{1216}{1309}{F:Monotype Corsiva}{S:40}Tłumaczenie: d3s0l4ti0n|<<KinoMania SubGroup>> {1312}{1409}{F:Monotype Corsiva}{S:40}Korekta: grupowicz|<<KinoMania SubGroup>> {1412}{1509}{F:Monotype Corsiva}{S:40}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania.org {1512}{1620}{F:Monotype Corsiva}{S:40}Więcej o filmie przeczytasz na:|www.filmosfera.pl {2366}{2405}{y:i}Czym się zajmujesz? {2408}{2476}Studiuję aktorstwo.|A ty? {2490}{2543}Pracuję w porcie. {2546}{2630}- Pytam poważnie.|- A ja poważnie odpowiadam. {2630}{2710}Od poniedziałku będę robił|coś bardziej zachwycającego. {2713}{2732}Co takiego? {2735}{2805}Będę kasjerem w restauracji. {2814}{2886}Nie chodzi mi o to,|jak zarabiasz, {2889}{2954}tylko czym się interesujesz. {2957}{3012}Kochana, gdybym znał odpowiedź, {3015}{3100}w ciągu pół godziny|zanudziłbym nas na śmierć. {4052}{4124}Dzięki Bogu, że to już koniec. {4139}{4220}{y:i}Tyle zachodu o rolę Laury. {4238}{4302}A była rozczarowująca. {4470}{4564}- Bardzo ładnie wyszło, Frank.|- Dziękuję, panno Givings. {4576}{4667}Nawet nie wiesz, jak nam się podobało.|Masz utalentowaną żonę. {4670}{4728}Przekażę jej. {5004}{5052}Frank! {5055}{5084}Cześć. {5087}{5118}Jest tam. {5121}{5209}- Zaraz mogę iść na tego drinka.|- Daj mi chwilkę. {5433}{5490}April? Kochanie? {5561}{5608}- Cześć.|- Cześć. {5621}{5665}- Gotowy do wyjścia?|- Tak. {5668}{5736}Muszę tylko zmyć makijaż. {5900}{5976}Chyba nie wyszło wam za bardzo. {6050}{6100}Chyba nie. {6116}{6166}Zaraz będę gotowa. {6169}{6229}Nie spiesz się. {6263}{6306}Mógłbyś coś dla mnie zrobić? {6309}{6370}Milly i Shep chceli gdzieś wyskoczyć. {6382}{6464}Powiesz im, że nie możemy|iść przez nianię? {6475}{6562}Właśnie ich widziałem|i powiedziałem im, że pójdziemy. {6565}{6644}Nie możesz wyjść i powiedzieć,|że się pomyliłeś? {6647}{6739}- Nie uważasz, że to niegrzeczne?|- Zatem sama im powiem. {6742}{6792}Uspokój się. {6795}{6831}Powiem im. {7812}{7890}Naprawdę, tylko ty grałaś|w tym przedstawieniu. {7893}{7948}Dziękuję. {7989}{8086}Nie powinniśmy byli dopuścić,|byś wystąpiła w takiej szmirze. {8116}{8170}Banda amatorów. {8173}{8239}- Ty ukończyłaś studia.|- Możesz przestać? {8242}{8295}Jasne. {8313}{8410}Nie chcę tylko, żeby to cię dołowało.|To nie jest tego warte. {8425}{8508}Wystarczy, że musimy|żyć wśród tych ludzi... {8514}{8569}- Co powiedziałaś?|- Powiedziałam "tak". {8572}{8628}Mógłbyś przestać o tym mówić, {8631}{8709}zanim doprowadzisz mnie|do szaleństwa? {8797}{8833}Co robisz? {9047}{9064}April. {9067}{9096}Kochanie. {9099}{9177}- Porozmawiajmy o tym.|- Nie rób tak. {9197}{9238}Nie dotykaj mnie. {9241}{9307}Zostaw mnie w spokoju! {9462}{9509}W porządku. {9532}{9632}Wydaje mi się,|że mamy tu sporo bredni, {9637}{9709}więc chciałbym wyjaśnić|kilka spraw. {9712}{9803}Po pierwsze, to nie moja wina,|że sztuka była do kitu. {9825}{9938}Po drugie, to na pewno nie moja wina,|że nie jesteś urodzoną aktorką. {9941}{10029}Im szybciej skończysz z tą operą mydlaną,|tym lepiej dla nas obojga. {10032}{10163}Po trzecie, nie pasuję do roli|głupiego, nieczułego męża z prowincji, {10166}{10241}którą próbujesz mi przypisać,|odkąd się tu przeprowadziliśmy! {10244}{10306}Mam jej dość!|Po czwarte...! April! {10373}{10406}April! {10491}{10538}Co robisz, do cholery?|Wracaj do auta. {10541}{10558}Nie. {10561}{10636}Zaraz tam przyjdę.|Pozwól mi chwilę postać. {10639}{10698}Jasna cholera. {10752}{10829}April, możesz wrócić do auta|i porozmawiać o tym, {10832}{10880}zamiast uciekać wzdłuż|drogi nr 12? {10883}{10956}Wyraziłam się niejasno?|Nie chcę o tym rozmawiać. {10959}{11041}Jezu, staram się być miły,|na miłość boską. {11044}{11113}Jak to miło z twojej strony.|Okropnie miło! {11116}{11154}Nie zasłużyłem na to! {11157}{11251}Zawsze potrafisz określić,|na co zasłużyłeś, a na co nie. {11268}{11305}Zaczekaj, chol... {11308}{11351}Teraz tym mnie posłuchaj. {11354}{11444}Tym razem nie ujdzie ci|przekręcanie tego, co mówię. {11454}{11530}Tym razem wiem,|że to ja mam rację. {11553}{11639}- Szkoda, że nie zostałeś w domu.|- Wiesz, jaka teraz jesteś? Chora. {11642}{11674}Naprawdę jesteś chora! {11677}{11735}A wiesz, jaki ty jesteś?|Odrażający! {11738}{11781}- Tak?|- Nie oszukasz mnie. {11784}{11836}Myślisz, że skoro|więzisz mnie bezpiecznie, {11839}{11887}to możesz sterować|moimi uczuciami?! {11890}{11914}- Ty więziona?!|- Tak! {11917}{11951}- Ty więziona?!|- Tak, ja! {11954}{11989}- Jezu Chryste!|- Ja! {11992}{12027}Nie rozśmieszaj mnie! {12030}{12089}Ty żałosny, oszukujący|samego siebie chłopcze. {12092}{12149}Spójrz na siebie|i powiedz mi, {12152}{12254}jak bardzo musiałbyś naciągnąć wyobraźnię,|by nazwać się mężczyzną? {12262}{12300}Kur...! {12328}{12355}Cholera! {12372}{12410}Jezu Chryste! {12784}{12830}Nie patrz tak na mnie. {12844}{12900}Możemy jechać do domu? {13774}{13863}{y:b}DROGA DO SZCZĘŚCIA {15912}{15952}Piętro piętnaste. {16244}{16323}Będziesz musiał mi|dziś pomóc, skaucie. {16349}{16451}W najbliższych godzinach ostrzegaj mnie,|gdy Bandy będzie nadchodził. {16459}{16577}Być może będziesz musiał zasłonić mnie,|jeśli opróżnię żołądek. {16602}{16638}Jest aż tak źle. {16641}{16687}Dzień dobry, Jack. {16691}{16772}Zapewniam cię, że nie ma|w nim nic dobrego. {17271}{17349}{y:i}Odkąd wysiedliście z pociągu,|{y:i}wiedziałam, {17352}{17446}{y:i}że szukacie czegoś małego,|{y:i}w stylu przerobionej stodoły. {17449}{17530}Niestety takie domki|nie są już dostępne. {17557}{17621}Ale nie rozpaczajcie. {17627}{17691}Chcę wam coś pokazać. {17748}{17806}Tutaj nie jest zbyt atrakcyjnie. {17810}{17921}Jak widzicie Crawford Road|to głównie małe domki z pustaków. {17936}{18018}Mieszkają tu hydraulicy, stolarze.|Ludzie tego pokroju. {18022}{18110}Ale prowadzi ona|do Revolutionary Road, {18122}{18178}która jest o wiele ładniejsza. {18181}{18261}Chcę wam pokazać|prześliczny, mały domek. {18265}{18300}Z piękną scenerią. {18307}{18410}Jest prosty, ma opływowe kształty,|ładny trawnik - idealny dla dzieci. {18434}{18500}Znajduje się za tym zakrętem. {18504}{18539}Zaraz go ujrzycie. {18542}{18617}To ten.|Widzicie ten mały i biały? {18629}{18671}Śliczny, prawda? {18675}{18752}Popatrzcie, jak radośnie|widnieje na tej górce. {18756}{18815}Uroczy, prawda? {18861}{18915}Prawda. {19153}{19189}Chciałeś mnie widzieć? {19193}{19268}Przyszło dziś do ciebie z "Toledo".|Już trzecie w tym miesiącu. {19272}{19302}Przepraszam.|Myślałem... {19306}{19383}Nie jestem gotów na tę rozmowę.|Rozumiesz? {19386}{19420}Dosłownie zabierałem się... {19424}{19500}Ludzie z prowincji szanują nas.|Musimy być efektywni. {19504}{19568}Nie mogą nam non stop|czegoś odsyłać. {19573}{19647}To nie jest efektywne.|Mam rację? {19672}{19702}Tak. {19726}{19792}- O co poszło?|- "Toledo". {19800}{19922}Dyrektor oddziału chce mieć lepszą broszurę|na spotkanie w sprawie "Knox 500". {19925}{20005}"To nie jest efektywne. Mam rację?"|Mam, mam? {20020}{20059}Normalnie jak zrzędliwa żonka. {20063}{20133}Nawet nie wiem, czym zajmuje się|"Knox 500", a ty? {20137}{20198}Nie obrażaj mnie. {20512}{20606}Jeśli poszukasz w nieaktywnych|dokumentach pod SP-1109, {20645}{20729}znajdziesz kopie wszystkiego,|co wysłaliśmy do agencji. {20732}{20860}W taki sposób dotrzemy|do ich początkowych źródeł. {20940}{21014}Mam nadzieję, że nie planowałaś|wczesnego lunchu. {21018}{21083}Nie, nie jestem głodna. {21104}{21162}Dobra.|Zajrzę do ciebie później. {21165}{21219}Dobrze. {21339}{21388}{y:i}Wiesz co, Maureen? {21401}{21475}Masz szczęście, że mnie poznałaś. {21484}{21540}Niby czemu? {21565}{21625}Wprowadzę cię w arkana tej pracy. {21629}{21702}Utrzymanie się w "Knox" to sztuka. {21705}{21735}Naprawdę. {21739}{21777}Pokażę ci, co mam na myśli. {21780}{21834}Kelner. {21839}{21921}Przynieś mi telefon|i jeszcze dwie martini. {22112}{22179}Proszę z Klondike 5-5566. {22248}{22321}Witam, panno Jorgensen.|Frank Wheeler z tej strony. {22324}{22432}Chciałem dać znać, że wysłałem|Maureen Grube do "Wizualnych Pomocy". {22458}{22539}Raczej będzie mi potrzebna|do końca dnia. {22567}{22598}Pani także. {22601}{22671}Niech pani uważa na siebie. {22729}{22806}Nawet nie wiem|co to "Wizualne Pomoce". {22828}{22897}To dlatego, że nie istnieje. {23405}{23441}Witaj, Helen. {23444}{23476}Wejdź. {23479}{23514}Nie mogę zostać. {23518}{23580}Wpadłam tylko z rozchodnikiem. {23588}{23647}Posadzisz sobie przy podjeździe. {23662}{23710}Prawie jak europejski rojnik, {23714}{23782}tylko ten ma przepiękne|żółte kwiaty. {23811}{23885}Musisz je odrobinkę podlewać|przez kilka dni, {23888}{23940}a przepięknie rozkwitną. {23943}{24021}Dziękuję, Helen.|Miło z twojej strony. {24031}{24093}Napijesz się kawy? {24356}{24426}Mogę coś dla ciebie zrobić? {24430}{24480}Prawie zapomniałam. {24483}{24553}Chciałabym cię o coś prosić. {24567}{24624}Chodzi o... {24637}{24701}O mojego syna, Johna. {24704}{24798}- Przebywa w szpitalu.|- Przykro mi. Wszystko w porządku? {24805}{24888}Chwilowo jest w Pleasant Brook. {24919}{24979}W zakładzie psychiatrycznym. {25031}{25081}Rozumiem. {25084}{25131}To nic poważnego. {25134}{25193}Jest tylko wyczerpany. {25196}{25276}Czasami rzeczy pokonują nas.|Nieprawdaż? {25288}{25324}Tak. {25327}{25361}Oczywiście. {25364}{25406}To cudowna placówka. {25409}{25471}Wygląda na to,|że leczenie mu pomaga. {25474}{25543}Powiedzieli, że wyrwanie się|na jedno popołudnie {25546}{25593}mogłoby dobrze mu zrobić. {25606}{25701}Wydaje mi się, że moich przyjaciół|uważa za staroświeckich. {25720}{25800}On podróżował.|Jest doktorem matematyki. {25838}{25920}Można powiedzieć,|że jest intelektualistą. {25969}{26047}Spotkanie z wami|mogłoby mu wyjść na dobre. {26050}{26114}Z chęcią go poznamy. {26155}{26198}Naprawdę? {26201}{26226}Tak. {26229}{26273}Z p...
wz1234