00:02:13: Pierwotnie to miejsce było znane jako 00:02:16: góra Nejireme. 00:02:20: Piękna góra, gdzie tańczš liwy w rozkwicie. 00:02:23: W rzeczywistoci to dom strasznego youkai. 00:02:27: Tak, youkai, który żył na górze Nejireme, to 00:02:31: Gyuuki! 00:02:34: To pułapka czy czysty przypadek, że zawędrowali na terytorium Gyuukiego? 00:02:42: Złowieszczy wiatr dał się wyczuć na zboczach tej góry zła. 00:02:48: Pułapka Zastawiona na Górze Zła 00:02:56: Czy ta góra na pewno jest bezpieczna? 00:02:59: Nie wiem, 00:03:00: ale na pewno nie jest to normalna góra. 00:03:03: Mówisz poważnie?! 00:03:04: Nie! 00:03:05: Wracajmy do domu! 00:03:08: Czego się tak boicie? 00:03:11: Nareszcie można się poczuć jak na wycieczce zwišzanej z youkai! 00:03:14: Kiyotsugu... 00:03:15: Taki wielki kieł mógłby nas zabić! 00:03:17: Na pewno! Rozszarpałby nas! 00:03:20: Uspokójcie się. 00:03:22: Ale! 00:03:24: Klan Gyuuki... 00:03:25: Sš najlepiej wyćwiczeni w walce w całym klanie Nura. 00:03:28: Jeli przez przypadek nie poznajš panicza i zaatakujš... 00:03:33: Teraz Rikuo jest człowiekiem. 00:03:35: Bez Ao co może pójć le. 00:03:39: Jeli tak się stanie, będę musiała obronić panicza. 00:03:43: Oikawa znowu patrzy się na Rikuo. 00:03:46: Kiyotsugu, sšdzę, że Maki i Toriare majš rację. 00:03:50: Powinnimy wracać do domu. 00:03:51: Włanie! Wracajmy! 00:03:53: Czekajcie! 00:03:55: Nawet jeli teraz zejdziemy z góry,\Nto i tak autobusy już nie kursujš. 00:03:59: Ten wspaniały zajazd, który profesor Adashibara \Ndla nas zarezerwował, jest tuż przed nami. 00:04:05: Goršce ródła i wielodaniowe posiłki czekajš na nas! 00:04:09: Oczywicie za wszystko płacę ja. 00:04:12: Goršce ródła? 00:04:14: Wielodaniowe posiłki? 00:04:16: I do tego za darmo! 00:04:18: Nie! Lepiej będzie wrócić do domu! 00:04:23: Historia o Gyuukim to tylko legenda, 00:04:27: a ten kieł pewnie i tak jest fałszywy. 00:04:30: Nie, to... 00:04:31: Poza tym zajazd jest dobrze chroniony przed youkai. 00:04:35: Jest tam bardzo bezpiecznie. 00:04:38: Chroniony? Przed youkai? 00:04:40: Nawet jeli zostaniemy zaatakowani, mamy naszego onmyouji, Keikain Yurę! 00:04:49: Racja! 00:04:50: Tym razem nie mogę zawieć. 00:04:53: Lepiej oddzielić shikigami od starych rachunków. 00:04:57: Ten kupon zniżkowy wkrótce się kończy! 00:05:03: To żadnych sprzeciwów? 00:05:06: Więc kontynuujmy wycieczkę terenowš Paranormalnego Patrolu Kiyojujiego! 00:05:09: No dobra! 00:05:13: To ja będę się zbierał. 00:05:16: Bawcie się dobrze. 00:05:18: Proszę się do nas dołšczyć, profesorze! 00:05:20: Chcielibymy usłyszeć więcej pana opowieci o youkai! 00:05:22: Nie, nie, moja praca się tu kończy. 00:05:27: Aha. 00:05:28: Słońce już zachodzi. 00:05:30: Po zmierzchu 00:05:31: nie możecie wychodzić na zewnštrz. 00:05:36: Łatwo poszło. 00:05:38: Kto to jest? 00:05:42: Niech to! Zostałem oddzielony od panicza. 00:05:46: Przepraszam. 00:05:49: Którędy na Umerakuen? 00:05:51: To będzie... 00:05:54: Dziękuję bardzo. 00:05:56: Proszę. 00:05:59: Bezpiecznej drogi. 00:06:04: No i skończone. 00:06:11: Co? Co ja robię w takim miejscu? 00:06:33: Niele ich oszukałe, Mezumaru. 00:06:35: To nie było łatwe, Gozumaru. 00:06:38: No i co teraz? 00:06:40: Najpierw musimy ich rozdzielić, a potem 00:06:44: zabiję Rikuo i jego strażnika. 00:06:46: Resztę możesz zostawić mnie! 00:06:48: Szybko się ich pozbędę. 00:06:51: Dzisiaj mamy pełnię, noc huraganu. 00:06:54: To idealny moment, by zapolować na głowę następcy. 00:07:02: Witamy w Togyunobo. 00:07:06: Nam również miło. 00:07:07: Dziękujemy za przyjęcie nas! 00:07:08: Dziękujemy za przyjęcie nas! 00:07:11: To miejsce wydaje się dziwne. 00:07:23: Co się stało, Rikuo? 00:07:25: Nie, nic. 00:07:27: To ładny zajazd, co nie? 00:07:28: Tak, bardzo tu przyjemnie. 00:07:33: Talizmany przeciw youkai! 00:07:36: Profesor miał rację! Ochrona przed youkai jest tutaj wietna! 00:07:45: To sš talizmany? 00:07:48: Nie cieszycie się, że przyjechalicie? 00:07:50: Rzadko zdarza się okazja, by nocować w tak ekskluzywnym miejscu. 00:07:53: To wszystko dzięki znajomociom profesora Adashibary! 00:08:06: Nie mogę pozwolić, by kto się bał. 00:08:08: Muszę zachować spokój. 00:08:10: Muszę być ostrożny. 00:08:13: Możemy pójć do goršcych ródeł? 00:08:16: Tak. Sš to naturalne ródła, z których można korzystać o każdej porze dnia. 00:08:23: Od razu chodmy się wykšpać! 00:08:25: Naturalne ródła... 00:08:31: wietne! 00:08:34: Kana, nie obijaj się! 00:08:36: Gdzie Oikawa i Yura? 00:08:38: Były tu przed chwilš. 00:08:41: Czemu niby miałabym się pluskać w goršcych ródłach? 00:08:44: Dziewczyny pewnie wietnie się bawiš podczas kšpieli. 00:08:47: Racja, Kiyotsugu! 00:08:49: To nasza szansa. 00:08:50: Tak, tak! Teraz! 00:08:52: Jeli teraz będę podglšdał, zobaczę Oikawę nago. 00:08:59: Dobra, Shima! Idziemy! 00:09:02: Tak! 00:09:03: Idziemy szukać youkai! 00:09:06: Youkai? 00:09:09: Słyszałe profesora Adashibarę, co nie? 00:09:12: "Nie wychodcie po zmierzchu". 00:09:14: Na pewno trafimy na youkai! 00:09:16: Idziemy! 00:09:18: Nie! Nie powinnicie ić! 00:09:21: Zbyt lekko podchodzicie do youkai! 00:09:23: Naprawdę istniejš takie, które atakujš ludzi! 00:09:25: Nura? 00:09:26: Co ty mówisz, Nura? 00:09:28: Co ty możesz wiedzieć o youkai? 00:09:31: Nie próbuj nas zatrzymać. 00:09:32: W przeciwieństwie do ciebie, aktywnie szukam youkai. 00:09:36: Jeli się upierasz, by ić, idę z wami! 00:09:38: To niebezpiecznie ić tylko w dwie osoby! 00:09:40: Więc ja też idę! 00:09:42: Tsurara! 00:09:43: Oikawa... 00:09:45: Chodmy! 00:09:56: Nareszcie spotkamy youkai! 00:09:59: Aż się nie mogę doczekać! 00:10:15: Jak w niebie, jak w niebie. 00:10:17: Goršce ródła sš najlepsze! 00:10:19: Yura i Tsurara też powinny wzišć kšpiel, nie sšdzicie? 00:10:22: Ich strata. 00:10:26: Oikawa... 00:10:27: Czy ona lubi Rikuo? 00:10:30: Czemu mnie to ciekawi? 00:10:34: To nie moja sprawa. 00:10:39: Może Oikawa nie przyszła tu z nami, bo spotkała się z Rikuo. 00:10:44: Głupia, głupia, głupia! 00:10:46: Czemu miałabym się tym przejmować? 00:10:49: Kana? Kana! 00:10:52: Co się stało? 00:10:56: Ja... Wychodzę. 00:10:59: Szybko! 00:11:00: Powinna posiedzieć trochę dłużej. Hej! 00:11:10: Już prawie czas na kolację. 00:11:28: Posłuchajcie, wszyscy. 00:11:30: Wkrótce się ich wszystkich pozbędę. 00:11:32: Dialogue: 0,0:11:28.82,0:11:43.43,Default,,0000,0000,0000,, 00:11:47: Muszš być razem. 00:11:55: Chcę tylko to sprawdzić, to wszystko. 00:12:14: Dobra, idziemy! 00:12:16: Paranormalny Patrol Kiyojujiego! Ruszamy! 00:12:33: Zwabimy Nurę Rikuo na tę górę. 00:12:37: Panie Gyuuki, w takim razie... 00:12:39: Nareszcie zamierzasz... 00:12:41: Tak. 00:12:45: Trzęsiesz się? 00:12:48: Jestem podekscytowany! 00:12:51: Nie mam żadnych sprzeciwów do pańskiego planu, panie Gyuuki! 00:12:55: Rozkazuj mi, a będę posłuszny! 00:12:58: A ty, Gozumaru? 00:13:00: Większoć rodziny jest przeciwna naszemu kodeksowi, 00:13:04: ale naszym ostatecznym obowišzkiem jest wypełnianie pańskich rozkazów, panie Gyuuki. 00:13:07: Przysięgalimy ci naszš lojalnoć. 00:13:09: Nie zawiedziemy w naszej służbie, 00:13:12: skoro takš pan podjšł decyzję, panie Gyuuki. 00:13:16: Tak, racja. 00:13:20: Po długiej i bezpiecznej obradzie. 00:13:27: Jeli Nura Rikuo zginie na górze Nejireme, 00:13:30: oczywistym będzie, że to sprawka klanu Gyuuki. 00:13:33: Nie będziesz w stanie temu zaprzeczyć. 00:13:36: Jeli nadal będziesz zamierzał przez to przejć, a twoje przekonania się nie zmieniš, 00:13:40: pójdę za tobš wszędzie, by ci służyć. 00:13:48: To miejsce jednak jest dziwne. 00:13:50: Poza nami nie ma tu innych goci. 00:14:07: Co się stało? 00:14:09: Nie mów, że podglšdajš! 00:14:11: A to dranie! 00:14:14: Hej! Podglšdacie?! 00:14:34: Nie zbliżajcie się! 00:14:41: Głupie! Ja umieciłem tu te talizmany. 00:14:46: To teren pana Gyuukiego. 00:14:49: Jest tu pełno youkai! 00:14:51: Więc przez ochronę przed youkai mieli na myli... 00:14:53: Że to dla youkai?! 00:14:55: Więc 00:14:57: nie cišgajcie ich! 00:15:02: Rokuson! 00:15:09: Shikigami? 00:15:10: Yura! 00:15:11: Nie masz wstydu, by atakować dziewczyny w trakcie kšpieli! 00:15:15: Spójrzcie! 00:15:16: Ta półka skalna to lad po youkai, jaskinia Ushigakure. 00:15:21: Legenda głosi, że mnich, który został tu zaatakowany, ukrył się w tej jaskini. 00:15:27: No i? 00:15:28: Czyż to nie jest historyczne miejsce?! 00:15:30: Shima, zejd na dół. 00:15:32: Nie ma mowy! 00:15:34: Uważaj, paniczu Rikuo! 00:15:38: To tylko szop. 00:15:47: Żałosne. 00:15:49: I to niby jest wnuk Nurarihyona? 00:15:52: Sš tu inne miejsca youkai! 00:15:55: Nura, jeste doć niezdarny, więc uważaj! 00:16:14: Paniczu Rikuo! 00:16:15: To pułapka! Pułapka! 00:16:17: To pajęczyna. 00:16:25: To miejsce youkai znane jako Jednooka Sosna. 00:16:31: Przejdmy przez niš po kolei. 00:16:32: Pójdę pierwszy. 00:16:33: Nie! Ja pójdę! 00:16:35: Pójdę pierwsza i upewnię się, że jest bezpiecznie. 00:16:49: Co w ciebie wstšpiło? 00:16:50: Ochraniam cię, paniczu. 00:16:52: W końcu to mój obowišzek. 00:16:55: To miłe z twojej strony, ale nie musisz tego robić. 00:16:58: Oczywicie, że muszę! 00:17:00: W tej chwili jeste człowiekiem! 00:17:02: Poza tym nie wiem, gdzie jest Ao. 00:17:05: Nie ma go tu, więc jestem jedynš strażniczkš, jakš masz. 00:17:09: Paniczu, paniczu. Gdzie jeste, paniczu?! 00:17:17: Gdzie ja w ogóle jestem? 00:17:21: Mnš się nie martw. 00:17:22: Lepiej pomyl, jak ochronić tę dwójkę. 00:17:25: Jeli co się stanie, będzie za póno. 00:17:27: Więc to jego ochrona, co? 00:17:30: Wnuk Nurarihyona zamiast martwić się o innych, powinien martwić się o siebie. 00:17:35: Chociaż ...
WielkiBozo