{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {13}{55}{C:$398dc6}{y:i}Poprzednio w White Collar... {57}{144}Vincent Adler szuka U-Boota zatopionego|u wybrzeży Nowego Jorku. {149}{267}Jeli mamy nadal razem pracować,|tamtej nocy nie zapominajmy. {269}{305}- Słuchaj, było...|- Goršco. {311}{370}Chrysler Building.|Malujesz go dla swojej dziewczyny? {382}{420}Koi nerwy. {452}{522}Mój Boże, znalazłe go. {625}{692}To łupy nazistów z całej Europy. {694}{768}- To wszystko jest warte...|- Miliardy dolarów. {794}{833}Na ziemię! {943}{996}- Ty to zrobiłe.|- To były arcydzieła. {998}{1037}Nigdy bym ich nie spalił,|wiesz o tym. {1039}{1112}- Ale mogłe je ukrać.|- Udowodnij to. {1391}{1433}Musimy się pospieszyć. {1450}{1485}Już prawie wszystko. {1537}{1581}To federalni, spadajmy stšd. {2080}{2144}- Pojadę przodem.|- Oddział pierwszy, lewe skrzydło! {2146}{2188}Oddział trzeci, prawe!|Otoczmy ich! {2190}{2240}Caffrey nie może|wzbić się w powietrze! {2262}{2287}Nie damy rady. {2289}{2336}Nie mamy wyboru. {2415}{2491}Musimy dac radę. {2516}{2566}{c:$398dc6}{y:i}Cztery dni wczeniej... {2600}{2687}- Kolor oczu?|- Niebieskie. {2701}{2812}- Jeste konsultantem FBI?|- Tak. {2845}{2930}Aby mieć punkt odniesienia,|musisz skłamać. {2947}{2986}Nigdy nikogo nie okłamałem. {3044}{3112}- Oto nasz punkt odniesienia.|- Spytaj go o magazyn. {3114}{3213}Na chwilę przed mierciš Adlera|spotkałe się z nim przed magazynem. {3217}{3355}- Co było w tym magazynie?|- U-Boot, wycišgnięty z nowojorskich wód. {3359}{3441}- Co w nim było?|- Kolekcja dzieł sztuki. {3445}{3534}- Co tam się stało?|- Magazyn stanšł w płomieniach. {3653}{3731}- Ukradłe te dzieła?|- Nie. {3790}{3837}Wiesz, kto je ukradł? {3878}{3900}Nie. {3970}{4031}Według odczytu mówi prawdę. {4035}{4091}Jest 2:00 nad ranem.|Będziesz mnie trzymał całš noc? {4116}{4211}- Jeli zajdzie taka potrzeba.|- Następne pytanie. {4308}{4342}- Czeć.|- Witaj. {4451}{4503}Wyglšdasz na zmęczonego.|Wszystko w porzšdku? {4505}{4541}Miałem długš noc. {4564}{4654}- Peter będzie cię wypytywał.|- Na jaki temat? {4656}{4742}- Uważa, że kolekcja nie spłonęła.|- Jak to możliwe? {4763}{4837}- Myli, że jš ukradłe.|- Nie miałem wtedy nadajnika. {4839}{4876}Więc potrzebujesz alibi. {4895}{4960}- Co mam powiedzieć?|- Prawdę. {4970}{5050}- O tamtej nocy.|- Ze szczegółami? {5052}{5130}Może się zrobić niezręcznie. {5246}{5319}- Omiń fajne częci.|- Jasne. {5326}{5422}- Ukradłe je?|- Nie. Wierzysz mi? {5424}{5474}Jeste cholernie dobrym oszustem. {5608}{5710}Jeli te dzieła gdzie tam sš...|Domylasz się, kto je ma? {6434}{6527}- Nazywa się Lolana.|- Pochodzi z jakiej konkretnej wyspy? {6542}{6592}Z tej, która jest|najbliższa twojemu sercu. {6680}{6750}Zgaduję, że to od ciebie. {6819}{6849}Jak? {6851}{6907}- Nie było łatwo.|- Magazyn? {6922}{6989}Pomajstrowałem przy nadajniku|umieszczonym w limuzynie. {6994}{7082}- Ochrona?|- Załatwiona impulsem elektromagnetycznym. {7084}{7134}- A kolekcja?|- Adler załadował jš do ciężarówki. {7136}{7258}- Podmiana nie była trudna.|- Trotyl łatwo było zdetonować. {7276}{7309}Idealna przykrywka. {7382}{7468}- Nic mi nie powiedziałe.|- Wiarygodne zaprzeczenie i takie tam. {7519}{7580}W końcu złapalimy|naszego Moby Dicka. {7734}{7840}- Lolana, tak?|- Po hawajsku: "szybować". {7842}{7908}Włanie to będziemy|niedługo robić. {7910}{8006}To nie takie proste.|Peter mnie przesłuchiwał. {8019}{8108}- Co podejrzewa.|- Kolejny powód do popiechu. {8110}{8193}- Ile czasu potrzebujesz?|- Kilka dni. {8228}{8290}Mogę upić czujnoć Petera,|ale na spokojnie. {8292}{8355}Nie pieszymy się.|Robimy to starannie. {8405}{8496}Za nasz najlepszy|i ostatni skok. {8745}{8818}{C:$0099fa}{Y:b}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s {8820}{8955}tłumaczenie: Szyn3k & robpal|korekta: moniuska {8957}{9011}{c:$ff8000}WHITE COLLAR 3x01|{c:$ffda50} On Guard {9037}{9111}- Przeszedłem test wykrywaczem.|- Już to widziałem. {9128}{9193}- Sugerujesz, że oszukiwałem?|- To też już widziałem. {9195}{9260}Nie chcesz ze mnš gadać,|ale przynajmniej bšd uprzejmy. {9262}{9317}Dobrze.|Jak tam Metsi? {9353}{9392}Co się dzieje? {9401}{9459}Dlaczego się|ode mnie odwróciłe? {9461}{9532}- Ja od ciebie?|- Peter, tworzymy zespół. {9570}{9656}Doprowadzilimy do tego.|FBI DOPADŁO MILIONERA. {9671}{9706}To nasza praca. {9719}{9768}Nic wielkiego. {10285}{10330}- Umiechasz się.|- Owszem. {10359}{10415}Opowiedz mi o Garym Rydellu. {10476}{10529}- To ty.|- Zgadza się. {10571}{10640}- Owieć mnie.|- Stary pseudonim. {10642}{10707}Rydell był playboyem|z niesamowitš zdolnociš {10709}{10781}- do rozbijania drogich samochodów.|- Co jeszcze? {10802}{10875}- Był sławnym szermierzem.|- Oraz? {10917}{10960}- Czytałem akta.|- Oraz przemytnikiem. {10974}{11016}- wiatowej sławy przemytnikiem.|- Rozumiem. {11018}{11095}Sšdzisz, że podam się za Rydella,|aby wymknšć się z kraju {11104}{11178}- ze skarbem nazistów?|- Przyszło mi to na myl. {11182}{11298}Mylę, że ten goć szuka Rydella.|Chcę wiedzieć dlaczego. {11335}{11384}- David Lawrence.|- Znasz go? {11386}{11474}Spotkalimy się kiedy.|Sprzedawał prekolumbijskie dzieła, a ja... {11476}{11527}- Kupowałe je.|- Tak, kupowałem. {11540}{11588}Lawrence był także|podejrzany o kradzież {11590}{11660}60 milionów|z Rezerw Federalnych. {11662}{11745}Uciekł z kraju prywatnym odrzutowcem,|nim zdšżylimy go aresztować. {11747}{11806}Uważamy, że nie wywiózł|tych 60 milionów. {11808}{11890}Bezpieczne założenie.|Same opłaty bagażowe to fortuna. {11914}{12004}Dwa dni temu namierzylimy e-mail,|wysłany na nowojorski serwer. {12006}{12086}Lawrence chce, żeby pomógł mu|wywieć gotówkę z kraju. {12089}{12163}Mam dobić z nim targu|i doprowadzić cię do tej forsy. {12176}{12227}Damy ci znać,|jak nawišżemy z nim kontakt. {12298}{12352}Naprawdę uważasz,|że aż tak zaryzykuje? {12432}{12605}Gdyby ty mógł dokończyć|swój największy skok... odpuciłby? {12622}{12653}/Peter nie bawi się|/w przeczucia. {12654}{12698}- Musi co wiedzieć.|- Niemożliwe. {12705}{12782}- Czuję jego oddech na karku.|- Namieszał ci w głowie. {12793}{12893}Więc nic z tego przekrętu|nie doprowadzi go do mnie? {12960}{13023}Pamiętasz to studio,|w którym trzymałe swoje malowidła? {13025}{13088}- Co z nim?|- Teraz to zwykłe studio. {13126}{13189}Podmieniłe dzieła|z łodzi na moje? {13191}{13251}Masz talent, ale daleko ci|do Van Dycka. {13253}{13354}- Nie do wiary.|- Technicy zajęli się testami. {13356}{13411}Muszš jedynie znaleć|lady farby i płótna. {13418}{13521}- Wiesz, co to oznacza?|- Nic nie mogło przetrwać. {13549}{13626}- Przynajmniej nie powinno.|- Dziękuję. {13853}{13900}Wpatrujesz się w to całš noc. {13902}{13971}On ukradł te dzieła,|ja to wiem. {14000}{14068}Stałem tam, patrzyłem,|jak magazyn płonie, {14070}{14129}a ten kawałek|wylšdował koło moich nóg. {14155}{14242}To kawałek tego samego obrazu,|który miał w pokoju. {14262}{14306}Jeste pewny,|że to ten sam? {14308}{14368}Ile podobnych obrazów|mogło zostać namalowanych? {14370}{14399}Zdziwiłby się. {14407}{14442}Art deco zapoczštkowano|w Paryżu. {14444}{14504}Wielu Europejczyków|interesowało się tym budynkiem. {14548}{14610}Ile to już minęło?|80 lat? {14624}{14658}Proszę bardzo. {14675}{14759}"Niezliczona iloć artystów|interpretuje majestat {14761}{14821}tego budynku, używajšc|różnych stylów i technik". {14835}{14876}Zbudowano go w 1931 roku. {14878}{14936}- Obraz mógł być w łodzi.|- Neal mógł go namalować. {14950}{15020}Może cigasz go już tak długo,|że nie wiesz jak przestać. {15022}{15096}Może po prostu znam go lepiej|niż ktokolwiek inny. {15192}{15277}Jeli nie on,|to Mozzie lub Alex. {15293}{15354}Jest w to zamieszany...|w jaki sposób. {15356}{15422}Daj to technikom do zbadania|i przekonaj się. {15424}{15479}Jeli pochodzi z lat 30.,|wszystko się wyjani. {15481}{15530}Nie mogę na razie|mieszać w to FBI. {15537}{15657}Jeli Neal za tym stoi,|pójdzie siedzieć. {15683}{15714}A ja razem z nim. {15785}{15824}Mogę to sprawdzić. {15830}{15882}Masz jakie tajne laboratorium? {15884}{15982}Galeria DeArmitta. Majš laboratoria|do badania autentycznoci prac. {15984}{16060}- Pracowała tam lata temu.|- Utrzymuję kontakt. {16068}{16117}Możesz poprosić o przysługę? {16126}{16191}Dla ciebie?|Zawsze. {16425}{16488}Skontaktowalimy się z Lawrencem|przez e-mail Rydella. {16490}{16559}Chce się spotkać za kilka godzin|w klubie szermierczym Gramercy. {16574}{16633}Dlaczego nigdy nie możecie|umówić się na piwo? {16637}{16679}Importowane czy krajowe? {16681}{16754}Spotkaj się z nim|i doprowad nas do pieniędzy. {16756}{16822}- Zdejmujesz nadajnik.|- Jak zwykle. {16824}{16883}Nie bšd zarozumiały.|Będziemy wszystko słyszeć. {16887}{16964}- Będę w pobliżu.|- Dziękuję. {17331}{17443}- David, miło cię znowu widzieć.|- Dobrze jest być widzianym, Gary. {17459}{17501}Tęskniłem za tym miejscem. {17503}{17582}Całe piękno zachęca|do kamuflażu. {17595}{17694}- Przed kim się ukrywasz?|- Ostrożnoci nigdy za wiele. {17795}{17865}To dlatego nie widziałem cię|przez ostatnie szeć lat? {17867}{17914}Przeszedłem na emeryturę. {17971}{18077}Gdyby był na emeryturze,|gralibymy w shuffelboard. {18104}{18227}O tobie też jest cicho.|Skšd mam wiedzieć, że wcišż działasz? {18229}{18323}- Może jestem taki dobry.|- Albo straciłe formę. {18524}{18567}To był mój krawat. {18607}{18694}Pokaż, że jeste tak dobry|jak Gary Rydell, którego znałem. {18696}{18768}Cišgle używam|francuskiego chwytu. {18815}{18889}I dalej preferuję atak. {19025}{19053}Przejdmy do rzeczy. {19055}{19103}Ukradłe 60 milionów,|ale ich nie wywiozłe. {19105}{19175}Teraz ja mam to zrobić.|Powiedz, że się mylę. {19266}{19318}- Niezły atak.|- Zmyłka i natarcie, {19...
babciagapcia