Body of Proof s02e14.txt

(41 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{852}{911}Aah!
{944}{982}Trup w zamrażarce, huh?
{983}{1036}Tak, mężczyzna, około 50-tki. Joe Sanella.
{1038}{1108}Właściciel rodzinnej restauracji Sanella.
{1110}{1150}Filadelfijska instytucja?
{1151}{1185}Tak, tak jak Joe.
{1187}{1223}Znałeś go?
{1224}{1257}Tak, rodzice przyprowadzali mnie tu cały czas,
{1259}{1287}gdy byłem dzieckiem.
{1288}{1335}Joe lubił mówić do mnie Petey.
{1337}{1399}Więc jaka jest jej historia,
{1401}{1437}Petey?
{1439}{1505}Ugh. Delia Cole,|jedna z pracownic Sanelli.
{1507}{1540}Poraziła się prądem,
{1542}{1572}kiedy przyszła na swoją zmianę.
{1574}{1619}To ona znalazła Joe.
{1723}{1791}W tym miejscu miało miejsce porażenie Delii.
{1793}{1830}Jest to powiązane ze zbrodnią?
{1831}{1862}Cóż, dowiemy się wkrótce.
{1863}{1927}W porządku. Sprawdź ciało na oparzenia prądem.
{1929}{1969}Mam nadzieję, że wzięłaś ze sobą ciepłą kurtkę.
{1970}{2016}Nie słyszałeś? Jestem zimnokrwista.
{2166}{2216}Więc zostawienie ciała w zamrażarce... co zabójca sobie myślał?
{2218}{2259}To znaczy, zimno zachowuje dowody.
{2261}{2305}To ułatwia naszą pracę.
{2306}{2387}Właściwie to zniszczona tkanka utrudnia wewnętrzne badania.
{2389}{2441}Tylko mówię, nie jestem geniuszem.
{2442}{2478}Mam dowód...
{2479}{2566}odmrożeń na policzkach, nosie i uszach.
{2567}{2655}Wygląda na to, że całe jego ciało zamarzło na wskroś.
{2657}{2719}W takim zimnie, trwałoby to minimum
{2721}{2778}36 godzin.
{2780}{2822}Więc płodowa pozycja
{2823}{2864}wskazuje, że w pewnym momencie żył,
{2866}{2894}próbując się ogrzać.
{2895}{2962}Tak, ten czerwony bąbel tutaj
{2964}{2994}to potwierdza.
{2995}{3032}Gdyby podrzucono go tutaj, gdy już był martwy,
{3034}{3067}nie zobaczyłbyś tego zabarwienia.
{3069}{3098}Więc musiał stracić przytomność.
{3100}{3128}To znaczy, w innym razie, wyszedłby.
{3130}{3162}Nie ma zamku w drzwiach.
{3164}{3220}Cóż, krew ściekająca po twarzy to potwierdza,
{3222}{3273}mam też uraz tępym narzędziem w głowę.
{3274}{3353}Peter, porób zdjęcia.
{3354}{3418}Gdy zamarznięte ciało zostanie pozbawione zimna,
{3419}{3466}bardzo szybko zacznie się rozkładać.
{3468}{3554}Więc teraz jest nasza najlepsza szansa, musimy to udokumentować.
{3556}{3620}Gdzie idziesz?
{3622}{3656}Znaleźć gorącą czekoladę.
{3696}{3762}Nie rozumiałem trudnej sytuacji pingwinów,
{3764}{3800}aż do teraz.
{3802}{3833}Potem się spocisz.
{3834}{3888}Tutaj jest kojące 0 stopni,
{3890}{3940}w porównaniu z zamrażarką w restauracji.
{3942}{3973}Możemy już przerzucić te cholerne ciało?
{3974}{4013}Okej, gotowy? Raz. Dwa. Trzy.
{4082}{4130}Oh.
{4131}{4184}Zamarznięte ciało zmienia naszą codzienną rutynę.
{4186}{4232}Będziemy musieli poczekać przynajmniej 48 godzin,
{4234}{4271}by się rozmroziło.
{4273}{4304}Tak, te same 48 godzin,
{4306}{4353}kiedy morderstwo ma największe szanse na rozwiązanie.
{4354}{4389}Cóż, bądźmy optymistami.
{4390}{4433}Możemy zrobić prześwietlenie ciała.
{4434}{4465}I możemy je zbadać,
{4466}{4521}z zewnątrz.
{4522}{4560}Na resztę trzeba poczekać.
{4562}{4598}Ooh. To musiał być krwawy bałagan.
{4600}{4632}Delikatnie powiedziane.
{4634}{4670}Jakieś opinie na temat narzędzia zbrodni?
{4671}{4711}Powiedziałabym, że wystarczająco duże, by go powalić,
{4713}{4745}ale nie wystarczająco duże, by go zabić.
{4746}{4778}Cóż, opierając się na kształcie rany
{4779}{4810}i fakcie, że waszym miejscem zbrodni jest restauracja,
{4812}{4841}powiedziałabym, że szukacie
{4842}{4890}kuchennego przyrządu.
{4892}{4924}Dobra wiadomość jest taka, że patrzę
{4926}{4968}na tłuczek do mięsa.
{4970}{5010}Jaka jest zła wiadomość?
{5012}{5049}Właśnie wyszedł ze zmywarki.
{5051}{5098}Zniszczono jakikolwiek dowód związany z mordercą.
{5100}{5129}Zapakuj to.
{5130}{5159}Okej.
{5194}{5238}Znalałem właśnie tuzin zakrwawionych zmywaczków
{5240}{5278}w śmietniku z tyłu.
{5280}{5319}Już je pakują i oznaczają.
{5321}{5375}Wygląda na to, że ktoś po sobie posprzątał.
{5377}{5409}Tak, ale gdzie?
{5411}{5445}To znaczym sfotografowałem każdy fragment tej zamrażarki.
{5447}{5521}Jeśli byłyby ślady czyszczenia, zauważyłbym je.
{5523}{5578}A może na zewnątrz?
{5667}{5708}Zgaś światła.
{5872}{5919}Cóż, tutaj.
{5921}{5998}Joe został zaatakowany tutaj,
{6000}{6033}a potem zaciągnięty do zamrażarki.
{6034}{6071}Okej, naprowadź mnie z tym.
{6073}{6114}Dlaczego miałbyś czyścić na zewnątrz,
{6116}{6151}a w środku nie?
{6153}{6213}Może kończył mu się czas.
{6345}{6393}Huh.
{6394}{6433}Whoa.
{6434}{6479}Ale z pewnością wyszedł przez tamte drzwi.
{7514}{7545}Aah!
{7547}{7588}Ręce tak, żebym je widział.
{7663}{7782}Body of Proof 2x14 - Cold Blooded|Original air date February 14, 2012
{7783}{7903}Napisy z www.addic7ed.com|Tłumaczenie: asiasinner
{7925}{7963}Nie rozumiem, czemu tu jestem.
{7965}{7994}Cóż, zacznijmy od tego,
{7996}{8027}dlaczego czyściłeś krew ze swoich butów
{8029}{8054}i przygotowałeś nam drogę na górę.
{8056}{8090}Krwi?
{8092}{8127}To był sos pomidorowy.
{8129}{8177}Okej. Spróbuję.
{8179}{8238}Jak sos pomidorowy znalazł się na twoich butach?
{8240}{8289}Ktoś go wylał na podłogę w kuchni,
{8291}{8327}więc to posprzątałem.
{8329}{8369}Więc co robiłeś w tej kuchni?
{8371}{8429}Jestem właścicielem Sanelli, razem z moim szwagrem, Joe.
{8430}{8460}Jesteśmy partnerami.
{8461}{8526}Zapytajcie Joe'go. Wyjaśni to wam.
{8528}{8566}Nie mogę. On nie żyje.
{8624}{8675}Panie Pedroni.
{8705}{8733}Wszystko dobrze?
{8778}{8821}Była taka banda dzieciaków, któa okradła mnie i Joe'go
{8823}{8857}kilka miesięcy temu,
{8859}{8901}wymachiwali nam pistoletami przed nosem.
{8903}{8933}Zidentyfikowaliśmy ich.
{8935}{8970}To była zemsta.
{8972}{9033}Świetnie. Więc jest też policyjny raport.
{9034}{9068}Jak się nazywają?
{9069}{9106}Zapytaj Joe'go. Będzie pamiętał.
{9194}{9240}Henry?
{9241}{9278}Halo? Henry?
{9280}{9329}Jestem dr Megan Hunt.
{9331}{9395}Rozumiesz, że Joe nie żyje?
{9397}{9429}Wiem to.
{9430}{9465}Więc dlaczego powiedziałeś nam,
{9466}{9503}żebyśmy zapytali go o te dzieciaki?
{9505}{9537}Nie powiedziałem. Mylisz się.
{9538}{9602}Okej. Wybacz.
{9604}{9643}Mój błąd.
{9645}{9733}Mogę zadać ci inne pytanie?
{9735}{9807}Zdiagnozowano u ciebie jakiś typ demencji?
{9809}{9850}Nie mam Alzheimera.
{9852}{9889}Mylisz się.
{9891}{9928}Wszyscy lekarze się mylą.
{10000}{10059}Widziałam to cały czas, jako neurochirurg.
{10061}{10107}Henry okazuje klasyczne symptomy
{10109}{10145}wczesnego Alzheimera...
{10147}{10201}zmieszanie, utrata pamięci krótkotrwałej,
{10202}{10234}problem w odpowiadaniu na pytania.
{10236}{10264}Wydawał się dla mnie normalny
{10265}{10298}dopóki nie oskarżyliśmy go o morderstwo.
{10300}{10346}Przyłapaliśmy go jak czyścił buty z krwi.
{10348}{10405}A nie zastanawiasz się, dlaczego to robił
{10407}{10452}dwa dni po zbrodni?
{10453}{10494}Usłyszał jak nadchodzimy i spanikował.
{10496}{10538}Lub jego pojęcie czasu jest wypaczone...
{10540}{10580}też symptom.
{10641}{10675}Spójrz...
{10676}{10756}Wyobraź sobie jakie paraliżujące by było dla ciebie,
{10757}{10836}gdybyś zaczął zapominać najprostszych rzeczy....
{10838}{10871}topografię sąsiedztwa,
{10872}{10924}gdzie zaparkowałeś samochód pod spożywczakiem.
{10926}{10972}A potem pewnego dnia, przyłapujesz się jak
{10974}{11020}czeszesz włosy szczoteczką do włosów...
{11021}{11066}Cóż, nie ty...
{11068}{11125}I przeraża cię to, ponieważ wciąż 
{11127}{11200}jesteś na tyle rozumny, by wiedzieć jakie to szalone.
{11202}{11257}A wiesz, co jest potem naprawdę straszne?
{11259}{11312}Pewnego dnia, nie będziesz uważał tego za szalone,
{11314}{11380}bo nie będziesz w stanie tego zauważyć.
{11381}{11421}Więc mówisz, że Henry jest niewinny?
{11423}{11473}Mówię, że jeśli jest winny,
{11475}{11548}może w ogóle nie pamiętać tej zbrodni.
{11549}{11606}Jest dopasowanie.
{11608}{11662}Winny jest ten tłuczek do mięsa.
{11664}{11711}To musiało boleć.
{11712}{11770}Tak, tak jak ja się czułem, gdy zbliżyłeś się do Dani.
{11772}{11833}Mógłbyś już przestać, Ethan?
{11835}{11872}Okej. Brzmi nieźle.
{11874}{11919}Dlaczego nie powiesz mi, jak się teraz czuć?
{11920}{11958}Okej, myślę, że tu już skończyłem.
{11960}{11984}Tak, zgadza się.
{12054}{12098}Jak długo zamierzasz to ciągnąć?
{12232}{12279}Chwila. Chwila. Zobacz na to. Zobacz na to.
{12280}{12358}Koszulka zmarłego jest cała we krwi,
{12360}{12446}ale na nogawce jest tylko jedna kropla.
{12448}{12492}Myślisz o tym co ja?
{12493}{12545}Że jesteś drobiazgowy i niedojrzały? Tak.
{12547}{12618}Nie, mówię o kropli, która może należeć do zabójcy.
{12620}{12665}Wychodzisz?
{12667}{12701}Hej.
{12703}{12756}Uh, tak. Bud namierzył rodzinę Joe'go Sanelli.
{12757}{12811}Więc spotykamy się z nimi na posterunku.
{12873}{12925}Więc...
{12927}{12964}co powiedzieli?
{12965}{13056}Że mój biologiczny ojciec mieszka 3 km stąd.
{13057}{13092}Jakie poetyckie.
{13093}{13131}Może staliście w kolejce
{13132}{13189}obok siebie w restauracji.
{13191}{13243}Dwóch nieznajomych, kompletnie ciemnych,
{13244}{13280}połączonych biologicznie.
{13282}{13328}Cóż, nieznajomy to wciąż nieznajomy.
{13329}{13384}Zamierzasz zadzwonić?
{13427}{13469}Może kiedy będę gotowy.
{13471}{13498}Muszę lecieć.
{13500}{13551}Peter...
{13552}{13596}zadzwoń.
{13597}{13634}Do zobaczenia.
{13701}{13747}Kiedy Joe zabrał mnie na pierwszą randkę,
{13749}{13794}mój brat Henry upewniał się, żeby
{13796}{13827}go odstraszyć.
{13853}{13888}Ale to nie zadziałało.
{13890}{13921}Zamiast tego, zostali najlepszymi pzyjaciółmi.
{13923}{13952}Mm-hmm.
{13954}{13987}Mimo, że byli całkowitymi przeciwieństwami.
{13988}{14075}Mm. Może to był sekret sukcesu Sanelli.
{14077}{14105}Tak.
{14107}{14154}Była p...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin