Sons of Anarchy [4x09] Kiss.txt

(25 KB) Pobierz
{47}{93}/Poprzednio w Sons of Anarchy...
{94}{156}Znalazłam stare listy JT.
{157}{258}John chciał zakończyć interes z Irlandczykami|i wycofać klub ze sprzedaży broni.
{259}{305}Zabito go,|nim spotkanie doszło do skutku.
{306}{405}Skończ z prochami|albo dam te listy reszcie klubu.
{463}{538}Gdzie one sš?!|Gdzie sš listy?
{539}{569}Tara nadal je ma?
{570}{618}Nie mieszaj jej w to.
{619}{662}Za póno.
{707}{791}Pojawiło się wewnętrzne zagrożenie.|Boję się, że nas wsypie.
{792}{847}Lekarka...|To kobieta waszego wice?
{848}{891}Miałem nadzieję,|że zechcesz się tym zajšć.
{892}{926}Ogarniemy to.
{927}{1022}Szpital w Oregonie...|Sš mnš zainteresowani.
{1023}{1044}Powinna jechać.
{1045}{1100}Zabierz chłopaków.|Potem wymylimy, co dalej.
{1101}{1195}- Niech przyniesie próbkę towaru.|- Jeli go złapiš, zabijš go.
{1196}{1228}Jezu, ty jš wzišłe?
{1229}{1246}Chodmy.
{1247}{1285}Trzymaj.
{1372}{1439}To jak rozwišzałe sprawę z Milesem...|Jestem z ciebie dumny.
{1440}{1485}Zasłużyłe na to.
{1815}{1862}Co jest grane?
{1900}{1959}Potrzebuję twojej rady, bracie.
{2102}{2151}I co z tym?
{2169}{2243}Mylałem, że zaplštałe się|w łańcuch u Oswalda.
{2444}{2511}Kurna, Juice.
{2512}{2570}Nie wiem, co się stało.
{2597}{2694}To pewnie... odsiadka.
{2698}{2749}Rosjanie.
{2771}{2944}- Potem Miles i...|- Nie jestem pewien, jak to rozwišzać.
{2991}{3042}To była pomyłka.
{3043}{3094}Wiem o tym.
{3115}{3171}Dobra, daj nam chwilę.
{3337}{3394}Chryste.
{3432}{3485}Znalazłem go u Oswalda.
{3486}{3550}Próbował ukryć dowody.
{3634}{3705}Sons się nie zabijajš.
{3709}{3755}Klub go wyrzuci.
{3756}{3812}Nikt mu nie zaufa.
{3867}{3928}Wiem.
{3965}{4024}Ale ty tak?
{4146}{4281}Moje pierwsze zabójstwo dla Irlandczyków...|Młody policjant w Omagh.
{4292}{4345}W moim wieku.
{4355}{4429}Moglimy być kumplami z klasy.
{4452}{4560}Wpakowałem chłopakowi|dwie kulki w tył głowy.
{4579}{4642}Niczego się nie spodziewał.
{4658}{4724}To gówno mnie złamało, Jackie.
{4745}{4835}Sam byłem blisko,|żeby zawisnšć na drzewie.
{4927}{5023}Duża różnica między myleniem o tym|a zrobieniem.
{5062}{5115}Ano.
{5167}{5287}Pozwól, że będę miał na niego oko,|rozgryzę go,
{5288}{5346}zobaczę, co mu chodzi po głowie.
{5392}{5503}I musimy przekonać Claya,|żeby wycofał go z akcji z kartelem.
{5608}{5656}W porzšdku.
{5843}{5908}Tamten Lobo mówił prawdę.
{5909}{5974}Mamy potwierdzenie,|że w okolicy sš dwa tuziny Lobo Sonora.
{5975}{6020}Zawierajš sojusze dla swojej koki.
{6021}{6060}Do kogo się zgłaszajš?
{6061}{6101}Nie jestemy pewni.
{6102}{6155}Może Henry Lin?
{6161}{6197}Chińczycy się rozrastajš?
{6198}{6230}Nie sšdzę.
{6231}{6280}Chińska hera dobrze się sprzedaje.
{6281}{6333}Przejęli Maze.
{6334}{6378}To ziemia Dziewištek.
{6379}{6454}Laroy tak po prostu|oddał swój teren?
{6470}{6511}Kurna.
{6512}{6586}Może to Laroy się rozrasta.
{6613}{6665}Znalazł nowy produkt.
{6666}{6683}Boże.
{6684}{6771}To by tłumaczyło,|dlaczego nie odpowiadał na nasze wezwania.
{6772}{6817}Jakie sš wasze układy?
{6818}{6848}Pokojowe.
{6849}{6884}Tak było przez dwa lata.
{6885}{6959}W przyszłym tygodniu|mamy im podrzucić broń.
{6968}{7030}Przypieszymy to|i spotkamy się dzisiaj.
{7031}{7078}Dowiemy się,|co kombinujš.
{7079}{7180}cišgam tu trzy tuziny ludzi.|Będš tu do południa.
{7181}{7246}Wesprzemy was.
{7418}{7512}Jeli Dziewištki kupujš od Lobo,|ten goć ich powybija.
{7528}{7583}To zmieni cały układ w Oaktown.
{7584}{7646}Na dobre wykluczy dyplomację.
{7647}{7707}Może już czas,|by posprzštać dom.
{7738}{7812}Zwišzki sš przeceniane.
{8989}{9068}{C:$DAA520}Sons of Anarchy [04x09]|/Kiss
{9069}{9135}{C:$DAA520}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot
{9279}{9325}Dzięki, mamo.
{9340}{9394}Rozmawiałe dzisiaj z ojcem?
{9430}{9478}Nie.
{9481}{9533}Kotku.
{9667}{9705}Gdzie Juice?
{9706}{9768}Szeryfowie opuszczajš warsztat,|więc wysłałem go do klubu,
{9769}{9829}żeby poszukał pluskw|i sprawdził twarde dyski.
{9830}{9842}Dobrze.
{9843}{9897}Naprawdę mylicie,|że Laroy chce nas wycyckać?
{9898}{9928}Że spiknšł się z Lobo?
{9929}{9980}Wszystko na to wskazuje.
{9983}{10027}To co teraz?
{10028}{10157}No. Co będzie, gdy odkryjemy, że Lobo|pracujš z Salwadorczykami i Ormianami?
{10158}{10194}Rzucimy się na wszystkich?
{10195}{10234}To nie my poprowadzimy atak.
{10235}{10313}Tylko Romeo i Luis.|To ich walka.
{10315}{10417}Jeli Dziewištki działajš z Lobo,|namówimy ich, żeby umówili spotkanie.
{10418}{10471}Potem Galindo przejmie pałeczkę.
{10472}{10545}Odele tę wojnę do granicy.
{10557}{10644}Bo wszystkie nasze plany z nimi|wypaliły wprost idealnie.
{10645}{10682}Dosyć!
{10683}{10728}Przegłosowalimy to!
{10729}{10785}Rozegramy to.
{10786}{10887}Nie możesz się z tym pogodzić,|zdaj swojš naszywkę.
{10996}{11022}Irlandczycy.
{11023}{11076}O'Shay i Rourke.
{11117}{11148}Gaalan.
{11149}{11178}Dzięki za telefon.
{11179}{11230}/Długo debatowalimy|/nad twojš probš.
{11231}{11274}Reakcje sš różne, Clay.
{11275}{11326}Rada martwi się o pana Galindo.
{11327}{11411}Wyrzutnie rakiet, kaliber 50...|To broń, która trafia do gazet.
{11412}{11490}Goć, który tym zarzšdza, Parada...|Ufam mu.
{11491}{11549}Jest żołnierzem jak my.
{11550}{11625}/Tak, ale to zdecydowanie inna wojna.
{11626}{11680}Nie możemy go osšdzać.
{11681}{11745}Gdybymy brali odpowiedzialnoć|za każdš kulę wystrzelonš z naszej broni...
{11746}{11800}Wiemy, jak kartel załatwia sprawy.
{11801}{11825}To poganie.
{11826}{11888}Galindo w dwa miesišce|kupiłby więcej broni
{11889}{11988}niż reszta moich kupców|przez ostatnie dwa lata.
{12013}{12061}Spotkaj się z nimi, bracie.
{12062}{12160}Nie spodoba ci się, to zabierzesz|swoje wielkie spluwy i wrócisz.
{12161}{12200}A będziesz na tym spotkaniu?
{12201}{12226}/Absolutnie.
{12227}{12278}/Jestem twoim człowiekiem.
{12314}{12466}Pomogę ci zrobić największy interes|w historii twojej organizacji.
{12486}{12529}Załatw spotkanie.|Będziemy tam.
{12530}{12580}/Ale niczego nie gwarantuję.
{12581}{12633}Rozumiem.
{12638}{12691}Dziękuję.
{12896}{12934}Twoi ludzie już wyjechali.
{12935}{12977}To już nie jest miejsce zbrodni.
{12978}{13038}Tylko co sprawdzałem.
{13053}{13183}Musisz odbierać telefon,|kiedy do ciebie dzwonię.
{13290}{13356}Jest tu szeć jednorazówek na kartę,
{13357}{13453}a wiem, że jeste odpowiedzialny|w klubie za komunikację.
{13467}{13525}Wycofuję się.
{13560}{13630}Nie mogę tego cišgnšć.
{13693}{13780}Chryste.|Co ty zrobił?
{13781}{13845}Powiedz im, że odchodzę.
{14075}{14101}Dzień dobry.
{14102}{14130}Dzień dobry.
{14131}{14173}Wcišż jeste na mnie zła?
{14174}{14210}Nie.
{14211}{14245}Wejd.
{14246}{14282}Taka jest polityka szpitala.
{14283}{14332}Trzeba zgłosić|każdš grobę wobec personelu.
{14333}{14355}Wiem.
{14356}{14405}Wszystko w porzšdku.
{14418}{14468}Jutro jest konferencja o noworodkach.
{14469}{14546}- Urzšdza jš Providence.|- Jadę tam.
{14589}{14625}Dobrze.
{14626}{14726}Miło to słyszeć.|Idealnie się tam wpasujesz.
{14737}{14793}Tak.
{14857}{14913}Chcę cię o co prosić.
{14914}{14963}Oczywicie.
{15243}{15320}Zostawię co u ciebie.
{15341}{15390}- Gdyby co mi się stało.|- Jak to?
{15391}{15454}- Co się stanie?|- Nie, nic takiego.
{15455}{15616}Ale gdyby jednak...|Daj to Jaxowi.
{15625}{15689}A jeli nie jemu,|to Pineyowi Winstonowi.
{15690}{15718}Zrobisz to dla mnie?
{15719}{15787}- To mi się nie podoba.|- To nic nielegalnego.
{15804}{15870}Tylko parę listów i...
{15897}{15962}O co chodzi?
{16033}{16090}Musiałam zostawić je w domu.
{16165}{16217}Jestem tu cały dzień.
{16218}{16276}- Wszystko gra?|- Tak, przyjdę do ciebie.
{16277}{16328}Dzięki.
{16535}{16612}Ty dwulicowa dziwko.
{16623}{16682}Dałe Juice'owi komórki z podsłuchem?
{16683}{16720}Sprawdza nasz blef.
{16721}{16774}Mówił, żeby go wsypać,|że ma doć.
{16775}{16833}Wštpię w to.|Sprawdza nas.
{16834}{16913}Wcale nie.
{16916}{17022}Próbował się powiesić.|Ma sińce na całej szyi.
{17058}{17090}To przykre.
{17091}{17135}Jest rozchwiany.
{17136}{17229}Ma gdzie, czy go zabijš.|Nie przyda się nam.
{17262}{17302}Puć mu nagranie.
{17303}{17403}Nagrano to dwa dni temu|w sali odwiedzin w Stockton...
{17404}{17472}Robert Munson i Otto Delaney.
{17473}{17500}/Znalelicie go?
{17501}{17531}/Tak.
{17532}{17578}/Georgie Caruso.
{17579}{17612}/To on jš zabił.
{17613}{17658}/Wykończylicie go?
{17669}{17732}/Tak.
{17756}{17815}/Załatwilimy go.
{17870}{17911}Zgarnij Munsona za zabójstwo.
{17912}{17960}Nie do końca.
{17964}{18053}To Georgie Caruso,|król branży porno.
{18054}{18095}Zrobiono je wczoraj.
{18096}{18141}Wczoraj?
{18190}{18244}- To czemu Munson skłamał?|- Wina.
{18245}{18294}Posuwał żonę Otto.
{18295}{18397}Chciał złagodzić ból Otto,|przekonujšc go, że Caruso jš zabił,
{18398}{18484}a klub go wykończył.
{18487}{18562}Więc nastawisz Otto|przeciwko Munsonowi.
{18563}{18678}Otto Delaney wycierpiał więcej|dla swojej organizacji
{18679}{18776}niż jakikolwiek bandzior,|jakiego znałem.
{18777}{18854}Mylę, że ta zdrada|przeleje szalę goryczy.
{18855}{18910}Nawet jeli udowodnisz|działalnoć w przeszłoci,
{18911}{19033}- nadal potrzebujesz bieżšcych spraw.|- Damy rady skazać ich z tym, co mamy.
{19034}{19098}Potrzebuję więcej|szczegółów od Juice'a.
{19099}{19163}- Wštpię, czy zdobędziesz cokolwiek.|- Być może.
{19164}{19248}Zobaczmy, dokšd zaprowadzi nas|ten magiczny dzień.
{19503}{19578}- Kopę czasu, panowie.|- Owszem.
{19595}{19670}Widać, że stanowa placówka|dobrze was potraktowała.
{19696}{19773}To czemu spotykamy się|na takim zadupiu?
{19776}{19821}Chcecie postrzelać|z nowego towaru?
{19822}{19859}Nie.
{19860}{19917}Urzekła nas cisza i spokój.
{19918}{19970}Gdzie jest broń?
{19971}{20022}Idcie po niš.
{20090}{20143}Jak interesy?
{20144}{20198}Nie narzekam.
{20218}{20268}Troch...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin