{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {460}{526}Departament Stanu depcze mi po piętach. {528}{614}Biały Dom spodziewa się sprawozdania za 15 minut. {616}{657}- Sir.|- Zamknij się, DiNozzo! {688}{746}Agentko David! Zapakuj to z powrotem do samochodu. {748}{809}FBI przejmuje miejsce zbrodni. {810}{869}Jeśli nie załatwicie tego w 48 godzin... {871}{966}Chcę odzanki DiNozzo i McGee'iego na moim biurku. {1003}{1097}<font color=#00FF00>* NCIS 8x15 *</font>|<font color=#00FFFF>Defiance</font>|Original Air Date on February 15, 2011 {1726}{1822}Trzy dni wcześniej {1831}{1867}Jesteśmy przed ambasadą Stanów Zjednoczonych {1869}{1941}w Wlastimilu, w Belgrawii,|gdzie zebrał się tłum {1943}{2022}oczekujący na przyjazd|Ministra Obrany Belgrawii {2024}{2086}Andor Gorgova, po raz pierwszy|spotka się osobiście {2088}{2149}z Sekretarzem Stanu USA {2151}{2231}Nie nasza wojna! Nie nasza wojna! {2233}{2266}Delegaci obu krajów {2268}{2305}odbyli serię spotkań|za zamkniętymi drzwiami {2307}{2347}przygotowując traktat {2349}{2422}na mocy którego w Belgrawii|powstanie baza wojskowa USA {2424}{2499}Gorgova na nowo definiuje|"Nową Europę" {2501}{2547}zawierając sojusz|ze Stanami Zjednoczonymi {2549}{2617}Nie nasza wojna! Nie nasza wojna! {2619}{2667}ciągłe protesty, z powodu których... {2669}{2714}Nie nasza wojna! Nie nasza wojna! {2716}{2767}żołnierze i agenci służb specjalnych {2769}{2840}obu krajów zapewniają ochronę. {2841}{2900}Ceremonia podpisania traktatu|odbędzie się jutro, {2901}{2949}w Pałacu Królewskim, {2950}{3029}w obecności premiera Belgrawii. {3073}{3138}Z Vlastomilla, Warren Gates. {3945}{3966}Stop! {3990}{4046}Stop! Stój! {4048}{4075}Stój! {4603}{4675}Nieposłuszeństwo {4705}{4784}Ooh... Dobra szefie.|Zaczynamy. {4860}{4895}Spójrzcie na moje oczy, {4897}{4942}i na moje uszy. {4944}{5020}Dobrze się bawisz DiNozzo? {5021}{5045}Oh, cześć szefie. {5047}{5089}To taki nowy program;|jest świetny. {5091}{5132}To całkiem śmieszne, czasami. {5133}{5190}Chcecie zobaczyć McGee'ego??|Wygląda prawie normalnie. {5192}{5218}Nie. {5248}{5272}Dzięki szefie. {5336}{5377}Dlaczego nie odpowiadasz|na moje wiadomości? {5379}{5421}Wiadomości?! {5423}{5478}Oh... {5480}{5530}Sorry, ustawiłem na wibracje. {5532}{5569}Jest wtorek, Tony.|Oddawanie krwi? {5570}{5598}Od 8:00 do 10:00. {5600}{5658}Wszyscy już byliśmy.|Oh, n... {5660}{5692}Gdzie byłeś? {5693}{5751}Oh, to dzisiaj,|od 8:00 do 10:00. {5753}{5834}Właśnie minęła 10:00,|więc, cóż... {5836}{5869}W przyszłym roku... {5871}{5903}Można to zrobić codziennie|rano do końca tygodnia. {5905}{5962}Oczywiście, zawsze mogę|spróbować to zrobić jutro {5992}{6042}Chcesz zostać Agentem Roku. {6044}{6080}To będzie kiepsko wyglądało|jeśli nie oddasz krwi. {6131}{6169}Tu Gibbs. {6213}{6243}OK, zaraz tam będę. {6465}{6494}To {6496}{6572}jest moje arcydzieło. {6764}{6823}Wiedzieliśmy o protestach|przeciw podpisaniu traktatu {6825}{6855}ale nie spodziewaliśmy się {6857}{6879}próby zamachu. {6881}{6916}Co dalej? {6917}{6965}Na szczęście,|minster Gorgova {6966}{7007}nie dał się zastraszyć|terrorystom. {7009}{7101}Sekretarz Stanu, ze względów|bezpieczeństwa, zasugerował {7103}{7166}aby podpisać traktat tutaj. {7168}{7213}Potrzebujemy