929]jest to kim jeste? [3929][3951]I nie odejdę,|dopóki nie dostanę paru odpowiedzi. [3952][3964]Jeden z moich kolegów... [3964][3985]Ravi Ganapathiraman? [3994][4004]Widziałe go? [4014][4035]Szeć dni temu. [4036][4057]Tak jak ty został zatrzymany|przy pierwszym punkcie kontrolnym, [4058][4077]i otrzymał rozkaz by zawrócić. [4079][4091]Ale tego nie zrobił. [4129][4140]Żyje? [4170][4187]We swoich ludzi, odejd. [4193][4207]Teraz. [4207][4224]Wiesz kim jestem, [4224][4240]więc wiesz, co robię. [4244][4269]Cokolwiek się tu dzieje,|może mogę pomóc. [4276][4298]To nie twoje kompetencje doktorku. [4318][4336]Nawet twoje. [4426][4444]Cóż, kimkolwiek jest,|jest najwyraniej byłym wojskowym. [4445][4457]Nie jest z francuskiej armii. [4457][4481]Standardowe mundury, bez oznaczeń na pojazdach. [4481][4509]Jakie prywatne, międzynarodowe siły bezpieczeństwa. [4510][4520]Mimo to wyranie działa [4520][4538]za pozwoleniem francuskiego rzšdu. [4539][4556]A jednak jego status|został cile zabezpieczony [4557][4575]przez agencje wywiadowcze|całego wiata. [4575][4593]Cóż, co bardzo wielkiego|i bardzo złego [4593][4610]dzieje się w tym miecie. [4611][4635]Co za co rzšd, nie chce wzišć odpowiedzialnoci. [4636][4666]W dodatku wszystkie rzšdy chcš to ukryć. [4667][4688]To pole, te drzewa. [4688][4698]Zjed. [4698][4729]Zastanawiam się,|czy nadal tam jest. [4745][4772]Tunel z czasów wojny. [4786][4801]Prowadzi pod polem, [4801][4831]jeli pamięć mnie nie myli,|powinien kończyć się poza bazš. [4832][4842]Wyglšda na to,|że kto go niedawno używał. [4843][4871]To tak Ravi musiał|ominšć blokadę. [4872][4880]Cóż, skšd o tym wiedział? [4881][4896]Z moich starych dzienników. [4896][4911]Mógł na nie trafić|kiedy szukał czego o Carentan. [4923][4956]Wy dwoje, dopóki nie będziemy wiedzieć|z czym mamy do czynienia, [4956][4972]nie jestem skłonna narażać całego zespołu. [4972][4982]Daj spokój. [4982][4997]Mogę się kłócić,|że w grupie bezpieczniej. [4998][5008]Jestem pewna, że mógłby, [5008][5019]ale nie tym razem. [5052][5061]Może pójdę pierwszy. [5070][5086]Nawet nie mylcie|o ledzeniu mnie. [5215][5231]Sprawd nasze współrzędne. [5249][5287]GPS pokazuje, że jestemy|za liniami wroga. [5293][5317]Obóz graniczny|jest w tamtš stronę [5362][5380]Słuchaj. [5402][5418]Jest tak cicho. [5418][5430]Włanie. [5431][5462]Nawet żadnego ptaka. [5468][5497]Miasto jest w tę stronę,|za tymi drzewami. [5612][5631]Co się do cholery,|włanie stało? [5644][5659]Słyszysz to? [5765][5784]Witam. [5784][5805]Angielski. [5807][5820]Nowo przybyli [5825][5834]Mieli rację. [5835][5848]Jestecie z Carentan? [5849][5869]Tak. [5869][5881]Chodcie z nami. [5881][5910]Ostatni ucieszy się,|gdy was spotka. [6205][6231]Zobacz, całe miasto stało się zielone. [6232][6250]To...
topmod