Suburgatory.S01E10.HDTV.XviD-ASAP.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{75}movie info: XVID  0x0 25.0fps 175.0 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{20}{53}Gotowa?
{74}{118}Urodziłam się gotowa
{143}{203}{y:i}Następne kilka minut okreli|czy ucieknę wolna
{204}{266}{y:i}jak dziki kojot|z wiatrem w moim futrze
{268}{314}{y:i}czy zostane przywišzana do|płotu jak królik...
{316}{342}Tessa!
{360}{402}Mamy umówione spotkanie.
{412}{438}Przepraszam
{458}{500}Moje ostatnie chwilę|jako pieszy.
{501}{535}Koguciku. Nie rób się kogucikowa.
{564}{634}Okay. Dzięki.|Dobry numer.
{670}{725}O mój Boże!
{726}{768}- Hej!|- Co wy tu robicie?
{769}{800}Szukamy antyków.
{801}{828}Więc, Dalia będzie zdawać|na prawko,
{829}{886}albo przynajmniej mamy takš nadzieję.|Do trzech razy sztuka.
{887}{926}To ty... yyy ona|już dwa razy oblała?
{926}{1004}Nie, nie. Broń Boże.|Zaokršglam w dół od szeciu.
{1005}{1094}Ci egazaminatorzy z Chatswin|sš tacy twardzi...
{1094}{1129}Nie pozwolš ci strzelić niczego.
{1130}{1172}{y:i}Tessa Altman, okienko 25.
{1173}{1196}To ja.
{1197}{1235}Nie, tak dokładnie to ja...
{1236}{1277}Okay, sprawd lusterka.|Niech cię zobaczy
{1278}{1309}jak je sprawdzasz.
{1310}{1337}Dlaczego sšdzisz, że to będzie ON?
{1338}{1393}Okay.|Okay, masz rację...
{1394}{1429}Te stereotypy istniejš
{1430}{1472}nie bez powodu,|więc udowodnij mu, że tak nie jest.
{1472}{1514}Ow!
{1514}{1573}Udowodnij mu.
{1574}{1643}Okay. Masz. Uh, oh!
{1644}{1696}Whoo! Sorry.
{1697}{1760}Whoo. Sorry.
{1761}{1817}{y:i}Okay.
{1818}{1862}To była frajda uczyć jš|jedzić, wiesz?
{1863}{1900}O Boziulku, tak.
{1901}{1943}Jestem pewna, że Carmen|czuję to samo
{1944}{1981}po uczeniu Dali.
{1982}{2032}Chociaż tak na prawdę|ona nie powinna prowadzić.
{2034}{2079}Z tylu powodów.
{2080}{2139}{y:i}Dalia Royce, okienko 8.
{2275}{2330}Mylę, że to ja.
{2330}{2380}Tak, to ty.
{2380}{2416}W porzšdku.|Bierz ich, kochanie!
{2418}{2440}Tak!
{2441}{2503}Prowad lub zgiń próbujšc.
{2504}{2555}Może to zła rada.
{2612}{2709}{y:i}Po zdaniu egzaminu,|{y:i}zdecydowałam wkręcić Georga,
{2710}{2758}{y:i}jak ci uczestnicy Idola
{2759}{2806}{y:i}którzy chowajš żółtš kartkę|{y:i}za ich plecami,
{2807}{2878}{y:i}nawet jeli sš pewni,|{y:i}że jadš do Hollywood.
{2878}{2925}Jedziesz do Hollywood!
{2926}{2949}Whoo!
{2950}{2988}O, tak!
{2989}{3016}Powiedział, że byłam idealna.
{3017}{3049}Mm!|Moje równoległe parkowanie.
{3050}{3074}Mm!
{3075}{3112}Mój zwrot na trzy,
{3112}{3170}i mój wybór radia.
{3170}{3198}Unh!
{3198}{3233}College indie?
{3234}{3272}Smooth jazz. Był stary,
{3273}{3306}więc krakałam jak wrony.
{3307}{3329}Bardzo mšdrze.
{3330}{3378}Mm! Jak poszło Dali?
{3378}{3434}- Oh.  Nic ci nie będzie.|- Staraj się trzymać głowę...
{3434}{3490}Jak się spodziewałem.
{3490}{3520}{y:i}Mówię ci,|ona nie używała lusterek.
{3521}{3582}{y:i}A nawet migaczy.|Wszystko w porzšdku.
{3583}{3725}Tłumaczenie by Gadziu specjalnie dla miłoników Sub z filmweb.pl|Synchro i napisy by dr.jackson dla www.addic7ed.com
{3823}{3873}Bez autostrad, bez komórek
{3874}{3910}i nie możesz jechać|więcej niż 50 m/h (80 km/h).
{3910}{3968}A ty nie możesz się zachowywać|jakby był po 50. Daj mi kluczyki.
{3968}{4031}Zadzwonię do ciebie|kiedy masz mnie odebrać, okay?
{4032}{4065}Na pewno chcesz|żebym cię tu zostawiła?
{4066}{4111}Jeste tu już od jaki|pięci dni z rzędu.
{4112}{4183}Mogę cię zabrać do biblioteki|czy gdzie.
{4184}{4230}Tu też jest biblioteka.
{4231}{4274}Odkryłem to kiedy Noah|dał mi swojš wejciówkę dla gocia.
{4274}{4317}Równie dobrze mogę mieć|co z tego.
{4318}{4406}{y:i}Oh, George zdecydowanie|{y:i}miał co z tego.
{4816}{4862}Hej, George.
{4958}{5026}Łoł! Nic..|Nic ciebie tak nie oczyci
{5026}{5101}jak dobra para|prawda, Marty?
{5138}{5174}Marty?
{5174}{5198}Żyję.
{5199}{5226}Oh.
{5270}{5318}Przepraszam, panie Altman.
{5318}{5358}To jest trochę niezręczne.
{5358}{5398}Oh, wszystko okay.|Mam bieliznę.
{5398}{5471}Przykro mi poinforować,|ale pana wejciówka gocia wygasła.
{5472}{5510}Oh, to nie problem,
{5510}{5554}Mogę poprosić Noah'a o odonowienie?
{5554}{5607}"Mogę poprosić Noah'a o odonowienie?"
{5622}{5679}Yyy, nie. Nie może pan.|Karty dla goci sš nieodnawialne,
{5680}{5718}więc, obawiam się,|że to pożegnanie.
{5719}{5770}Moge tylko skończyć?
{5771}{5796}Nie mogłem skończyć|mojej sauny?
{5798}{5830}Brutalnie, kolego.
{5831}{5860}Możesz się odsunšć?
{5862}{5898}Kapiesz na moje gorditas.
{5899}{5932}Więc nic nie możesz zrobić?
{5934}{5996}Gocinne członkowstwo|było zawsze tymczasowe.
{5997}{6030}Musi się kiedy skończyć
{6030}{6071}i szczerze, jestem zdziwiony,|że pozwolili ci na tak długie.
{6072}{6108}Hej, dlaczego nie dołšczysz do klubu, George?
{6108}{6164}Fred, dlaczego nie zamówisz sobie|kolejnego Arnold'a Palmer'a
{6164}{6199}i nie zajmiesz się swoimi sprawami?
{6200}{6230}Nie bšd zły, jeli tak zrobię.
{6232}{6262}Może powinienem po prostu dołšczyć?
{6263}{6300}Połowa zleceń|odkšd się tu przeprowadziłem
{6301}{6351}pochodzi z kontaktów|które tu zawarłem.
{6352}{6379}Członkostwo praktycznie|samo na siebie zarabia.
{6380}{6436}No nie wiem, Fred...
{6438}{6502}Więc co uważasz Noah?|Zasponsorujesz mnie?
{6524}{6574}Czy zasponosruje?|Tak, zasponsorujesz?
{6574}{6631}Nie bšd szalony.
{6632}{6662}Więc to "tak"?
{6663}{6711}Jest? No nie wiem...
{6748}{6802}George, to przeczy mojemu|najlepszemu instynktowi
{6803}{6870}to co ci muszę powiedzieć,|ale kierownictwo powiedziało
{6871}{6928}że nie możesz być tu|bez ubrań.
{6929}{6979}W porzšdku. Już... Już idę.
{6980}{7074}Taa, ale bez szlafroka|Sorry, zasady klubu.
{7119}{7152}{y:i}Nagle znalazłam się na|{y:i}szczycie łańcucha pokarmowego.
{7153}{7190}{y:i}Byłam kierowcš.
{7191}{7243}Słyszałam, że zdała egzamin|na prawko.
{7274}{7305}Nie słyszała.
{7307}{7376}Nosisz kołnierz ortopedyczne od oglšdanie mnie,|przecigajšcej cię we wszystkim?
{7377}{7465}Taa i także od tego,|że wbiegłam w ciężarówkę hycla.
{7466}{7509}Zapytaj się jej o jazdę
{7509}{7542}zanim zadzwoni dzwonek.
{7543}{7593}Jestecie identyczne?
{7594}{7680}Prawie. Jej oczy sš bardziej kocie,|a moje bardziej migdałowe.
{7681}{7778}Ona nie znosi cebuli i oliwek|a ja tylko cebuli
{7778}{7814}i oliwek.
{7814}{7849}To ma sens.
{7850}{7913}Tessa, chcę skorzystać z twoich usług.
{7914}{7953}Nie oferuję żadnych usług.
{7954}{7976}Prowadzisz.
{7977}{8043}Tak, ale nie woże ciebie.
{8044}{8074}Zapłaci ci 20 dolców.
