nr1113Commissioning instructions.pdf

(302 KB) Pobierz
Instructions de mise en service
GAMME ST
Instructions for start-up
RANGE ST
Betriebsanleitung
STELLANTRIEBE ST
ST
802713663.059.png 802713663.070.png
INSTRUCTIONS DE MISE EN SER VICE ET ENTRETIEN DES SER
VICE ET ENTRETIEN DES SER VOMOTEURS
VOMOTEURS
INSTRUCTIONS DE MISE EN SER
DE LA GAMME ST
DE LA GAMME ST
INTRODUCTION
Les motorisations série ST sont des servomoteurs multitours dont la conception est le résultat de
nombreuses années d'applications dans la télécommande d'appareils de robinetterie.
FERME
OUVERT
Différents dispositifs assurent le maximum de sécurité dans les manœuvres de vanne.
Contrôle en fin d'ouverture et de fermeture
Limiteur de couple contre les surcharges intempestives
Indicateur optique de contrôle
Commande manuelle de secours suppléant à un manque de courant accidentel
Chaque servomoteur ST est essayé, réglé et contrôlé en usine avant expédition. Il est graissé à vie
et peut fonctionner dans n'importe quel position ou lieu.
Toutefois, il est important, lors de la mise en service de votre servomoteur ST de respecter les
procédures contenues dans ce manuel, afin d'éviter une détérioration éventuelle de la vanne ou de
l'organe entraîné.
Attention : pour les servomoteurs antidéflagrants, voir § 10 les instructions spécifiques
1 - MISE EN SERVICE
1-1 RESISTANCE DE CHAUFFAGE (Option)
Pour toute utilisation de servomoteurs en extérieur, nous recommandons l'utilisation d'une
résistance de réchauffage.
Dès l'arrivée sur site, alimenter la résistance pour éviter toute condensation.
1-2 COMMANDE MANUELLE
(Fig. 1)
Les servomoteurs de la gamme ST sont tous équipés d'une commande manuelle à débrayage
automatique à priorité électrique. Le sens de manœuvre est normalement indiqué sur le volant.
Le servomoteur ST6 possède une poignée d'embrayage du volant. Pour passer en mode manuel,
aligner la flèche de la poignée d'embrayage avec le repère triangulaire (Fig. 1) situé sur le carter (il
peut être nécessaire de tourner le volant de quelques degrés pour dégager les crabots). Le
passage en mode électrique s'effectue automatiquement au démarrage du moteur, ou bien
manuellement si on le désire.
2 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
(Fig. 2)
a) Vérifier la nature et la tension du courant.
b) Vérifier le câblage (Fig. 2).
c) Amener la vanne en position médiane, grâce à la commande manuelle.
d) Brancher les fins de course et les limiteurs d'effort et vérifier leur fonctionnement par action
manuelle sur les microcontacts.
e) Donner un ordre bref et vérifier que le sens de rotation du servomoteur correspond bien à l'ordre
donné. Sinon, inverser le sens de rotation.
Avant de remonter le capot, vérifier la position de l'indicateur optique.
3 - REGLAGE DES FINS DE COURSE AVEC SYSTEME BLOC DE CAMES
Les cames actionnant les microswitches forment un ensemble monobloc dont les quatre éléments
peuvent être réglés séparément et indépendamment les uns des autres. Ce bloc cylindrique
comprend quatre cames de quatre couleurs différentes (1 - blanche ; 2 - noire ; microswitches fin
de course ; 3 - beige ; 4 - grise ; microswitches supplémentaires en option.) Une version six cames
existe sur demande, les deux cames supplémentaires sont 5 - beige ; 6 - grise.
802713663.081.png 802713663.092.png 802713663.001.png 802713663.011.png 802713663.012.png 802713663.013.png 802713663.014.png 802713663.015.png 802713663.016.png 802713663.017.png 802713663.018.png 802713663.019.png
 
802713663.020.png 802713663.021.png 802713663.022.png 802713663.023.png 802713663.024.png 802713663.025.png 802713663.026.png 802713663.027.png 802713663.028.png 802713663.029.png 802713663.030.png 802713663.031.png 802713663.032.png
3-1 MODE OPERATOIRE
(Fig. 3)
1. Introduire un petit tournevis dans la fente entourée du cercle de la couleur de la came (Fig .3).
2. Appuyer légèrement pour libérer la came.
3. Tourner indifféremment dans un sens ou l'autre pour amener la came dans la position
recherchée.
4. Relâcher la pression en s'assurant que la tête est remontée en position d'origine, ce qui verrouille
automatiquement la came.
3-2 ARRET EN FERMETURE DES VANNES PAR LIMITEUR DE COUPLE
Shunter au bornier de raccordement (Fig. 2) le contact de fin de course fermeture suivant les
instructions indiquées sur le schéma joint.
Procédure identique au § 3.1, toutefois lors de la commande électrique en fermeture, s'assurer que
le contact de fin de course "F" est bien actionné peu avant l'arrêt de la motorisation par ouverture
du contact limiteur "F".
Le contact de fin de course "F" étant en inverseur, il sert dans ce cas à shunter le contact du limiteur
ouverture, afin d'assurer en début de manoeuvre inverse un couple de déblocage des opercules
supérieur à leur couple de réglage.
4 - LIMITEUR DE COUPLE
Le servomoteur est livré avec un système limiteur d'effort étalonné en atelier au couple de réglage
notifié à la commande, exprimé en pourcentage du couple maximum du modèle.
Si le limiteur de couple est actionné en cours de manœuvre vérifier :
que la tige de vanne est propre et bien graissée
que la tige de vanne ne grippe pas dans l'écrou de manœuvre
que le presse étoupe de la tige de vanne n'est pas trop serré.
Si une augmentation de couple est nécessaire, et après accord du fournisseur de la vanne voir ci-
dessous.
(Fig. 4)
Pour reprendre le réglage, le limiteur de couple doit être au repos (Fig. 4)
Remarque : Le limiteur d'effort donne un contact maintenu.
Suivant le sens de manœuvre de la vanne dont le couple est à modifier, agir à l'aide d'un tournevis
sur la vis de réglage et lire sur l'échelle graduée le couple en pourcentage.
Remarque : 100% correspond au couple de référence du modèle de servomoteur.
Ex : ST6 = 60 mN, ST14 = 140 mN, etc…
5 - PRECAUTIONS
(Fig. 5)
Immédiatement après la mise en service, veiller à remonter les couvercles, en s'assurant de l'état
de propreté de leurs joints (Fig. 5).
Ne jamais laisser le matériel électrique du servomoteur sans son couvercle de protection.
Dans le cas d'introduction d'eau éventuelle, assécher le matériel électrique avant remise en place
du couvercle et vérifier l'isolation électrique.
(Fig. 6)
6 - INDICATEUR OPTIQUE PROPORTIONNEL (Fig. 6)
Le disque de l'indicateur est entraîné en rotation par le système fin de course.
Amener l a v anne en position fermeture complète et positionner le disque afin de faire paraître le
symbole dans le voyant du couvercle.
Amener la vanne en position ouverture complète pour contrôler que le symbole paraît bien dans
le voyant.
Réajuster les indications si nécessaire.
802713663.033.png 802713663.034.png 802713663.035.png 802713663.036.png 802713663.037.png 802713663.038.png 802713663.039.png 802713663.040.png 802713663.041.png 802713663.042.png 802713663.043.png 802713663.044.png 802713663.045.png 802713663.046.png 802713663.047.png 802713663.048.png 802713663.049.png 802713663.050.png 802713663.051.png 802713663.052.png 802713663.053.png 802713663.054.png 802713663.055.png 802713663.056.png 802713663.057.png 802713663.058.png 802713663.060.png 802713663.061.png 802713663.062.png 802713663.063.png 802713663.064.png 802713663.065.png 802713663.066.png 802713663.067.png 802713663.068.png 802713663.069.png 802713663.071.png 802713663.072.png 802713663.073.png 802713663.074.png 802713663.075.png 802713663.076.png 802713663.077.png 802713663.078.png 802713663.079.png 802713663.080.png 802713663.082.png 802713663.083.png 802713663.084.png 802713663.085.png 802713663.086.png 802713663.087.png 802713663.088.png 802713663.089.png 802713663.090.png 802713663.091.png 802713663.093.png 802713663.094.png 802713663.095.png 802713663.096.png 802713663.097.png 802713663.098.png 802713663.099.png 802713663.100.png 802713663.101.png 802713663.102.png 802713663.002.png 802713663.003.png 802713663.004.png 802713663.005.png
 
7- TRANSMISSION A DISTANCE (Fig. 7)
Ceci est un dispositif optionnel.
En version standard cette transmission est réalisée par un potentiomètre de résistance totale 1000
ohms 1W.
Le curseur du potentiomètre est entraîné par pignons à partir du bloc fin de la course. La résistance
utile du potentiomètre dépend de la course (typiquement 730 à 1000 ohms).
(Fig. 7)
7-1 REGLAGE
Exemple de réglage avec un indicateur 8v lecture 0-100% et une alimentation stabilisée réglable
AL6-12 :
indicateur
Amener la vanne en position Fermeture.
0.0 %
AL 6/12
Tourner le potentiomètre afin d'amener l'indicateur sur 0%.
Vérifier que l'indication croît dès le début d'ouverture.
alimentation
6 - 12 V
Amener la vanne en position Ouverte.
Ajuster l'aiguille de l'indicateur sur 100% en ajustant la tension de l'alimentation.
230 V
8 - ENTRETIEN
Les servomoteurs ST sont graissés à vie et ne requièrent en conséquence aucun entretien
particulier.
Il convient toutefois de vérifier périodiquement l'état de la tige de vanne et son écrou, ceux-ci devant
être propres et bien lubrifiés.
Si les motorisations sont rarement sollicitées, nous recommandons d'établir un programme
périodique de manœuvres d'entretien.
9 - STOCKAGE
Introduction
Un servomoteur est composé d'éléments électriques et d'une partie mécanique lubrifiée à la
graisse. Malgré l'étanchéité de l'enveloppe de cet ensemble, les risques d'oxydation, de gommage
et de grippage peuvent apparaître lors de la mise en service du servomoteur si son stockage n'a
pas été correctement réalisé.
Stockage
Les servomoteurs doivent être stockés sous abri dans un endroit propre et sec et protégé des
changements successifs de température. Eviter le stockage à même le sol.
Pour les motorisations équipées de résistance de chauffage, alimenter celle-ci dans le cas de
présence d'humidité (tension standard 230 volts, sans précision particulière à la commande).
Vérifier que les bouchons plastique provisoires des entrées de câble sont bien en place. En cas de
présence d'humidité, remplacer ceux-ci par des bouchons filetés métalliques.
S'assurer de la bonne étanchéité des couvercles, des boîtiers renfermant les éléments électriques.
Contrôle après stockage
1- Durée du stockage inférieure à 1 an :
Contrôle visuel de l'équipement électrique.
Actions manuelles sur les contacts, boutons, sélecteurs, etc... pour en contrôler leur bon
fonctionnement mécanique.
Procéder à quelques manœuvres manuelles.
Vérifier la bonne consistance de la graisse.
Procéder à la mise en service du servomoteur suivant les instructions précédentes.
802713663.006.png 802713663.007.png 802713663.008.png
2- Durée du stockage supérieure à 1 an :
Le stockage à long terme entraîne un changement dans la consistance de la graisse. En faible
épaisseur sur les axes ou tourillons, elle se dessèche.
Il est donc nécessaire de procéder au démontage et au dégraissage de toute la partie mécanique
du servomoteur et remonter celui-ci avec de la graisse neuve.
Contrôle visuel de l'équipement électrique.
Actions manuelles sur les contacts, boutons, sélecteurs, etc... pour en contrôler leur bon
fonctionnement mécanique.
Procéder à la mise en service du servomoteur suivant les instructions précédentes.
Graissage :
. ST.6, SHELL TIVELA COMPOUD 2 Kg.
. ST.14, SHELL TIVELA COMPOUD 3 Kg.
. ST.30,
SHELL TIVELA COMPOUD 3,5 Kg.
. ST.70,
SHELL TIVELA COMPOUD 4,5 Kg.
10 - INSTRUCTIONS PARTICULIERES POUR LES SERVOMOTEURS ANTIDEFLAGRANTS
Un servomoteur antidéflagrant peut être utilisé en zone à risque d'explosion. Vérifier que la classe
de protection indiquée sur la plaque signalétique est conforme à l'environnement.
Une protection thermique moteur est incluse et raccordée au bornier (voir schéma électrique du
servomoteur).
Il est impératif de câbler cette protection thermique dans le circuit de commande du moteur pour
couper l'alimentation en cas de surchauffe moteur.
Pour éviter tout risque d'explosion, les circuits électriques du servomoteur, puissance et contrôle,
doivent être mis hors tension avant l'ouverture des couvercles.
En déposant les couvercles, ne pas endommager l'état de surface des joints métal sur métal.
En refermant les couvercles, vérifier l'état de propreté de ces joints.
Positionner les couvercles sur le carter en prenant garde de ne pas abimer les joints.
Serrer chaque vis du couvercle.
Ne jamais remplacer une vis du couvercle sans l'accord du fabricant.
Vérifier que les entrées de cable sont conformes aux règles des équipements antidéflagrants et
à la classification.
802713663.009.png 802713663.010.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin