{11}{48}Poprzednio w The Lying Game. {58}{91}Moja siostra bliźniaczka. {92}{140}Chwileczkę.|Chcesz, żebym zajęła twoje miejsce? {145}{202}Na dwa dni.|Miło spędzisz czas, zrelaksujesz się. {203}{260}Zamierzam znaleźć naszych|prawdziwych rodziców. {296}{331}Wiedziałem.|Nie jesteś Sutton. {342}{391}Pewnie ty podsunęłaś mu pomysł,|żeby tam poszedł. {392}{438}Powiedziałaś mu, prawda?|Mam rację? Odpowiadaj! {439}{481}Uspokój się. {524}{551}Ktoś włamał się do twojego domu. {555}{582}Do mojego domu? {586}{632}Do twojego pokoju.|Jedyną rzeczą, którą ukradli jest laptop. {650}{678}Wszystko na nim jest. {690}{728}Wskazówki prowadzące do tego miejsca. {734}{760}Musicie go znaleźć! {813}{840}Dlaczego im o mnie nie powiedziałaś? {851}{880}Że ci pomagam. {881}{912}Nazywa się Ethan Whitehorse. {913}{964}{Y:i}To jej sekretny chłopak,|czy coś takiego. {965}{1006}Sutton? {1007}{1083}- To tylko przyjaciel.|- To dlaczego nie wszedł przez frontowe drzwi? {1084}{1154}Zgodnie z obietnicą,|to laptop Sutton Mercer. {1398}{1445}Znalazł pan to, czego potrzebuje? {1446}{1506}Nie twoja sprawa.|Wiesz, co masz z tym zrobić, tak? {1518}{1555}Nie mogę po prostu wyrzucić go do sadzawki? {1556}{1603}Nie chcę mieć go przy sobie. {1613}{1666}Nie, nie możesz wyrzucić go do sadzawki. {1678}{1708}Masz zrobić to, co ustaliliśmy. {1729}{1770}A co z zarzutami, które obiecał pan wycofać? {1783}{1815}Pana biuro ciągle wydzwania,|więc to trochę... {1816}{1843}Zrób, co ci kazałem. {1844}{1869}Potem zobaczymy. {2251}{2293}Dzień dobry, przystojniaczku. {2331}{2373}Zgadłeś. {2374}{2418}Palmy mnie zdradziły? {2419}{2468}Emma nie nazywa mnie przystojniaczkiem. {2469}{2497}Jeszcze. {2498}{2592}Jestem winna ci przeprosiny. {2593}{2638}Za to, że nie powiedziałaś mi|o swoim wyjeździe? {2660}{2699}Czy za to, że Emma zajmuje twoje miejsce? {2724}{2804}To stało się tak szybko i doszłam do wniosku,|że będzie bezpieczniej, jeśli nikt się nie dowie. {2812}{2848}Poza tym wiedziałam, że za kilka dni wrócę. {2858}{2886}Cześć, Dan. {2887}{2921}Masz zamiar iść dzisiaj do szkoły? {2922}{2968}A dlaczego nie miałbym iść? {3001}{3038}Nie wiem.|Może zebrałbyś swój tyłek z łóżka. {3059}{3120}Jak tam sprawa włamania do domu Mercerów? {3137}{3170}Jakieś wiadomości o skradzionym laptopie? {3185}{3211}Czemu cię to obchodzi? {3222}{3249}Chyba, że znowu spotykasz się z Sutton. {3258}{3345}Mówię ci, dopiero co wyszedłeś z więzienia,|a ta cała Sutton... {3357}{3424}Wiem. Sutton sprawia kłopoty. {3453}{3499}Napadłeś przez nią prokuratora. {3500}{3569}Nie będę za każdym razem cię ratował. {3570}{3642}Dobra, poszedł sobie. {3656}{3688}Dan o nas wie? {3731}{3766}Halo, sekretny chłopaku. {3785}{3819}Kto jeszcze wie? {3821}{3852}Twoi rodzice. {3862}{3902}Przyłapali mnie i Emmę wczoraj wieczorem. {3915}{3975}Co ona, do cholery, wyprawia? {3989}{4036}Nie ma mnie kilka dni|i co się dzieje? {4045}{4097}- Kazałaś jej to zrobić.|- Nie, nie. {4112}{4167}Kazałam jej udawać, że jest mną. {4172}{4227}Myślałam, że nie będzie się wychylać,|ale najwyraźniej rujnuje mi życie. {4241}{4271}Uważam, że dobrze sobie radzi. {4284}{4343}Zerwanie z Lukiem zajęło jej tylko jeden dzień. {4359}{4385}Ile razy powtarzałaś, że to zrobisz? {4387}{4428}Nie o to chodzi. {4429}{4494}Po prostu się upewnij,|że nikt więcej się o nas nie dowie. {4508}{4537}I trzymaj się z dala od Emmy. {4554}{4607}Jak się domyśliłeś? {4628}{4662}Skąd wiedziałeś, że nie jest mną? {4715}{4741}Pocałowałem ją. {4785}{4838}To był jedyny sposób,|żeby się upewnić. {4847}{4905}Gdybyś powiedziała mi o waszej zamianie,|nie musiałbym tego robić. {4910}{4946}Pocałowałeś Emmę. {5004}{5083}Byłabym wdzięczna,|gdybyś więcej tego nie robił. {5102}{5166}Jesteś moim chłopakiem.|Pamiętasz? {5224}{5279}Kocham cię, Ethan. {5370}{5424}Ja też cię kocham, Sutton. {5514}{5610}Lying Game 1x03|"Double Dibs" {5921}{5994}Synchro i tłumaczenie: Shatzy {6040}{6109}Dobra, jest moim chłopakiem. {6110}{6164}- A co z Lukiem?|- Sama nie wiem. {6178}{6232}Chyba widywałam się z nim|ze względu na was. {6259}{6290}A w między czasie wymykałaś się z... {6291}{6326}Ethanem. Tak. {6359}{6434}- Może zaprosimy go na kolację?|- Chłopaka, który zaatakował twojego ojca chrzestnego? {6438}{6471}Właściwie to Alec go uderzył. {6484}{6562}Chcę tylko, żebyście zrozumieli,|że on nie jest jakimś świrem, {6572}{6602}który zakrada się do mojego pokoju. {6620}{6732}Obiecuję, że kiedy go poznacie,|przekonacie się, jaki jest wspaniały. {7235}{7279}To było niesamowite. {7292}{7328}Dzięki. {7345}{7374}Ale nie spodziewałam się ciebie tutaj. {7401}{7434}Myślałam, że jestem sama. {7449}{7481}Kupię bilet. {7488}{7512}Ile muszę zapłacić? {7522}{7551}To zależy. {7552}{7614}The Get Up grali tu w zeszłym roku|i wstęp był za darmo. {7615}{7646}Brzmi ciekawie. {7663}{7720}Widziałem ich na festiwalu Coachella. {7736}{7773}Spałem w samochodzie,|żeby opłacić trzydniową wejściówkę. {7796}{7832}Zrobiłbym to ponownie. {7843}{7876}Więc co tutaj robisz? {7883}{7914}Grasz dla ptaków i pszczół? {7915}{7940}Na razie tak. {7951}{8006}Ale któregoś dnia przyciągnę tutaj tłumy. {8012}{8051}Jak Get Up Kids. {8067}{8111}Będę czekał z niecierpliwością. {8121}{8147}- Jestem Justin.|- Laurel. {8167}{8199}Pierwsza dziewczyna,|którą poznałem w Phoenix. {8217}{8256}Szczęściarz ze mnie. {8285}{8337}Do zobaczenia. {8496}{8555}To trochę heroiczne, że jakiś dziwny koleś|uderzył dla ciebie mojego tatę. {8572}{8602}- O wilku mowa.|- Witajcie, dziewczyny. {8615}{8656}Nie macie nic przeciwko,|żebym porwał na chwilę córkę? {8679}{8801}Alec, chciałam przeprosić za wtrącanie się wczoraj wieczorem. {8828}{8864}Wszystko wymknęło się spod kontroli. {8871}{8919}Przeprosiny przyjęte. {8929}{8989}Wybaczcie nam na chwilę. {9014}{9063}To nie była wina Sutton. {9083}{9148}Zawstydziłeś mnie na oczach przyjaciół. {9164}{9189}Tak samo jak teraz. {9193}{9245}Mads, mogłem się wczoraj lepiej zachować. {9254}{9296}Ale to nie żadna wymówka. {9300}{9327}Nie możesz nie wracać sobie do domu. {9352}{9400}Musisz najpierw zadzwonić, dobrze?|Nadal mamy te same zasady. {9414}{9440}Tak jak te z Thayerem? {9460}{9501}Staram się być dobrym ojcem. {9508}{9546}Kocham swoje dzieci, Mads. {9566}{9601}Mamy tylko siebie. {9618}{9690}Dasz mi chwilkę? {9750}{9790}Fuj. Poważnie? {9821}{9859}Powinnam przynajmniej mu podziękować. {9873}{9935}Alec ostro mnie atakował,|dopóki nie zjawił się Ethan. {9936}{9970}Nie pozwól, żeby na ciebie dmuchał. {9971}{9997}I uważaj na ślinę. {9998}{10042}Zarazki. {10063}{10087}Uczyliśmy się o tym na biologii. {10088}{10139}Dzięki za radę. {10220}{10244}Co ty wyprawiasz? {10255}{10322}Dziękuję ci za to, że obroniłeś mnie przed Alekiem. {10350}{10411}A tak naprawdę przekazuję ci dobre wieści. {10447}{10473}Rozwiązałam problem z rodzicami. {10475}{10509}Powiedziałam im,|że jesteś moim chłopakiem. {10512}{10536}A właściwie chłopakiem Sutton. {10543}{10568}Dlaczego to zrobiłaś? {10584}{10621}To chyba dobrze? {10660}{10685}W alkowie za pięć minut. {10749}{10842}Ty i Emma jesteście bliźniaczkami. {10849}{10888}Dziwne byłoby, gdyby ona mu się nie podobała. {10897}{10935}Bo nasze relacje są czysto fizyczne? {10948}{10987}Skoro się tym nie przejmowałaś,|to po co powiedziałaś, że go kochasz? {11002}{11049}- Za kogo mnie masz?|- Uważam, że jesteś bystra. {11079}{11116}I masz mnóstwo ukrytych motywów. {11126}{11188}Więź między mną, a Ethanem nie jest wyłącznie fizyczna. {11201}{11227}On jest bardzo romantyczny. {11234}{11261}Nawet to, jak się poznaliśmy. {11261}{11296}Dobra, zapomnij. {11308}{11379}Nie, nie. Proszę, możesz mnie uraczyć|przykładami jego wspaniałości. {11393}{11428}Po prostu mi powiedz, co masz. {11464}{11519}- Twoja biologiczna matka...|- Ruth Peterson. To wiem. {11522}{11588}Jej imię jest na obu aktach urodzenia.|Olała mnie w Santa Monica. {11601}{11633}Po prostu usunęła swoją stronę. {11645}{11729}Tak się z nią wcześniej kontaktowaliśmy, więc zgaduję,|że nie pojawiła się na spotkaniu z jakiegoś powodu. {11739}{11788}Z jakiego? Dlaczego miałaby zmienić zdanie? {11798}{11841}Może po prostu spanikowała na myśI,|że spotka swoją córkę. {11859}{11891}Potrafisz być przytłaczająca. {11911}{11961}Na szczęście jestem geniuszem. {11976}{12030}Jej lista przyjaciół zachowała się w przeglądarce,|więc znalazłem odnośniki. {12056}{12101}Siódemka jej znajomych pracuje w tym samym miejscu. {12112}{12153}Założę się, że Ruth też tam pracuje. {12157}{12184}Gdzie to jest? {12191}{12223}Rodeo Drive?|Studio filmowe? {12251}{12275}Lepiej. Biblioteka. {12334}{12378}Co to znaczy, że powiedziałaś im,|że jestem twoim chłopakiem? {12394}{12444}Znaleźli cię w mojej sypialni o 23:00. {12475}{12514}Możemy im powiedzieć,|że jesteśmy tylko przyjaciółmi. {12524}{12553}Kiepski pomysł.|Oni tego nie kupią. {12580}{12614}- Musiałam powiedzieć im prawdę.|- Prawdę? {12628}{12667}Prawda jest taka, że to nie są twoi rodzice. {12694}{12726}Jesteś obcą osobą,|która udaje ich córkę. {12743}{12773}W co, tak nawiasem, uwierzyli. {12789}{12827}Najwyraźniej dobrze mi idzie. {12843}{12878}Dlaczego się na mnie wściekasz? {12894}{12934}To dobre wieści dla ciebie i Sutton. {12935}{12990}Oni chcą cię poznać.|Chcą, żebyś przyszedł na kolację. {12999}{13028}Kolację? {13047}{13117}Tak. Kristin jest świetną kucharką. {13176}{13231}Dobrze, przepraszam. Naprawdę.|Trochę przesadziłam. {13239}{13279}Po prostu pomyślałam,|że Sutton chciałaby, żeby wiedzieli. {13292}{13356}Przynajmniej, jeśli was nakryją,|nie będą uważać tego za zbrodnię. {13378}{13466}Sutton tego nie chce, jasne? {13487}{13537}A co z tym, czego ty chcesz? {13646}{13697}Zrób coś, żeby Laurel o tym nie mówiła, dobra? {13722}{13747}Przyjaciele Sutton nie mogą o nas wiedzieć. {13760}{13793}Musisz odwołać kolacj...
tyshia7