Warehouse 13 [3x02] Trial.txt

(32 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[3][22]/W poprzednich odcinkach...
[28][55]Adwin Kosan,|to agenci Lattimer i Bering.
[57][73]- Pan podejmuje decyzje.|- Tak.
[74][94]"Piszšc te słowa,|pęka mi serce".
[95][123]"Wiemy,|że uwielbiam Magazyn".
[127][144]"Wybacz mi,|ale muszę odejć".
[197][233]- To Steve Jinks.|- Nie mogę się doczekać współpracy.
[233][241]Kłamiesz.
[262][285]- Potrzebna nam twoje pomoc.|- Omal nie zabił cię artefakt.
[285][307]Oficjalnie jeste|agentem Magazynu.
[345][353]Czeć.
[369][388]- Witaj z powrotem.|- Dzięki.
[458][485]A ten pierwszy na to:|"Nie muszę być szybszy od niedwiedzia.
[485][503]Wystarczy,|że wyprzedzę ciebie".
[518][543]Opowiadałe mi ten dowcip,|gdy lecielimy na wschód.
[543][552]Nieprawda.
[565][586]Zaczynamy schodzenie.
[821][847]- Cholera, co jest?|- Wszystko gra, Adam?
[850][862]Co to?
[862][895]Skšd się tu wzišłem?|Co się ze mnš dzieje?
[906][927]- Nie umiem tego robić.|- Tu lot 687,
[928][946]wprowadzam kšt zejcia.
[947][976]- Co ja tu robię?|- Droga zbliżania niestabilna.
[976][1002]Tu lot 687.|Zgłaszam sytuację kryzysowš.
[1005][1038]/Jaki macie problem?
[1039][1066]/wiat to przerażajšce miejsce.
[1074][1124]/Większoć niewinnych przedmiotów|/może wywołać zniszczenie i chaos.
[1130][1192]/Człowiek się tego naoglšda i może|/nie chcieć takiej odpowiedzialnoci.
[1193][1222]/Może pomyleć o odejciu.
[1224][1251]/No dobra, nie jaki człowiek,|/tylko ja.
[1252][1265]/Odeszłam.
[1268][1299]/Cišgłe podejmowanie decyzji|/o życiu i mierci to za wiele.
[1301][1341]/Lecz jak ostatnio powiedziała mi|/pewna mšdra psychopatka,
[1341][1369]/nie da się odejć od prawdy.
[1369][1383]/Dlatego wróciłam.
[1393][1408]/Czy jestem gotowa?
[1408][1435]/Decyzje życia i mierci|/nigdy nie zniknš.
[1439][1468]/wiat jest strasznym miejscem.
[1471][1511]/Pierwszy dzień po powrocie...|/To się okaże.
[1515][1545].:: GrupaHatak.pl ::.
[1548][1581]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|k-rol
[1581][1594]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Igloo666
[1595][1620]{y:u}{c:$aaeeff}Warehouse 13 [3x02] Trials|PRÓBY
[1633][1641]/Skupienie.
[1641][1685]/Niech stawka cię nie rozprasza.|/Skoncentruj się.
[1723][1758]/Nie ma dla mnie krzesła.
[1778][1797]/Nie wiruj.|/To tylko krzesło.
[1798][1830]/To nie oznacza,|/że jestem im niepotrzebna...
[1854][1866]Proszę, Myka.
[1884][1912]- Dzięki.|- Dzięki Bogu, Myka.
[1912][1942]Bylimy w mniejszoci|wobec ekipy parówek.
[1942][1958]Ohyda.
[1964][1970]No co?
[1971][1988]Jecie mieciowe żarcie na niadanie.
[1988][2009]Miło mieć w grupie kogo,|kto zdrowo się odżywia.
[2009][2027]Możemy się skupić?
[2050][2066]Adam Ashby.
[2073][2135]Pilot, który wczoraj nad Seattle zapomniał,|jak się steruje samolotem.
[2135][2157]Na szczęcie wkroczył|drugi pilot.
[2157][2178]Być może to|sprawa neurologiczna,
[2179][2217]ale wštpię, żeby to był|krótkotrwały atak...
[2234][2275]Artie, polecimy czy pojedziemy?|Bo to jest...
[2297][2307]Powiesz mu?
[2308][2354]Pyta, czy możemy pojechać pocišgiem,|bo teraz boi się latać.
[2354][2384]- Nadal mówisz w jego narzeczu?|- To nieuleczalne.
[2384][2407]Polecicie samolotem.|Nic wam nie grozi.
[2408][2434]Idcie się spakować,|a wy chodcie ze mnš.
[2477][2510]Powinnimy... pogadać?|No wiesz, o moim odejciu?
