{1}{78}/- W poprzednich odcinkach: |- Ktoś to rozpoznaje? {89}{139}- Jest coś z tyłu?|- Tak, cyfra „1”. {190}{255}- To telefon „A”.|- Spence, twoja siostra to „A”. {259}{290}To cały czas była Melissa. {294}{362}- Co robiłaś w sypialni Alison?|- Byłabym ostrożna, Spence. {366}{416}- Zwolniono mnie.|- Co zamierzasz zrobić? {420}{509}- Prawdopodobnie zatrzymam się u rodziców.|- Kiedy wrócisz? {513}{568}Jeśli nie mogę uczyć w tym mieście,|to co mi zostało? {572}{649}Maya i ja pokłóciłyśmy się na imprezie|i nie rozmawiałam z nią od tamtej chwili. {685}{758}- Dużo o nas myślałam.|- Trochę na to za późno, nieprawdaż? {762}{788}Skąd to masz? {792}{857}Garrett poprosił mnie, bym to przechowała,|ale myślę, że policja powinna to mieć. {861}{900}- Jesteś aresztowany.|- Za co? {904}{948}Za zamordowanie Alison DiLaurentis. {1090}{1118}{Y:i}Tydzień po aresztowaniu, {1122}{1212}{Y:i}Reynolds nie przyznał się|do zamordowania Alison DiLaurentis. {1224}{1290}{Y:i}Jednak prokuratorzy|podtrzymują swoją wersję. {1302}{1338}{Y:i}Departament Policji w Rosewood ma teorię, {1356}{1391}{Y:i}jakoby Garrett Reynolds został policjantem, {1395}{1468}{Y:i}by zniszczyć dowody|łączące go ze zbrodnią. {1486}{1525}{Y:i}Osoby prowadzące śledztwo|poinformowały o przełomie, {1529}{1595}{Y:i}kiedy dokument został odnaleziony. {1599}{1656}To musiała być strona piąta|z autopsji Alison. {1660}{1760}- Garrett ją zabrał, ale ktoś ją oddał.|- Moja mama przyjaźni się prokuratorem. {1764}{1825}Tym kimś była Jenna. {1849}{1978}- Czy teraz damy Ali spoczywać w spokoju?|- Dwoje z głowy, a dwoje przed nami. {1982}{2047}Ian nie żyje,|Garrett jest w więzieniu. {2051}{2120}Tamtej nocy, także Melissa i Jenna|były w sypialni Alison. {2124}{2214}Może i nie zabiły Ali,|ale na pewno mają coś na sumieniu. {2262}{2312}Miłość nie wyszła na dobre. {2360}{2391}O czym ty mówisz? {2403}{2486}Wiedziałam, że Ian nie zabił Ali,|a wy umiecie dotrzymać tajemnicy, {2490}{2547}ale nie jesteście zdolne do morderstwa. {2608}{2626}Będziesz to jadła? {2762}{2793}Dzięki. {2836}{2957}Wiem, jak Jenna Marshall oślepła.|Garrett też wie. Jeśli zabił Alison, {2969}{3007}to dlatego, że myślał,|iż na to zasłużyła. {3144}{3186}O smaku masła orzechowego? {3210}{3280}- Toffi.|- Pyszne. {3319}{3352}Dzięki. {3543}{3581}Ona na pewno wie|o sprawie Jenny. {3695}{3742}„Wciąż macie coś,|co należy do mnie. {3746}{3826}Przynieście to, albo jedna z was|skończy w worku na zwłoki. - A.” {3931}{3974}„A” musi mieć na myśli swój telefon. {3986}{4035}- Wciąż jest zamknięty w twojej szafie?|- Tak. {4039}{4096}Nie wiem jak wy, ale „A”|mówiące o workach na zwłoki sprawiło, {4100}{4134}że się denerwuję. {4171}{4243}Dziewczyny, to był posłaniec. {4247}{4292}Coś dla każdej z nas. {4407}{4475}SERDECZNIE ZAPRASZAMY NA BAL MASKOWY {4479}{4520}„A” chce bawić się w chowanego. {4567}{4619}„Bądźcie tam,|gdy zegar wybije północ.” {4904}{4952}Gra w chowanego była ulubiona zabawą|moją i Melissy. {5015}{5039}Chcecie wiedzieć dlaczego? {5121}{5156}Zawsze wygrywałam. {5623}{5747}{Y:i}tłumaczenie: youhaveamessage & equinox17 {5820}{5923}Jadła ten mrożony jogurt,|praktycznie mówiąc nam, że jest „A”. {5927}{5967}A teraz chce zabić jedną z nas. {5975}{6041}Imprezy i worki na zwłoki|mają się do siebie jak jazda po pijaku. {6045}{6095}Nie ufam Melissie, dopóki nie będą mogła|cisnąć nią i płodem, {6099}{6153}ale nie zapominajmy, że także Jenna|zna prawdę o sprawie z Jenną. {6157}{6217}Płód?|Em, to ohydne. {6221}{6298} „A” jest wszechwiedzące, prawda?|Jak geniusz na sterydach. {6302}{6368}Jedyną osobą mądrzejsza od Spencer|to jej siostra. {6372}{6425}Czuję się urażona. {6449}{6491}Melissa ma więcej punktów|w skali Wechslera, {6495}{6599}ale jeśli dodasz moje punkty w skali Flynna|i życiowe doświadczenia, {6603}{6652}różnica między naszym IQ|jest przeogromna. {6670}{6732}Co robisz z torbą Ali? {6744}{6788}Po moim trupie|oddam „A” jego/jej telefon, {6792}{6828}co oznacza,|że mamy czas do jutra do 24:00, {6832}{6871}by na dobre odkryć tożsamość tej dziwki. {6875}{6938}A ta torba przybliżyła nas do prawdy bardziej,|niż kiedykolwiek. {6942}{6976}Uważasz, że coś przegapiłyśmy? {6980}{7061}Musimy przejrzeć ją jeszcze raz,|ze świeżym spojrzeniem. {7065}{7136}- Ale Melissa jest w domu i...|- Nie, zapomnij o tym. {7140}{7237}- Moja mama wciąż węszy w sprawie „A”.|- Spotkajmy się po szkole. {7241}{7380}- Mam pomysł... na wspaniały kostium.|- Idziecie na bal maskowy? {7384}{7472}Ja też. Uwierzycie,|że Jenna przyjdzie? {7476}{7557}Tydzień temu bym przez to nie przyszła,|ale odkąd rzuciła Noela, {7561}{7639}by spotykać się z Toby'm...|Wybacz, Spencer. {7724}{7808}Uwielbiam ten sklep z odzieżą vintage|na drugim końcu miasta. {7812}{7869}Możemy jechać tam po szkole|i wybrać sobie stroje! {7873}{7990}Chciałabym,|ale muszę zawieźć siostrę na USG. {8002}{8052}Moja mama jutro wraca,|więc mam kilka spraw w domu. {8056}{8147}„Vintage” to moje drugie imię, ale... {8151}{8211}Muszę iść na lekcje. {8215}{8267}Więc zostałyśmy tylko my. {8316}{8422}Przykro mi, Mona, ale po szkole|będę uczyła się z Calebem. {8426}{8499}Więc zostałam sama... znowu. {8574}{8656}Tristan i Izolda?|Abelard i Heloiza? {8715}{8754}To takie słodkie. {8817}{8880}Fitz uwielbia historie|o tragicznej miłości. {8910}{8966}Nie miałam tego na myśli. {8990}{9040}- Odzywał się do ciebie?|- Tak, melduje się. {9075}{9146}Wszystko, czego chciał,|stracił przeze mnie. {9184}{9283}Dziewczyny, myślę,|że tym razem to koniec. {9287}{9318}Naprawdę. {9480}{9493}Wspaniale. {9497}{9553}Teraz Mona wie, że okłamałam ją,|gdzie jestem. {9557}{9665}A Caleb jest z nią, więc pewnie spyta,|czemu ją olałam. {9677}{9724}Okłamuję wszystkich,|na których mi zależy. {9736}{9771}Nawet nie wiem,|kiedy zaczęłam kłamać. {9783}{9836}Kłamiesz, bo nie chcesz by ludzie,|na których ci zależy, {9840}{9937}skończyli jak dr Sullivan.|Jednego dnia są, a następnego znikają. {9985}{10101}Hanna, mogłabyś?|To jakby święta ziemia. {10113}{10140}Naprawdę? {10205}{10285}Rzeczywiście umiesz dotrzymywać tajemnic. {10384}{10476}- Em, podasz mi komputer?|- Co jest, Spence? {10494}{10573}Możesz sprawdzić lotnisko Dougherty? {10725}{10773}To maleńki pas startowy|przy autostradzie nr 30. {10777}{10813}Jest blisko czegokolwiek? {10825}{10861}Nie, jest na środku pustkowia. {10936}{11005}Chwila, co widniało na pocztówce? {11017}{11045}„...Spotyka 30”. {11193}{11301}„Leśny kurort. Znajdź nas tam,|gdzie Greenview spotyka 30”. {11313}{11391}Duncan powiedział, że podrzucił Ali|na lotnisko w dzień jej zaginięcia. {11395}{11431}To tam musiała się udać. {11519}{11549}Może do pokoju nr 1? {11717}{11773}Jesteś pewna, że dobrze jedziemy? {11785}{11806}To Greenview. {12051}{12066}Co to było? {12070}{12177}- Nie wiem, chyba jeleń.|- Może powinnyśmy zawrócić? {12181}{12239}Nie po to zaszłyśmy tak daleko,|by teraz się poddać. {12263}{12293}Ostrożnie, Spence. {12509}{12535}Co to? {12724}{12783}Co Ali miałaby tu robić? {12787}{12848}Na pewno nie polowała na jelenie. {13323}{13361}Meldujecie się? {13484}{13541}Byłem zaskoczony,|kiedy tu podjechałyście. {13547}{13627}Ludzie nie przyjeżdżają tu tak często,|odkąd wybudowali międzystanową. {13677}{13713}Nie przejmuję się tym. {13762}{13790}Lubię ciszę. {13842}{13869}Podpisz tutaj. {14004}{14061}Witaj w „Leśnym Kurorcie”... {14093}{14150}Mary Smith. {14175}{14231}Czy pokój nr 1 jest dostępny? {14245}{14285}Skąd wiesz o tym pokoju? {14317}{14369}Słucham? {14381}{14466}Ma najcieplejszą wodę w kurorcie.|Doskonały na noc taką, jak ta. {14470}{14524}Nasza przyjaciółka, ta,|która powiedziała nam o tym miejscu, {14528}{14638}zatrzymała się w pokoju nr 1.|Może pamięta pan Vivian Darkbloom? {14682}{14723}Nic mi to nie mówi. {14735}{14834}Zresztą już dawno nauczyłem się,|by nie opowiadać bajek o klientach. {14838}{14910}Meldujesz się w „Leśnym Kurorcie”,|bo nie chcesz, by cię znaleziono. {15257}{15346}- Cholera!|- Nic ci nie jest? {15350}{15378}Chodź, Hanna! {15665}{15746}Nie jestem do końca pewna,|czego szukamy. {15750}{15873}Ali nie bez powodu zostawiła Iana|i przyjechała tutaj. Jaki był ten powód? {16103}{16151}Uwielbiam ich za to,|że nazwali to miejsce kurortem. {16262}{16310}Myślicie, że Ali przyjechała tu,|by coś ukryć? {16361}{16437}A może przyjechała tu,|by ukryć się przed „A”? {16492}{16530}Musimy dostać się do biura. {16561}{16646}Ali była tutaj sama,|czy może z kimś? {16650}{16765}- Czy on wciąż tam jest?|- Myślę, że wyszedł. {16769}{16825}Umieram, by zajrzeć do tej księgi gości. {16998}{17090}Naprawdę?|Pójdziesz ze mną? {17124}{17162}A wygląda na to,|by one się ruszały? {17174}{17208}Zimno mi. {17220}{17262}Mi bardziej! {17351}{17402}Jesteś mała,|ale ogromna duchem. {17861}{17922}Tylko ja mam wrażenie,|że ona się na nas gapi? {17934}{17965}Chodź. {18099}{18162}Nie wierzę,|że bierzesz prysznic w takim miejscu. {18166}{18227}- To okropne.|- Boże, jestem cała w błocie. {18458}{18498}Słucham?|Maya? {18536}{18575}Słyszysz mnie? {18665}{18697}BRAK SYGNAŁU {19425}{19484}Ali zameldowała się w pokoju nr 1|jako Vivian Darkbloom, {19488}{19534}rano, dzień przed zaginięciem. {19621}{19667}Jest tu zapisany jeszcze ktoś,|kogo znamy? {21348}{21419}Ali była tutaj dwa razy,|a pierwszy razy wtedy, {21423}{21481}gdy miała spotkać się z „A” w Brookhaven. {21488}{21546}Zbieg okoliczności? Wątpię. {21657}{21696}Serio? {21742}{21787}Nie oddzwoniła jeszcze? {21791}{21852}Mojej mamy nie ma jeszcze w domu,|a już ją okłamuję. {21856}{21892}Myśli, że jestem u ciebie. {21896}{21967}To dobrze, bo moja myśli,|że jestem u ciebie. {21991}{22100}- Nie ukradniemy tego, prawda?|- Nie, odłożymy na miejsce. {22104}{22131}My? {22135}{22194}Spencer, nie każesz mi znowu|wchodzić przez to okno, prawda? {22198}{22249}Ja to zrobię,|ty ...
iga2802