pomocy|w zapewnieniu bezpieczeństwa {7215}{7245}Wojskowi śledczy już pracują, {7247}{7301}więc przejmujemy dowodzienie, {7303}{7334}ale potrzebujemy pomocy NCIS. {7336}{7365}Żaden problem, {7367}{7445}ale chciałbym porozmawiać|o śmierci sierżanta Jennings'a. {7446}{7479}Dochodzieni w tej sprawie {7481}{7541}prowadzą służby Belgrawii {7543}{7613}i miejscowe biuro|Departamentu Stanu. {7614}{7694}Przyczyna śmierci sierżanta|jest znana. {7696}{7749}Śledczy skupili się|na sprawcach zamachu. {7751}{7813}Nic więcej robić nie trzeba. {7815}{7852}Special Agent Gibbs. {7853}{7893}Gdzie znajduje się ciało {7895}{7956}sierżanta Jennings'a?|Zostało wysłane {7957}{8040}do wojskowego Instytutu Patologii,|w Dover. {8041}{8102}Więc nie chcecie żebyśmy|zbadali jego śmierć {8104}{8148}Chcecie tylko {8149}{8194}abyśmy chronili Gorgova?|Generale? {8196}{8226}Nie. {8228}{8262}Tym już się zajeliśmy,|ochraniamy także {8264}{8317}pozostałych członków delegacji. {8319}{8357}To bierzemy na siebie. {8359}{8413}Na wszelki wypadek,|do czasu podpisania traktatu, {8414}{8505}potrzebujemy NCIS do ochrony|córki Gorgovy, Adriany. {8506}{8587}Studiuje na Uniwersytecie|John'a Hamilton'a. {8589}{8648}Służymy pomocą. {8649}{8687}Doceniam waszą pomoc, Leon. {8720}{8764}Adriana Gorgova {8765}{8800}studiuje|w Stanach Zjednoczonych {8801}{8834}od sześciu lat. {8836}{8897}Uzyskała stopień licencjata|na Uniwersytecie w Princeton. {8899}{8940}obecnie studiuje {8941}{9015}stosunki międzynarodowe|na Uniwersytecie John'a Hamilton'a. {9017}{9054}Blada, szara myszka {9056}{9096}kujonka. {9097}{9151}To żeńska wersja Ciebie, Timmy. {9153}{9206}Jej ojciec|dorobił się fortuny. {9208}{9284}Zmodernizował fabryki,|zrestukturyzował upadający {9285}{9339}przemysł transportowy Belgrawii. {9341}{9393}Potem zajął się polityką.|Został {9395}{9440}Ministrem Obrony.|Bogaty tatuś. {9441}{9482}Robi się coraz lepiej, Timmy. {9484}{9518}Co mówią w ambasadzie? {9520}{9561}Próbowali umówić nas na spotkanie {9563}{9600}z Adrianą,|ale była nieosiągalna, {9601}{9631}z powodu jej rozkładu zajęć. {9633}{9682}Jednak... {9684}{9713}dali mi jej adres {9714}{9748}to zaraz obok kampusu. {9749}{9817}Ziva, znajdź ją.|Niech McGee jedzie z Tobą. {9819}{9881}Ochraniamy ją w dwuosobowaych zespołach,|24/7, bez przerwy. {9935}{9969}Jakiś problem, McGee? {9971}{10055}Armia ochrania {10057}{10106}Ministra Obrony i pozostałych|członków delegacji, {10108}{10142}a NCIS jego córkę? {10144}{10178}Nic na to nie poradzę. {10353}{10382}Dorastając w Izraelu, {10384}{10466}wyobrażałam sobie życie w amerykańskim|college'u jak zwierzęcą farmę. {10468}{10511}Książkę Orwella? (Folwark zwierzęcy) {10513}{10554}Nie! {10556}{10586}Film John'a Belushi'ego. {10588}{10636}To był Zwierzęcy Dom. {10637}{10693}Nieważne.|Chodziłeś na studenckie imprezy? {10694}{10759}Nie, nie byłem w żadnym bractwie. {10761}{10804}To tu. {10805}{10858}Hm. Nie mieszkałem też {10860}{10901}w takim miejscu. {10998}{11022}To ona? {11063}{11096}Nie jestem pewnien.|Jak myślisz? {11097}{11165}Sześć lat w Ameryce|może zmienić człowieka. {11166}{11217}Możliwe.