{8074}{8114}20 dolarów.
{8115}{8164}Okay, podwoje to.
{8194}{8221}50 dolców.
{8222}{8254}Sprawd swojš matmę.
{8255}{8362}Sprawd swoje podejcie, dziwko.|Bedziesz mnie wozić, czy nie?
{8393}{8458}70, okay?|It's important.
{8459}{8508}{y:i}Nigdy nie widziałam Dali|{y:i}tak zdesperowanej.
{8510}{8590}{y:i}Może potrzebowała podwózki|{y:i}na odwyk, albo siłownie.
{8590}{8654}{y:i}Zresztš, nie ważne. Wyranie|{y:i}potrzebowała pomocy,
{8656}{8702}{y:i}więc zrobiłam jednš rzecz jakš|{y:i}mogłam zrobić.
{8703}{8756}100 dolarów i płacisz za paliwo.
{8863}{8917}Masz wydać z 1000?
{8951}{8996}Czy to Grover Cleveland?
{9098}{9129}Nie możesz jechać szybciej?
{9130}{9183}- Nie w strefie szkolnej.|- Co jeli wyjdzie?
{9184}{9228}Na pewno nie wyjdzie.|O której masz  wizytę?
{9229}{9269}Nie mam żadnej wizyty.
{9270}{9318}Jedziemy zobaczyć|Scott'a Strauss'a.
{9320}{9364}- Kto to Scott Strauss?|- O mój Boże!
{9365}{9406}To najgłupsze pytanie jakie|kiedykolwiek słyszałam.
{9406}{9440}"Kto to Scott Strauss?"
{9441}{9475}Scott Strauss ukończył szkołę|rok temu
{9476}{9521}i jest jak najseksowniejszy facet|chodzšcy po tej planecie,
{9522}{9592}wliczajšc to Jezusa, naszego gocia od basenu|który także jest super ciachem.
{9593}{9624}Wyprzed tego faceta. Wyprzed go!
{9625}{9664}Jest podwójna cišgła.
{9665}{9705}Przecież nikt nie wie co to.
{9706}{9750}Nie jeste nawet|dobrym tylnim kierowcš.
{9751}{9792}O mój Boże.|Moja mama mnie zabije,
{9793}{9831}jeli się dowie, że znowu|go lędze.
{9832}{9866}Zapłaciła mi|1000 zabytkowych dolarów
{9867}{9903}żebym tego nie robiła.
{9904}{9940}A ty nadal go ledzisz.
{9941}{10003}Dużo się zdarzyło|odkšd to obiecałam.
{10005}{10030}Scott zerwał z Briann'š
{10031}{10079}i pojachała w podróż|i złapała ziarnicę wenerycznš.
{10079}{10153}O Boże. To to!|Dom Scott'a
{10154}{10180}Chcesz żebym się zatrzymała?
{10181}{10212}Nie, frajerko. Jed dalej.
{10213}{10270}Okršż dzielnicę.|Okršż dzielnicę!
{10270}{10351}Nie znoszę tej pracy.
{10391}{10425}Noah? Czeć.
{10426}{10483}George?|Nie powiniene tu być.
{10484}{10510}Oh.
{10511}{10537}Chyba, że pani nie mam nic|przeciwko.
{10571}{10628}Powiedziała, że nie ma.|Co jest?
{10629}{10660}- Więc...|- Jak tam moje podanie?
{10661}{10708}Dzwoniłem do klubu.|Nie majš jeszcze żadnych wieci od ciebie.
{10708}{10770}Nie majš? To dziwne.
{10771}{10794}Więc, dzwonile.
{10795}{10819}- No.|- Więc o co chodzi?
{10820}{10850}Nie chcesz, żebym dołšczył do klubu?
{10851}{10896}Ponieważ, od... odbieram|dziwne wibracje od ciebie.
{10896}{10949}Wibracje? Jakie wibracje?|Nie ma żadnych wibracji.
{10950}{11005}Serio? Bo w zeszłym tygodniu|w szatni
{11006}{11072}pożyczyłem twój szampon i posłałe mi|spojrzenie jakbym ci kota skarpetš zabił.
{11072}{11146}Co? Wyno się stšd.|Nie robię tak...
{11147}{11225}Ta twarz tak nie umię,|widzisz?
{11226}{11256}Jest tak ok jak się tylko da.
{11257}{11306}Więc, nie masz nic przeciwko?
{11306}{11352}Oczywicie,|chociaż powiniene wiedzieć,
{11352}{11395}że bedziesz musiał spełnić|kilka wymogów.
{11396}{11429}Ok, ile?
{11430}{11516}Jest podanie o przesłuchanie|dla nowych członków.
{11516}{11564}Będziesz musiał się ubrać|w garnitur na nie.
{11564}{11588}Więc dwa.
{11616}{11704}O, ma rację.|Jest jeszcze e...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin