{19}{149}{Y:b}{c:$aa6d3f}Once Upon a Time [1x12]|Skin Deep {177}{247}{Y:b}{c:$aa6d3f}:: Project HAVEN:: {251}{334}{Y:b}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: SioNia & moniuska|Korekta: loodka {404}{483}Panie, mamy wieci|z pola bitwy. {484}{522}Zdobyli Avonlea. {523}{587}Dobry Boże! {596}{634}Gdyby tylko on przybył... {635}{717}Ale nie przybył, prawda? {787}{853}Ogry nie sš ludmi. {854}{962}Musimy co zrobić.|Powstrzymać ich. {1000}{1049}Sš niepokonani. {1050}{1112}Może być już w drodze, tatku. {1113}{1148}Za póno, córeczko. {1149}{1224}Po prostu za póno. {1282}{1327}To on!|To musi być on. {1328}{1416}Jak przedarł się przez mury? {1417}{1479}Otwórzcie! {1665}{1759}To było trochę rozczarowujšce... {1823}{1863}Wysłałe mi wiadomoć. {1864}{1908}Co w stylu: {1909}{2017}"Pomocy, umieramy!".|"Możesz nas uratować?". {2020}{2147}Odpowied brzmi...|Tak, mogę. {2177}{2272}Mogę ochronić wasze miasteczko... {2294}{2342}To będzie kosztować. {2343}{2392}Obiecałem ci złoto. {2393}{2461}Nie rozumiesz. {2496}{2558}Sam robię złoto. {2559}{2654}Chcę czego bardziej wyjštkowego. {2674}{2749}Mojš cenš jest ona. {2789}{2832}Nie! {2833}{2929}Ta młoda dama|jest ze mnš zaręczona. {2930}{2995}Nie pytałem, czy jest zaręczona. {2996}{3071}Nie szukam miłoci. {3077}{3202}Szukam opiekunki|mojego dużego majštku. {3232}{3296}Biorę jš|albo nici z umowy. {3297}{3346}Wyno się stšd. {3347}{3404}Wyjd! {3426}{3500}Jak sobie życzysz. {3537}{3598}Zaczekaj! {3832}{3905}- Pójdę z tobš.|- Zabraniam! {3906}{4008}Nikt poza mnš nie będzie|decydował o moim losie. {4009}{4078}- Powinnam ić.|- Na zawsze, najmilejsza. {4079}{4184}Czy moja rodzina|i przyjaciele przeżyjš? {4206}{4277}Masz moje słowo. {4288}{4332}Więc ty masz moje. {4333}{4385}Pójdę z tobš,|na zawsze. {4386}{4450}Umowa stoi. {4481}{4567}Belle, nie możesz|tego zrobić. {4568}{4601}Belle, proszę. {4602}{4693}Nie możesz odejć z tš bestiš. {4737}{4882}Ojcze, Gastonie,|podjęłam decyzję. {4941}{5021}Wiesz...|Ona ma rację. {5057}{5137}Umowa została zawarta. {5243}{5331}Powodzenia w waszej wojence. {5545}{5645}Idealnie.|Szukałem pana, panie French. {5646}{5687}Pienišdze będę miał|w przyszłym tygodniu. {5688}{5761}Termin spłaty pożyczki|był jasno okrelony. {5762}{5823}We vana. {5834}{5899}Nie, czekaj. {5924}{5962}Jutro sš walentynki. {5963}{6073}To największe więto...|Mam tam tysišc róż. {6087}{6117}Stój! {6118}{6187}Musisz mi pozwolić je sprzedać. {6188}{6248}Pozwolę wam|kontynuować tę rozmowę. {6249}{6310}Tak się nie robi interesów, Gold! {6311}{6370}Jeste okropny! {6371}{6466}Ludzie tego nie zniosš! {6747}{6812}Panie Gold,|niezłe widowisko. {6813}{6851}Pan French ma|po prostu zły dzień. {6852}{6896}Zdarza się nawet najlepszym. {6897}{6937}Chciałam o czym|z panem porozmawiać. {6938}{7054}Porozmawiamy, gdy będzie o czym. {7076}{7168}Porozmawiamy teraz.|To zajmie chwilkę. {7169}{7288}Co cię gryzie, moja droga?|Chcesz się z czego zwierzyć? {7289}{7387}To będzie musiało poczekać.|Proszę. {7638}{7683}Zdobyłe ksišżkę. {7684}{7734}Tak.|Dopiero zaczšłem czytać. {7735}{7797}Jest wietna.|Jestem ciekaw, jak się skończy. {7798}{7857}Mogę złšczyć stoliki,|jeli chcecie. {7858}{7940}Nie, nie jestemy razem. {7998}{8079}- Czeć, David.|- Czeć. {8112}{8168}Jak mija dzień? {8169}{8277}- Z Henrym wszystko w porzšdku.|- Nie o to pytałam. {8278}{8363}- Jeste pewna?|- Naprawdę, jest sobš. {8364}{8429}Regina nie rozdzieli|was na zawsze. {8430}{8549}Ludzie, którzy powinni być razem,|znajdš jaki sposób. {8556}{8620}Więc jest sobš i wszystko|z nim w porzšdku. {8621}{8691}- Jest szczęliwy?|- Tak. {8692}{8802}Nie!|Bardzo za tobš tęskni. {8803}{8856}Uwierz mi, spędzam z nim|szeć godzin dziennie. {8857}{8895}Szeć godzin? {8896}{8964}Zajmujesz się noworodkami?|Przydałoby mi się szeć godzin wolnego. {8965}{9049}Ashley, nie poznałam cię. {9056}{9108}Bo dziecko jest|już na zewnštrz. {9109}{9183}Jak sobie radzisz? {9230}{9266}Dziecko jest wspaniałe, {9267}{9380}ale nie mamy czasu na rzeczy,|które robiš pary po lubie. {9381}{9413}Jest ciężko. {9414}{9464}Sean pracuje na|dwie zmiany w Cannery. {9465}{9531}- Cóż, on musi pracować.|- W walentynki? {9532}{9622}- Jasne. Nie mógł się wyrwać.|- Przykro mi, beznadzieja. {9623}{9652}Nie musi tak być. {9653}{9708}Wyjd ze mnš.|Zróbmy sobie babski wieczór. {9709}{9752}Chodmy wszystkie,|Mary Margaret, i ty, Emmo, {9753}{9783}tylko zostaw odznakę w domu. {9784}{9919}Nie mam nastroju, ale wy idcie|i bawcie się dobrze. {10018}{10040}O co chodzi? {10041}{10131}Z posterunku.|Co się dzieje. {11107}{11157}Szeryf Swan. {11158}{11214}Sšsiedzi zauważyli otwarte drzwi.|I to zgłosili. {11215}{11261}Wyglšda na to,|że zostałem okradziony. {11262}{11364}Zabawne, że cišgle|co ci się przytrafia. {11365}{11443}Ciężko mnie pokochać. {11631}{11677}Dokšd mnie zabierasz? {11678}{11763}Nazwijmy to "twoim pokojem". {11868}{11896}Mój pokój? {11897}{11979}Brzmi lepiej niż "loch". {12111}{12222}/Nie możesz mnie tutaj|/tak po prostu zostawić! {12471}{12565}Będziesz podawać mi posiłki|i sprzštać Mroczny Zamek. {12566}{12609}Rozumiem. {12610}{12676}Będziesz odkurzać mojš kolekcję|i robić pranie. {12677}{12700}Dobrze. {12701}{12788}Będziesz przynosić wieżš słomę,|podczas gdy ja będę przšdł. {12789}{12834}Zrozumiałam. {12835}{12942}Obedrzesz ze skóry dzieci,|które upoluję. {12947}{13044}To był żart.|Nie mówiłem poważnie. {13094}{13152}No tak. {13261}{13339}Bardzo przepraszam... {13366}{13434}Ukruszyła się. {13436}{13508}Prawie nie widać. {13546}{13621}To tylko filiżanka. {13696}{13746}Szeryf Swan,|może pani już ić. {13747}{13814}Wiem, co zniknęło|i kto to zrobił. {13815}{13885}- Zajmę się tym.|- Nie sšdzę. {13886}{13941}To było włamanie.|Zagrożenie publiczne. {13942}{13974}Jeli nie powie pan,|co wie, {13975}{14070}będę musiała pana aresztować|za utrudnianie pracy policji. {14071}{14123}Mam wrażenie, że nie chce pan|trafić za kratki. {14124}{14194}Faktycznie nie. {14227}{14266}W porzšdku.|Nazywa się Moe French. {14267}{14339}Sprzedaje kwiaty.|Nie wywišzał się z warunków pożyczki. {14340}{14379}Jaki czas temu|doszło między nami {14380}{14436}do małego nieporozumienia|w sprawie zastawu pożyczki. {14437}{14522}Dobra, pojadę do niego|i to sprawdzę. {14523}{14652}Na pewno pani sprawdzi.|Zakładajšc, że ja go nie znajdę... {14655}{14732}Powiedzmy, że złe rzeczy|przytrafiajš się złym ludziom. {14733}{14824}- Czy to groba?|- Spostrzeżenie. {14880}{14944}Powodzenia. {15263}{15306}Dlaczego tyle przędziesz? {15394}{15444}Przepraszam... {15445}{15540}Zamieniasz w złoto więcej słomy,|niż kiedykolwiek mógłby wydać. {15541}{15584}Lubię patrzeć na kołowrotek. {15585}{15707}- Pomaga mi zapomnieć.|- O czym? {15716}{15800}Zdaje się, że podziałało. {15990}{16033}Co robisz? {16034}{16086}Odsłaniam zasłony.|Już prawie wiosna. {16087}{16172}Wpućmy tu trochę wiatła. {16223}{16316}- Co z nimi zrobiłe?|Przybiłe je? - Tak. {16600}{16661}Dziękuję. {16726}{16786}Dziękuję. {16787}{16836}Nieważne. {16837}{16918}Zawieszę je z powrotem. {16972}{17080}Nie ma potrzeby.|Przyzwyczaję się do tego. {17371}{17404}Nie ma za co. {17405}{17462}Miałe rację,|ten twój Moe cię okradł. {17463}{17519}To wszystko było u niego. {17520}{17593}- A on?|- Pracuję nad tym. {17594}{17663}Więc robota wykonana|tylko w połowie. {17664}{17728}Odzyskałam wszystko|w mniej niż jeden dzień. {17729}{17749}Co nie tak? {17750}{17857}Nic nie odzyskała.|Nadal czego brakuje. {17860}{17921}Odzyskam to, gdy go znajdę. {17922}{18013}Nie, jeli znajdę go pierwszy. {18508}{18567}Dlaczego mnie tu sprowadziłe? {18568}{18638}Było tu brudno. {18645}{18705}Mylę, że byłe samotny. {18706}{18796}Każdy człowiek byłby samotny. {18816}{18897}Nie jestem człowiekiem. {18955}{19063}Miałam kilka miesięcy,|żeby się rozejrzeć. {19082}{19250}Na górze sš małe|ubranka dla dziecka. {19319}{19397}Twojego?|Miałe syna? {19533}{19644}Miałem. {19669}{19772}Straciłem go.|Tak samo jak jego matkę. {19805}{19869}Przykro mi. {20005}{20093}Więc kiedy byłe człowiekiem. {20095}{20176}Takim zwyczajnym. {20205}{20322}Jeli już nigdy nikogo|w swoim życiu nie poznam, {20337}{20417}mogłabym chociaż poznać ciebie? {20418}{20476}Może... {20478}{20592}Może po prostu chcesz|poznać słaboci potwora? {20651}{20702}Nie jeste potworem. {20703}{20738}Uważasz się za brzydszego,|niż jeste. {20739}{20836}Dlatego zakryłe wszystkie lustra. {20952}{21004}Jestem sir Gaston. {21005}{21086}A ty, bestio, porwałe... {21263}{21299}Kto to był? {21300}{21400}Stara kwiaciarka. {21426}{21508}Proszę.|Jeli jš chcesz. {21574}{21635}Dziękuję. {21817}{21878}Miała życie, Belle. {21879}{22029}Przed tym wszystkim.|Przyjaciół, rodzinę. {22063}{22177}Co sprawiło, że wybrała|przyjcie tutaj ze mnš? {22180}{22258}Heroizm, powięcenie. {22307}{22369}Nie ma zbyt wielu okazji, {22370}{22483}żeby kobiety w tej krainie|mogły się wykazać. {22489}{22546}Zwiedzić wiat, być bohaterkš. {22547}{22642}Twoje przybycie|było mojš szansš. {22684}{22760}Zawsze chciałam być odważna. {22761}{22815}Wyobrażałam sobie,|że robišc odważne rzeczy... {22816}{22897}moja odwaga|będzie zapamiętana. {22908}{23005}To wszystko,|na co miała nadzieję? {23109}{23191}Chciałam zwiedzić wiat. {23198}{23359}Ta częć się nie udała,|ale uratowałam swojš wioskę. {23360}{23444}A co z twoim narzeczonym? {23490}{23554}To małżeństwo było zaaranżowane. {23555}{23689}Szczerze, to nigdy|mi nie zależało na Gastonie. {23715}{23820}Według mnie miłoć|przychodzi stopniowo. {23838}{23945}Miłoć to tajemnica,|którš trzeba odkryć. {23965}{24013}Nigdy nie oddałabym|szczerze mego serca, {24014}{24109}komu tak płytkiemu jak on. {24228}{24320}Miałe mi opowiedzieć|o swoim synu. {24321}{24389}Co ci powiem. {24392}{24458}Za...
iubar