|Przepraszam, panna Gorgova?! {11242}{11283}Tak? {11309}{11382}Witam. NCIS, Agenci|McGee i David. {11384}{11423}Wydawało mi się,|że wyraziłam się jasno {11425}{11477}gdy rozmawiałam z abmasadą. {11479}{11513}Nie potrzebuje ochrony. {11515}{11573}Jestem bezpieczna. Ok? {11574}{11626}Ktoś próbował zabić Twojego ojca. {11628}{11682}Wydaje mi się, że nie Ty o tym decydujesz. {11684}{11718}Adriana! {11749}{11813}Sorry.|Musiałem zostać dłużej w pracy. {11815}{11883}Poczekaj chwilę, Judd. {11885}{11932}Pewnie. {11933}{12058}Żyje tu samodzielnie i cenię|sobie moją prywatność. {12060}{12125}Niewielu ludzi wie|kim jest mój ojciec, {12126}{12166}i chcę żeby tak pozostało. {12204}{12264}Adriana, my... jesteśmy|już spóźnieni na zajęcia. {12265}{12302}Wszystko w porządku? {12304}{12353}Tak. {12355}{12450}Możecie tą ochronę|sobie wsadzić. {12488}{12532}Idziemy, Judd. {12587}{12630}Wow. {12774}{12822}Zrobisz to co Ci każę,|zrozumiano? {12824}{12865}Mam 24 lata {12866}{12929}i żyję tu samodzielnie|od sześciu lat. {12930}{12996}Nie potrzebuje przyzwoitki. {12998}{13035}Nie jesteś samodzielna. {13037}{13069}Ja Cię utrzymuje. {13070}{13114}Jesteś tu na wizie studenckiej, {13115}{13153}która może zostać cofnięta|w każdej chwili {13266}{13345}Martwie się o Twoje bezpieczeństwo. {13346}{13370}Adriana! {13458}{13550}Przepraszam za zachowanie córki. {13552}{13664}To bardzo inteligentna młoda dama, {13666}{13713}i rozsądna! {13714}{13785}Kiedy chce. {13786}{13842}Będziemy na nią uważać, sir. {13843}{13864}Dziękuje. {13866}{13917}Odprowadze Pana. {14107}{14138}Ok. {14139}{14186}Możecie za mną łazić, {14187}{14253}ale nie zamierzam zmieniać swoich planów. {14254}{14322}Mam zajęcia i zaległości|w pracy magisterskiej, {14324}{14370}trenuje też do maratonu {14371}{14422}w przyszłym miesiącu.|Nie będziemy Ci przeszkadzać. {14470}{14520}Mam wizytę|u kosmetyczki... {14522}{14570}i depilację o 16:00. {14594}{14629}Idziesz? {14781}{14830}Pracuje Pan w regionalnym biurze|Departamentu Stanu {14832}{14885}w Belgrawii;|musi Pan coś wiedzieć. {14886}{14928}Niech Pan zrozumie. {14930}{14998}Z zasady pozwalamy lokalnym władzom {14999}{15044}prowadzić dochodzenie. {15046}{15118}To Pan musi zrozumie, że|to NCIS prowadzi dochodzenie {15120}{15162}w przypadku śmierci marynarza. {15163}{15186}Tak, ale... {15187}{15218}Podobno miejscowe władze {15219}{15270}podejrzewają lokalną grupę opozycyjną|o dokonanie zamachu. {15272}{15294}Zgadza się. {15296}{15327}Takie jest stanowisko śledczych. {15329}{15359}Na jakiej podstawie? {15361}{15431}Grupa przyznała się do zamachu. {15433}{15483}Jak, dzwoniąc do dziennikarzy? {15485}{15554}Sprawca został zidentyfikowany, to miejscowy. {15556}{15590}Próbujemy powiązać go z grupą. {15591}{15646}Aresztowano kogokolwiek? {15647}{15682}Nie. {15684}{15734}Tutaj jest już północ. {15736}{15769}Mam jeszcze wiele do zrobienia. {15770}{15797}Jeśli traktat zostanie podpisany|jutro w Waszyngtonie {15798}{15829}tutaj zrobi się gorąco. {15830}{15895}Powiadomie was, gdy dowiem się czegoś nowego. {15988}{16045}Powinniśmy sprowadzić tu ciało Jennings'a|z Instytutu Patologii w Dover, {16046}{16086}zrobić własną autopsję. {16087}{16146}Powiedziałem, że się tym zajmę. {16148}{16235}Twoim zadanie jest teraz ochrona. {16386}{16414}Oh, nie! {16415...
krisssu