{1}{1}29.97 {2517}{2636}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2637}{2706}Aaał! {2727}{2813}Czeć, kochanie.|Chciałam mieć tylko pewnoć, że nadal żyjesz. {2817}{2903}Czasami trudno to stwierdzić. {2907}{2963}Jest prostszy sposób, Peg. {2967}{3113}Martwy mężczyzna nie|budzi się krzyczšc, "Nie!". {3117}{3173}Cóż, chciałam mieć pewnoć. {3177}{3233}Wiesz, to byłoby w twoim stylu. {3237}{3293}Pać martwym przed tym telewizorem. {3297}{3383}Dzień przed moim wielkim wyjciem. {3387}{3443}Boże, jakš grudkš|kwanego mleka musi być moje życie. {3447}{3532}Że w rzeczywistoci z|niecierpliwociš czekam na konwencję butów. {3536}{3652}Cóż, ja nie.|To tylko następne miejsce przypominajšce|mi o moich niepowodzeniach. {3656}{3748}Wiesz, praca, dom. {3806}{3862}Sypialnia. {3866}{3952}Zawsze jeste przy mnie,|gdy jestem zdołowany,prawda, kotku? {3956}{4042}Oh, nie jestem kim wyjštkowym. {4046}{4132}Tylko żonš.|Mm. Tak twierdzisz. {4136}{4282}W każdym razie, Peg, poprostu naprawdę|się nie cieszę, że będę przemawiał|przed tymi wszystkimi ludmi. {4286}{4372}To znaczy. Kto zapoczštkował tę tradycję,|że mężczyzna, który zarobił najmniej. {4376}{4462}Ma przedstawiać,|tego który zarobił najwięcej? {4466}{4641}Kochanie, powiniene być dumny.|To znaczy, nikt inny nie utrzymał|tego zaszczytu przez 7 lat z rzędu. {4645}{4821}Och, syczenie i wygwizdywanie cię|chyba w rzeczywistoci energetyzuje|całš konwencje. {4825}{5001}Peg, czy dostaniesz specjalny bonus|czy co, jeli nie dotrę do pięćdziesištki? {5005}{5061}Rany, nie jestem pewna. {5065}{5121}Muszę sprawdzić. {5125}{5241}Ale, kochanie, nie chcę, żeby zrujnował|tę konwencję dla mnie.|To jest moje wielkie wyjcie. {5245}{5391}To znaczy, ty masz blask i|podekscytowanie w sklepie obuwniczym|każdego kolejnego dnia. {5395}{5510}Ale ja jestem tu zablokowana,|w tym domu, jedzšc czekoladki. {5514}{5678}Oglšdajšc telewizję przez cały dzień.|Jeste mi to winien. {5784}{5840}Taa, masz rację. {5844}{5990}Chyba naprawdę nigdy się nie|zatrzymałem i nie pomylałem o tobie|w mojej rozradowanej podróży do Mardi Gras. {5994}{6080}Które jest moim życiem w sklepie obuwniczym. {6084}{6200}Jak mogę ci to zwrócić?|Cóż, kochanie, możesz zrobić dla Mamusi tš rzecz. {6204}{6350}Którš wietny, wielki Al|robi najlepiej dla swojej żoneczki. {6354}{6410}No dalej, kochanie. {6414}{6515}Zrób to.|Wynie mieci. {6563}{6649}Wiesz, Peg.|Mogłaby po prostu włożyć mi słomkę w ucho. {6653}{6769}Tš drogš mogłaby wyssać życie|bezporednio ze mnie. {6773}{6949}Wiesz, zrobiłabym tak, ale nie ma tam|dosyć miejsca dla słomki|i twojego palca. {6953}{7106}Oh, też cię kocham,|mój mały "Lodowy Kilofie w Oku." {7163}{7339}Chłopcy, cofnijcie się i dobrze|przyjrzyjcie się swojej przyszłoci. {7343}{7459}Rany, kiedy ja się ożenię,|moja żona będzie wynosić mieci. {7463}{7609}I będziesz też zatrzymywał|wszystko co zarobisz. {7732}{7818}W każdym razie, amigos,|moi rodzice wychodzš jutro. {7822}{7878}Więc, jakie plany na sobotę? {7882}{7938}Amigo noc pokera,|amigo blackjack. {7942}{8058}Czy amigo noc|"Jajek Starych Ludzi"? {8062}{8238}Uh...|Spójrz, Bud, staralimy się wymyleć|sposób, żeby ci to powiedzieć. {8242}{8358}Ale nie możemy spędzić z tobš|czasu jutro wieczorem.|Mamy randki. {8362}{8418}Randki? {8422}{8534}Jak umówilici się na randki? {8541}{8597}Cóż, widzisz, Bud.|Nie byłe jednego dnia w szkole. {8601}{8777}Więc zamiast rzucać kamieniami w dziewczyny,|porozmawialimy z nimi. {8781}{8897}Bud, to było niesamowite.|One nie uciekły ani nic. {8901}{9017}Taa, więc chyba zobaczymy się|koło szkoły albo gdzie. {9021}{9077}Przestań, nadal będziemy amigos. {9081}{9211}Ty, poprostu będziesz amigo bez randki. {9291}{9347}Co to było?|Nie wiem. {9351}{9407}Pewnie mój tata|spadł i się zranił. {9411}{9494}Słuchajcie... {9530}{9646}Jeli wy możecie mieć randki,|ja też mogę mieć randkę,|bez problemu. {9650}{9736}Teraz kiedy jestescie nareszcie gotowi. {9740}{9863}Ogier Bundy|może ogłosić wiadomoć. {9890}{10011}Klub Buda|jest otwarty dla branży. {10040}{10126}Dowód osobisty nie wymagany. {10130}{10216}Hej, taa, twoich starych nie będzie.|Możemy mieć prawdziwie fajnš imprezę. {10220}{10276}W porzšdku! {10280}{10374}Pozdrowienie amigo. {10400}{10456}Ał.|Musimy mieć nowe pozdrowienie. {10460}{10545}Taa.|Do zobaczenie póniej. {10549}{10605}Peg,|schod na dół, szybko! {10609}{10695}Bud, podejd tutaj. {10699}{10845}Rodzino, włanie wpadłem w mieci|i miałem wietny pomysł. {10849}{10995}Oh, Al.|Będziesz się uczył naprawdę ciężko,|i zdasz test na mieciarza. {10999}{11085}Brawo, Tato!|Tym razem zdasz. {11089}{11175}Oh, będziemy bogaci,|będziemy bogaci! {11179}{11265}Oh, zamknijcie się. {11269}{11372}Nie zostanę mieciarzem. {11449}{11534}Ale miałem wietny|pomysł na wynalazek. {11538}{11714}Zarobimy na nim tyle pieniędzy,|że ludzie będš musieli nas lubić. {11718}{11804}Nie zamierzam wam powiedzieć|o tym teraz. {11808}{11954}Pójdę na dół do piwnicy,|i popracuję nad moim wynalazkiem. {11958}{12027}Whoa! {12138}{12243}Kim jestem?|Gdzie jestem? {12258}{12374}Oh, w porzšdku, jestem Al Bundy. {12378}{12469}Oh, nie. Cholera! {12497}{12647}Halo, pani Yarnell.|Czy liczna Yetta jest w domu? {12677}{12733}Hej, kotku. {12737}{12943}Tu Bud Bundy.|Może mnie pamiętasz jako tego faceta|w kawiarni ze słomkami w nosie. {12947}{13093}W każdym razie, włanie|przekartowywałem mój notes z telefonami.|Rozpoczynajšc od Y, Oczywicie. {13097}{13213}Mam dobre wieci,|jestem wolny wieczorem. {13217}{13297}Halo?|Halo? {13486}{13572}Al powiedział,|że ma dobre wieci. {13576}{13662}Mamy butelkę szampana za $70. {13666}{13722}Butelkę wina za $10. {13726}{13817}Wyprowdzacie się? {13876}{13962}Nie.|W porzšsiu. {13966}{14082}Jedziecie na bardzo|przedłużajšce się wakacje? {14086}{14172}Nie.|W porzšsiu. {14176}{14262}Cóż, jeli ta wiadomoć|jest wystarczajšco dobra. {14266}{14412}Nadal mam batonika|w mojej kieszeni. Możemy zabalować. Steve! {14416}{14472}Peggy może pomyleć, że ich nie lubimy. {14476}{14531}Czy Al|idzie do więzienia? {14535}{14621}Cóż, jestem pewna, że w pewnym sensie. {14625}{14741}Ale teraz, jest na dole w piwnicy i robi wynalazek. {14745}{14801}Peg, czy sš tutaj?|Nie! Nie! {14805}{14861}Tak, sš, Al. {14865}{14921}Cóż, posad ich i niech się zamknš. {14925}{15007}Nadchodzimy. {15105}{15196}Tatusiu, umieram. {15225}{15311}Pod tym jest goršco.|Nie mogę oddychać. {15315}{15401}Więc nie powinna mówić. {15405}{15483}Usišd tu. {15584}{15692}Rodzino, honorowi gocie... {15794}{15969}Kelly, nie przejdziemy dalej,|dopóki nie przestaniesz się dusić. {16004}{16060}Tak lepiej.|Teraz, na czym stanšłem? {16064}{16120}Ah. {16124}{16210}Cofnijmy się do wczoraj. {16214}{16360}Wynosiłem mieci jak zwykle,|kiedy się potknšłem, upadłem. {16364}{16479}Moja głowa wylšdowała w mieciach. {16483}{16629}Normalnie, poprostu spędzam tam czas|z moimi nadziejami i marzeniami przez chwilę. {16633}{16689}Ale nie tym razem. {16693}{16749}Tym razem, uderzyła mnie myl. {16753}{16839}Jak możemy, jako ludzie, uniknšć tego? {16843}{16953}Wkręcić żarówkę na zewnštrz? {17083}{17199}Cóż, przypuszczam,|że to też by zadziałało. {17203}{17289}Co zrobić, jeli nie mamy żarówki? {17293}{17378}Wzišć latarkę? {17473}{17528}Cóż, to oczywiste,|że nie zgadniecie. {17532}{17618}Więc będę musiał wam pokazać. {17622}{17678}Panie i panowie. {17682}{17738}Pozwólcie, że przedstawię... {17742}{17798}Falę przyszłoci... {17802}{17902}"Bundy wietlne buty!" {18342}{18424}Pomóżcie mi. {18551}{18656}Cóż, ludzie, co mylicie? {18701}{18757}Zatrzymajcie oklaski na koniec. {18761}{18873}Teraz, poprostu włšczę Kelly. {18881}{19031}Czy nie będziesz potrzebował|jaki cukierków i $5? {19181}{19267}Nie, Bud, nie będziemy. {19271}{19476}Teraz, pozwólcie mi jš tylko podłšczyć.|Steve, czy plus jest pozytywny czy negatywny?|Oh, w porzšdku. Dowiemy się wkrótce. {19480}{19567}Teraz, Kelly... {19660}{19727}Id. {20080}{20226}Co to było? Nie wiem.|Nie widzę niczego innego prócz podłogi|w tych głupich butach. {20230}{20286}Mylę, że to była nasza lampa, Al. {20290}{20376}Kogo to obchodzi?|To działa!|To działa! {20380}{20485}Ona idzie w ciemnociach. {20529}{20585}To zadziałało!|To zadziałało! {20589}{20683}Wreszcie będę kim. {20799}{20945}Dzięki, Mamo.|Nie było nikogo innego,|za kogo mogłaby wyjć za mšż? {20949}{21084}Taa. Jakbym mogła naprawdę|to przewidzieć. {21099}{21204}Ha, Ha.|Zamknij się, Peg. {21219}{21305}Cóż, co mylicie|o moim małym wynalazku? {21309}{21385}Oh, Boże. {21399}{21455}To naprawdę to. {21459}{21514}To jest wszystko, kim będzie. {21518}{21604}To jest wszystko, co będzie miał. {21608}{21718}I ja będę to z nim dzieliła. {21788}{21900}Synu?|Dla ciebie "Bud", Tato. {21968}{22054}Czy dla ciebie|też "Bud", Steve? {22058}{22114}Nie, Al. {22118}{22204}Wierzę, że masz|wiarę w swojš wizję. {22208}{22264}Raz też miałem|własne marzenie. {22268}{22324}Pomysł, którego czas|naprawdę nadszedł. {22328}{22473}Oh, Boże, Steve. Nie mów wszystkim o|swoich szaleńczych zamiarach|stworzenia monety 99-centowej. {22477}{22546}Al... {22597}{22709}Wynalazłem 99-centowš monetę. {22717}{22833}Czy kiedy zauważyłe,|ile kosztujš rzeczy... {22837}{22908}$7.99? {22927}{22983}$14.99? {22987}{23043}$99.99? {23047}{23133}Cóż, moja moneta wyeliminowałaby|tš brudnš resztę. {23137}{23253}Która tylko przycišga uwagę tych okropnych|żebraków, którzy zawracajš ci głowę. {23257}{23343}W drodze do twojego Mercedesa. {23347}{23433}Pomyl o tym, Al.|Wszystko czego chcesz. {23437}{23551}Tylko wrzucisz stary numer 99. {23556}{23677}To plan bez skazy.|Co z podatkiem? {23796}{23912}Mówisz jak ci idioci|z Ministerstwa Finansów. {23916}{24092}Cóż, kochanie, może|nie pow...
bak11