[2520][2568]Jeli masz co do powiedzenia,|to wal miało. Zniosę to.
[2568][2602]Mykes, wymiatamy.
[2613][2634]Znów mamy sprawę.
[2715][2745]- Jedziecie do Bostonu.|- To akta sprawy.
[2745][2753]Dzięki.
[2759][2826]Dom aukcyjny sprzedaje dzi|nóż należšcy do Mary Mallon...
[2826][2842]Tyfus Mary.
[2847][2857]Brawo.
[2865][2887]- Wazeliniarz.|- Dzieciuch.
[2892][2937]Nóż pozwala posiadaczowi przenosić|jego choroby i rany na inne osoby.
[2943][2980]Wasze zadanie to jechać tam,|zalicytować i wygrać.
[2996][3004]No już!
[3006][3024]"Waszym"?|Nie "naszym"?
[3024][3054]Nie, jadę do New Hampshire|na nabożeństwo w intencji regentki.
[3054][3090]- Zginęła w wypadku na łodzi.|- Wypas.
[3091][3108]Nie dla niej oczywicie.|To smutne.
[3109][3135]- Ale mam własnš misję?|- Tak.
[3138][3156]We nowego.
[3175][3223]I kto tu jest starszym agentem?|Chyba ja.
[3243][3272]- To bez sensu.|- Zrozumiesz, gdy jš lepiej poznasz.
[3272][3300]Nie to. W zeszłym tygodniu|walczyłem z niewidzialnymi wężami,
[3300][3320]widmowymi nożami i innym|rachu ciachu od Szekspira,
[3321][3338]a dzi wysyłasz mnie...
[3343][3379]jako gońca po narzędzie kuchenne.|Nie ma czego mniej...
[3383][3396]nudnego?
[3399][3428]Musisz zapanować|nad nastawieniem Jinksy.
[3429][3461]- Mówię to jako starsza agentka.|- Bardzo przepraszam.
[3461][3478]Tańcz sobie dalej.
[3512][3546]Wróć z artefaktem,|a potem mów, że było za łatwo.
[3634][3654]Nigdy nie mielimy|takiego przypadku.
[3654][3682]Dwa dni temu był|dowiadczonym pilotem
[3683][3705]i dyplomowanym|inżynierem lotnictwa.
[3706][3731]Według karty jego stan|się pogarsza.
[3732][3754]Wczoraj mylał,|że jest na studiach.
[3755][3780]Dzi że ma pięć lat.
[3780][3808]Sšdzimy, że to rodzaj przypieszonej|choroby Alzheimera.
[3809][3837]Nikt, kto miał z nim kontakt,|nie zaraził się?
[3837][3844]Nie.
[3848][3889]Fizycznie nic mu nie jest,|ale jego pamięć...
[3889][3905]Ganie.
[3964][4008]Zaczyna się robić ciekawie, dzieciaki.|Kleszczyki.
[4148][4162]Co się dzieje?
[4168][4179]Gdzie ja...
[4194][4218]- Gdzie ja jestem?|- Proszę założyć maseczkę.
[4218][4243]Pani doktor,|musi pani...
[4243][4261]- Nie wiem, co robię.|- Cinienie spada.
[4262][4275]Dostanie wstrzšsu!
[4275][4291]Wezwij pomoc!
[4305][4325]Musimy go ustabilizować.
[4396][4429]Mamy 300.|Kto da 400?
[4429][4447]Czekamy.
[4451][4464]400.|Mam 400.
[4464][4490]Następny jest nóż Mary.|Jak w "Aferze Thomasa Crowna".
[4491][4523]To nie Monet,|tylko przyrzšd kuchenny.
[4538][4555]Jeste typem marudy?
[4560][4594]Nie, tylko liczyłem|na więcej akcji jak w ATF.
[4594][4623]Broń, bandyci... i broń.
[4623][4655]My uganiamy się za artefaktami,|nie za bandziorami.
[4655][4694]Jeli chcesz załatwić złoczyńcę,|namierz twórcę tego klauna.
[4703][4741]- Zabierz to...|- Teraz przedmiot nr 62.
[4741][4761]- Nóż Mary.|- Zaczynamy.
[4762][4784]Cena wywoławcza to 2000$.
[4784][4798]Dziękuję.|Kto da 2100?
[4824][4841]Dziękuję.|2200?
[4842][4873]- Chce mój nóż.|- Nie wiesz, jak działajš aukcje?
[4874][4901]Czekam na 2300.|Dziękuję.
[4901][4914]Kto da 2400?
[4920][4951]Nie mam nieograniczonego budżetu,|nadęta lampucero.
[4951][4982]Czemu nie kupilimy go|przed licytacjš?
[4982][5025]Bo staramy się nie rzucać w oczy.|Nie jeste czasem buddystš?
[5026][5045]Stań się jednociš|ze wszechwiatem.
[5045][5086]Jestem zen i to bardzo.|Mogę medytować przez dwie godziny.
[5088][5115]Co zresztš byłoby|bardziej ekscytujšce od tego.
[5116][5151]Kto da 2900?
[5155][5191]2800 po raz pierwszy,|po raz drugi i...
[5201][5236]Sprzedane numerowi 14|za 2800$.
[5236][5244]O tak!
[5277][5297]To znaczy brawo.|Hura.
[5308][5331]Możemy wracać do domu,|marudo.
[5340][5388]- Masz nowš ksywę.|- "Jinksy" mi się podoba.
[5389][5439]- Jak to skradziony?|- Musiało do tego dojć przed aukcjš.
[5447][5471]To pierwszy taki przypadek|w mojej karierze.
[5472][5498]- Tak mi wstyd.|- Wrócimy póniej.
[5509][5536]Jemu wstyd? Moja pierwsza sprawa|i skradziono artefakt.
[5536][5553]Pierwszy raz na swoim...|Bez urazy.
[5553][5573]- Przynajmniej mamy bandytę.|- No, ekstra.
[5574][5609]A kto może sprawić,|żeby ludzie zachorowali.
[5611][5654]- Dziękujemy za telefon.|- Tak mylałam, że was to zaciekawi.
[5657][5684]Doktor Lisa Ward.|Jest tu chirurgiem.
[5689][5720]W czasie operacji wszczepienia bypassu|zapomniała, jak się jš przeprowadza.
[5720][5739]Główny musiał wkroczyć.
[5772][5791]Rany, cocie za jedni?
[5795][5832]Zadzwońcie do mojej mamy.|Chcę do domu.
[5834][5881]- Te same objawy co u pilota?|- Nie cofnęła się jeszcze tak bardzo.
[5882][5913]Dwie niezwišzane ze sobš ofiary.
[5913][5937]Różne zawody, dzielnice|i wszystko inne.
[5937][5970]- Musi istnieć zwišzek.|- Może artefakt przenosi się
[5971][5986]poprzez powietrzę lub wodę.
[5986][6019]Więc dlaczego zachorowała|tylko ta dwójka?
[6019][6049]Sprawdzę w papierach,|czy ich drogi nigdy się nie skrzyżowały.
[6049][6091]Ja pogadam z Leenš i poszukam czego|o artefaktach wymazujšcych pamięć.
[6144][6199]- Co jest?|- Nie, nic...
[6200][6232]Jestem półprzytomny.|Do zobaczenia póniej.
[6310][6343]Panie wstydni, rozmawialimy|z mojš rywalkš z aukcji.
[6343][6368]- Ona go nie ukradła.|- Na pewno?
[6369][6402]- Może kłamała...|- Nie.
[6404][6448]Potrzebujemy kart kontrolnych pracowników,|którzy rano mieli dostęp do zbiorów.
[6448][6487]Oczywicie, ale nie wyobrażam sobie,|żeby był to kto z moich ludzi.
[6555][6590]Dozorca z powodu choroby|poszedł dzi wczeniej do domu.
[6590][6602]Owen Larsen.
[6607][6625]Nie był chory.|Zrezygnował.
[6626][6647]Pracował dla pana|tylko tydzień?
[6648][6680]To starszy mężczyzna.|Mówił, że to praca ponad jego siły.
[6680][6709]Przypadkiem nazywa się Larsen?
[6711][6734]- Mam adres.|- Chodmy.
[6842][6881]/Na razie nic, jeli chodzi|/o takie objawy utraty pamięci.
[6882][6897]/Co nie znaczy,|/że ich tam nie ma.
[6898][6918]Wszystko nam się przyda.
[6924][6969]- I jak tam po powrocie?|/- Nie wiem.
[6970][6999]Pete mówi, że wszystko gra,|więc może powinnam się rozlunić.
[6999][7042]- Czemu pytasz?|/- Bez powodu.
[7042][7072]Wyłapała co|w aurze Pete'a?
[7082][7135]- To, co widzę w jego aurze, może być...|/- Więc jednak.
[7135][7167]/To nie moja wyobrania.|/Co go trapi.
[7168][7204]/- Musisz mi powiedzieć.|/- Co? Znalazła co?
[7213][7235]Nie! Nic.
[7240][7267]Takie tam babskie sprawy.
[7268][7291]- Ohyda.|- Co masz?
[7292][7317]Ty nie masz nic,|a ja mam trop.
[7318][7351...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin