{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {16}{55}Poprzednio w "The Secret Circle"... {55}{135}Jeste pełnoprawnš czarownicš. {135}{168}Kršg składa się z szeciu osób. {169}{194}Ty go dopełniasz. {195}{236}Chodzi o diabelskš dusze. {238}{308}Przyszła po nowy worek|trochę za szybko. {310}{346}Mówiłem Ci, że to sš|niebezpieczne rzeczy. {355}{414}Zabrało to kogo, kto bardzo dużo |dla mnie znaczył. {415}{453}Twojš dawnš dziewczynę,|tak wiem. {456}{494}To jest totem mocy. {494}{517}Połóż to na swoje łóżko,|na kilka tygodni, {517}{579}a zostaniesz obdarzona |czystš mocš. {579}{612}Wymyle co, żeby ci pomóc. {615}{641}Kiedy trzymałam medalion, {642}{678}poczułam niesamowicie czyste|połaczenie, {680}{709}z moim ojcem. {754}{821}Miał 16 lat, na to,|by cię odnaleć. {824}{877}W chwili, gdy Cassie |aktywowała medalion, {879}{935}powiadomiła każdš martwš czarownice, |której ukradziono moc... {937}{970}Moc jest zwiazana z medalionem. {971}{1013}Moj ojciec... {1016}{1088}Mylę,że pozwoliłam wyobrażeniu|o nim przyćmić rzeczywistoć {1089}{1165}Myle, że powinien zostać tam,|gdziekolwiek się ukrywa. {1165}{1225}www.TheSecretCircle.org.pl {1241}{1282}Wyprowadzasz się? {1285}{1341}Właciwie, tak. {1342}{1386}Czekaj, co? {1388}{1425}Poważnie?|Tak. {1426}{1465}Moja babcia, wraca z kliniki. {1467}{1491}Dzisiaj wieczorem. {1492}{1562}To wietna wiadomoć. {1563}{1607}Ta czeć o twojej babci--|nie o wyprowadzce. {1609}{1700}Wiem, ona już prawie jest sobš. {1702}{1765}Ale ja naprawdę będę tęsknić|za twoim chrapaniem. {1767}{1837}Wyobra sobie mnie bez Ciebie w pobliżu|pytajšcš czy nie spisz. {1839}{1880}Jak będę to wiedziała|w rodku nocy? {1883}{1943}Cóż, zadzwonię do ciebie,|jak nie będę mogła zasnšć. {1943}{1988}Obiecuję {1991}{2060}Proszę wejć. {2063}{2099}Dzień dobry. {2099}{2147}Ten katalog, z uczelniami |włanie do Ciebie przyszedł. {2147}{2200}Mylę, ze powinnicie obie |na to spojrzeć. {2202}{2243}Cassie nas opuszcza. {2245}{2283}Jej babcia wraca. {2324}{2354}Mmm. {2355}{2401}Tato, wszystko w porzšdku? {2403}{2475}Tak, Oczywicie.|Jestem tylko zaskoczony. {2476}{2528}Diana powiedziała mi, że|dostała prace w Java Brew. {2531}{2594}I zgaduje, że to jest również|powód do wyprowadzki, {2595}{2651}Widzę, jak moja najnowsza córka|włanie dorasta. {2653}{2711}- Wiem.|- To wszystko jest|takie ekscytujšce. {2713}{2755}Wiec, kiedy mogę dostać swojš|bezpłatnš kawę {2756}{2793}Prawdopodobnie będę zwolniona|przed południem. {2795}{2838}Nie, będziesz najlepszš|barystkš jaka kiedykolwiek była. {2840}{2906}Albo najlepszš i najmilszš osobš.|Pracuj na to. {2907}{2951}Cóż,|powodzenia, Cassie. {2953}{3055}Jestem wstrzšnięta tym,|co usłyszałam o Jane. {3056}{3090}Dziękuje. {3091}{3157}Dziękuje, że się mnš zaopiekowalicie. {3160}{3227}Przyjemnoć po naszej stronie. {3385}{3475}Dlaczego wszyscy mężczyni,|w moim życiu, lubiš ciebie bardziej|niż mnie? {3504}{3541}Zatruję. {3542}{3589}Mmm! {4148}{4196}Halo? {4313}{4343}Kto tam jest? {4521}{4583}Już zdšżyłam wezwać policję! {4643}{4691}Nie otwierałbym tego na|twoim miejscu. {4693}{4737}To przynosi pecha.... {4739}{4771}Co Ty do diabła tutaj robisz? {4773}{4833}Wydawało mi się, że widziałem|kogo z mojego domu. {4835}{4910}Potem,|twoje drzwi były otwarte. {4912}{4955}Naprawdę? {4956}{5034}Wszystko jest w porzšdku,|sprawdziłem. {5035}{5121}Kto się chyba włamał, żeby |odrobinę się rozejrzeć. {5257}{5305}Co przegapili. {5308}{5365}Skšd oni się wzięli? {5366}{5454}Narysowali też co na zewnštrz. {5548}{5603}Co się dzieje? {5634}{5692}Popiół. Wymieszany z solš. {5693}{5759}Używany przez łowców, {5760}{5786}aby odebrać czarownicy moce. {5786}{5836}Issac ostrzegł mnie. {5837}{5868}Powiedział, że przyjdš po Ciebie. {5869}{5941}ale nie sšdziłem, |że nastšpi to tak szybko. {5983}{6021}Sš tutaj {6045}{6117}www.TheSecretCircle.org.pl {6117}{6201}The Secret Circle|1x15 Return {6225}{6308}Tłumaczenie: Malgi27, Lotos, kin278|Korekta: Grze, Lotos z TheSecretCircle.Org.pl {6401}{6441}Isacc chciał medalion {6444}{6489}o mocy tysišca czarownic, {6492}{6559}Jedynym sposobem, żeby powstrzymać|łowców czarownic, jest zaatakowanie|ich czarnš mocš. {6561}{6605}Był wciekły, kiedy powiedziałem mu,|ze został zniszczony. {6607}{6656}To nie ma sensu.|On nie jest jednym z nas. {6657}{6693}Nie mógłby i tak z niego |skorzystać. {6696}{6752}Nie rozumiem.|Ale oni sš w miecie, {6753}{6787}I ja nie zostawię Ciebie samej. {6789}{6837}Nie, nie potrzebuje opiekunki. {6838}{6926}i na pewno nie takiej, która nie|potrafi kontrolować swojego gniewu. {6929}{7013}Będę bezpieczniejsza z tym, {7013}{7082}Mieszanina malej indywidualnej|mocy. {7085}{7133}Co do diabla? {7135}{7227}Widzisz? Mogę więcej, niż tylko|zadbać o siebie. {7817}{7965}Mamy mokkę i mleko sojowe. {7966}{8059}Herbatę Earl Grey, parowanš,|bez wody. {8060}{8146}I małš bezkofeinowš waniliowš|latte. {8148}{8194}Ale, my nie zamówiłymy jeszcze. {8239}{8275}Dobrze. {8439}{8482}Nosisz tace swoja słabš rękš, {8482}{8508}Wiec, możesz podawać ta silniejsza. {8510}{8557}Ok.|I to wszystko odnonie równowagi. {8558}{8622}Ty i twoja taca.|Zegnij kolana. {8623}{8646}Tylko troszkę. {8647}{8676}Och, Za dużo. {8678}{8734}Pierwszy kubek idzie w rodek. {8734}{8794}Pozostałe tworzš|kršg wokół niego. {8796}{8837}Albo, możesz pracować tu|dla mnie? {8838}{8882}Będę dzielić moja minimalna |płace z Toba. {8885}{8972}Um, To jest... {9190}{9217}Czeć. {9218}{9276}Proszę.. {9278}{9318}Earl Grey. {9319}{9386}Mm. {9533}{9581}Słuchaj, naprawdę się cieszę,|że się tutaj dostałam. {9583}{9660}Patrzš na nas, jak na parę|pracujšcych sztywniaków. {9662}{9732}Och. {9763}{9833}Kto był u mnie|w domu. {9835}{9876}Mylę, ze to byli|łowcy czarownic. {9878}{9929}Co?|Skšd wiesz? {9931}{9968}Kiedy tam była? {9970}{10001}Dzisiaj rano.. {10002}{10037}Wyprowadziłam się od Diany. {10037}{10090}Cóż, powiedziałam jej, ze moja|babcia wraca. {10092}{10138}- Czy ona??|- Nie. {10138}{10182}Narzucałam się Dianie zbyt długo,|a poza tym, {10183}{10224}chce spać w moim własnym łóżku. {10226}{10273}Cóż, to zdecydowanie nie |wydarzy się teraz. {10274}{10313}Adam, włanie, że tak. {10315}{10369}Spójrz, włanie obsłużyłam kilka |osób uzależnionych od kofeiny. {10370}{10411}Łowcy czarownic mnie|nie przerażajš.. {10414}{10464}Może nie,|ale i tak przyjdę. {10466}{10519}Adam, to nie jest to |o czym mowie. {10520}{10590}Zrelaksuj się,|nie będę czuwać nad Toba. {10591}{10634}Atak łowców czarownic, |jest dobrym pretekstem, {10635}{10685}dla mnie,żeby spędzić trochę czasu|z Toba,chyba,ze wolisz pusty dom. {10687}{10752}Lubie Twoj styl,|Conant. {10824}{10870}Zgaduje, ze Obsługujesz|każdego, prawda? {10870}{10927}Tak,|ale nie dobrze. {11022}{11098}Królowa pszczół podaje |mi latte na kolanach. {11098}{11141}Życie jest piękne. {11174}{11237}Kelnerka?|Napełnić proszę! {11238}{11326}Oj Faye, daj sobie spokój. {11328}{11352}Dać sobie spokój z czym? {11353}{11408}Jake czuje co do Cassie. {11410}{11455}Niech go sobie wemie, |nie interesuje mnie to. {11458}{11503}Sluchaj,|Jeli tak bardzo masz dosyć Jake'a, {11506}{11580}dlaczego po prostu|nie ruszysz do przodu? {11582}{11623}Lee jest Tobš zauroczony. {11624}{11662}Lee? {11664}{11700}Cios poniżej pasa. {11702}{11790}Nie, to totalne nieporozumienie. {11830}{11882}Mówišc o koszu... {11910}{11942}Czeć Wam. {11943}{11996}Callum. {11998}{12050}Jest u mnie póniej impreza, {12051}{12103}chcecie sprawić żeby|była jeszcze lepsza? {12104}{12142}Nie, dzięki. {12142}{12210}Dzisiaj tylko kawa. {12211}{12252}Ale to może być dobra zabawa. {12254}{12288}Jeszcze to przemylimy. {12289}{12354}wietnie. wylę Ci mój adres sms'em. {12427}{12456}Hmm. {12458}{12540}Co? On nie jest taki jak mylisz. {12541}{12622}Właciwie, to on |jest w porzšdku. {12624}{12732}Jasne. Założę się, że razem|swietnie sobie poradzicie na odwyku. {12782}{12862}Yeah, u Diany jest naprawde|wspaniale, {12864}{12943}ale, bede wdzieczna, kiedy|juz bedziesz w domu. {12985}{13032}Tesknie za Toba babciu. {13121}{13205}Ok, ok. W porzadku.|Tez Cie kocham. {13341}{13389}Jake? {14100}{14161}Witaj, Cassie. {14161}{14213}Nazywam się|John Blackwell. {14214}{14263}Jestem Twoim ojcem. {14550}{14639}Skšd mam wiedzieć, że na prawdę nim jeste? {14721}{14797}Ty wiesz.|Czujesz to. {14944}{15013}Czy to oznacza, że... {15016}{15066}Rzeczywicie żyjesz? {15119}{15157}Jestem ci winny wyjanienie. {15158}{15199}Och, nie przejmuj się. {15200}{15244}Całkiem mocno przyzwyczaiłam się do idei, {15246}{15284}że nie ma Cię w pobliżu. {15321}{15360}Zostawmy to tak jak jest. {15361}{15429}Nie mogłem pozwolić, by ktokolwiek|wiedział, że żyje. {15431}{15469}Ale gdy aktywowała medalion, {15470}{15506}Wiedziałem, że jeste w tarapatach. {15508}{15560}Ostatnio wiele razy miałam kłopoty. {15563}{15609}Twój czas nadszedł końca. {15643}{15712}Musisz ić. {15791}{15820}Co? {15822}{15863}Nie chcę Cię tu. {15865}{15894}Nie potrzebuje twojej pomocy. {15895}{15938}Tak, potrzebujesz. {16132}{16176}Pozwól mi wytłumaczyć. {16177}{16257}Spotkajmy się na końcu |promenady za godzinę. {16257}{16326}Gdy, dowiem się, że jeste bezpieczna,|nigdy więcej mnie nie zobaczysz. {16327}{16373}Powiedz mi teraz.|To Adam. {16374}{16418}Cokolwiek mi powiesz, |odrazu pobiegnę mu to powtórzyć. {16420}{16456}Nie możesz. {16457}{16513}Nikt nie może wiedzieć,|że tu jestem. {16514}{16561}Jedynym powodem, dla którego |trzymałem się zdala przez ten cały czas, {16564}{16612}było Cię chronić. {16614}{16692}Wszystko, co zrobiłem w dniu pożaru na łodzi {16693}{16739}robiłem by trzymać Cię zdala od tej samej sytuacji, {16740}{16769}w której jeste teraz. {17039}{17071}Hej. {17116}{17142...
mms4