{4180}{4300}{c:$aaa099}{s:30}{y:b}Kleopatra {7348}{7403}{y:i}Podczas bratobójczej... {7417}{7515}{y:i}rzymskiej bitwy pod Farsališ... {7522}{7617}{y:i}legiony Cezara|{y:i}pobiły wojska Pompejusza. {7623}{7705}{y:i}Od tej pory Cezar|{y:i}był władcš Rzymu. {7720}{7830}{y:i}Lecz Cezar nie cieszył się|{y:i}swoim triumfem. {7835}{7955}{y:i}Wród zabitych|{y:i}i spalonych przez legiony... {7958}{8000}{y:i}byli jego rodacy. {8047}{8144}Dym z palšcych się ciał Rzymian... {8144}{8218}także jest czarny i cuchnie. {8222}{8287}Tak chciał Pompejusz, nie ja. {8305}{8361}Wypełnijmy, co rzekłem. {8422}{8465}Możecie wstać. {8546}{8633}Nie starajcie się ani korzyć,|ani wywyższać. {8647}{8718}Nie spisalicie się|jako dowódcy. {8748}{8822}Wasi ludzie|mogš wstšpić do legionów... {8822}{8890}i powrócić do Rzymu,|jako Rzymianie. {8900}{8955}Odzyskacie prawa. {8955}{9022}To nie wielkodusznoć.|Nie wybaczam. {9022}{9078}Zdradzicie, zabiję was. {9090}{9125}Słucham, Flawiuszu. {9125}{9160}Antoniusz? {9160}{9207}Ach tak, Kandyd? {9207}{9266}Z wieciami o Pompejuszu,|mam nadzieję. {10073}{10147}- Ave, Cezar!|- Wypij za mnie. {10147}{10225}Za kawalerię Marka Antoniusza. {10244}{10295}Co z Pompejuszem? {10322}{10369}Pompejusz zbiegł. {10373}{10447}Wymknšł się przebrany za handlarza. {10447}{10533}- Zostawił swój towar.|- Zbiegł? Dokšd? {10533}{10658}Galera już czekała.|Prowiantu starczy do Egiptu. {10658}{10766}Egipt. To możliwe.|Wiele mu zawdzięczajš. {10771}{10877}Poprosi o schronienie.|Pożyczy pienišdze. {10884}{10960}Mylałem, że to koniec,|ale tak nie jest. {10966}{11033}Rufio, porad się wróżbitów. {11033}{11113}Czy Pompejusz stawi mi czoła|w Egipcie? {11148}{11224}Ale teraz|Cezar wróci chyba do Rzymu! {11224}{11272}Muszę jechać do Egiptu. {11272}{11350}Król Ptolomeusz walczy z siostrš. {11359}{11466}Chcš zniszczyć siebie|i rzymskš pszenicę. {11466}{11508}To nie takie pilne. {11508}{11588}Niech Rzymianie przywitajš Cezara... {11590}{11640}po jego tryumfie. {11640}{11677}Tryumf? {11696}{11733}Nad czym? {11746}{11788}Nad kim? {11808}{11858}- Kandydzie!|- Tak? {11858}{11936}Chcę legiony 10 i 12.|Reszta do Rzymu. {11944}{11999}- Gotowi?|- Gdy rozkażesz. {12000}{12033}Teraz. {12090}{12172}W Rzymie Cezara zastšpi Antoniusz. {12172}{12232}Macie go słuchać. {12233}{12275}Jego słowo waszym. {12275}{12328}Cezar stanowi prawo. {12333}{12366}Oczywicie. {12366}{12466}Niech pilnuje swoich legionów.|One broniš prawa. {12475}{12511}Tak jest. {12766}{12846}{y:i}Gdy galeony Cezara|{y:i}płynęły do Egiptu, {12864}{12932}{y:i}w Egipcie tak jak i w Rzymie, {12939}{13033}{y:i}rozgorzała bratobójcza walka, {13039}{13114}{y:i}gdyż Ptolomeusz nie chciał rzšdzić... {13114}{13164}{y:i}z siostrš swš Kleopatrš. {13164}{13225}{y:i}Wygnał jš z Aleksandrii... {13239}{13295}{y:i}i pragnšł jš zniszczyć. {14763}{14813}To chyba dzień targowy. {14813}{14877}Raz w tygodniu mogš tu wejć. {14877}{14922}Nie witajš Cezara? {14930}{14988}Nikt z rodziny królewskiej? {16138}{16250}Mamy okazję oglšdać|walkę Cezara na targu. {16293}{16366}Marceliuszu, 12 ludzi z mieczami. {16366}{16460}Oczycić drogę do pałacu.|Ustawić szpaler. {16460}{16490}Marceliuszu? {16485}{16566}Mylš, że usuniemy siłš ich ludzi. {16589}{16680}Jest dzień targowy.|Będziemy handlować. {16680}{16766}- Żartujesz.|- Wkupimy się do pałacu. {16766}{16844}Masz pienišdze?|Zapłacimy za wszystko. {16858}{16930}Niech odłożš miecze. {17490}{17570}Oliwa.|Oliwa z oliwek. {17570}{17632}Wina z Samos. {17628}{17695}Ile za wino?|4 drachmy. {17695}{17750}60 dzbanów dla wojska. {17756}{17792}Zapłacić. {17806}{17843}Zapłać mu. {17940}{18010}Mieli walczyć z ludmi. {18011}{18066}Czemu nie robiš, jak mówisz? {18101}{18168}Król cię zapytał, szambelanie. {18175}{18266}Rzymianie to degeneraci,|Wasza Wysokoć. {18272}{18344}Sš nieprzewidywalni. {18348}{18401}Szczególnie jeden z nich. {18401}{18454}Mistrz niespodzianek. {18465}{18518}Ma mało ludzi. {18715}{18766}Piękny widok. {18765}{18822}Wszyscy jak królowie. {18825}{18872}Jego wysokoć, Ptolomeusz, {18872}{18940}pan wszystkich ziem Egiptu, {18940}{19006}syn Ra, Horusa i Thota... {19006}{19070}I tak dalej. Witasz mnie. {19075}{19160}Ja, Gajusz Juliusz Cezar... {19160}{19195}itd., dziękuję ci. {19205}{19282}Pozdrawiam króla w imieniu Senatu... {19282}{19397}i jego siostrę, królowš Kleopatrę. {19397}{19470}Nie potwierdzš,|ale Kleopatra nie żyje. {19482}{19577}Walczyła ze mnš.|Zbiegła na pustynię. {19577}{19616}Tam umarła. {19627}{19702}Może być prawdš, że siostra króla... {19702}{19788}chciała go zabić,|lecz nie jest prawdš, {19788}{19911}Kleopatra nie żyje.|Może być prawdš, że uciekła z Aleksandrii... {19911}{19950}Przerywam ci. {19951}{20018}Dociekanie prawdy bywa długie. {20026}{20052}Potinus? {20052}{20150}Szambelan i główny eunuch.|Wspaniale. {20151}{20250}Osišgnšłem to dzięki|pewnym powięceniom. {20272}{20311}Teodotus, tak? {20311}{20395}Doradca króla|w sprawach historii i filozofii. {20408}{20479}Achilles, dobrze walczysz. {20479}{20574}- Jak inni, a gdzie Kleopatra?|- Z wojskiem. {20575}{20640}Ilu twoich broni Aleksandrii? {20647}{20719}- Wystarczajšco wielu.|- Mogę? {20727}{20785}Przybywacie w pokoju. {20785}{20890}My witamy was serdecznie|i z szacunkiem. {20890}{20999}Jednakże istotnš jest dla nas... {21000}{21050}przyczyna twego przybycia. {21059}{21155}Jak wiadomo,|ojciec Ptolomeusza i Kleopatry... {21155}{21240}przekazał władzę w ręce rodzeństwa. {21252}{21339}Rzym miał dopilnować,|by wykonano jego wolę. {21351}{21445}Chcę poznać przyczynę|odsunięcia Kleopatry... {21451}{21526}oraz pogodzić zwanione rodzeństwo, {21526}{21615}by w pokoju rzšdzili Egiptem. {21640}{21733}To będzie trudne.|Kleopatra utraciła swoje prawa. {21733}{21788}Rozsšdzę sprawiedliwie. {21790}{21869}On po niš pole.|Sprowadzi jš! {21894}{21977}Może słońce,|wielbišce władcę tej ziemi... {21977}{22015}wieci zbyt jasno. {22015}{22070}Król teraz odpocznie. {22070}{22115}W żadnym razie! {22115}{22200}Zostanę tu, aby się upewnić,|że mu to dasz! {22252}{22333}Przepraszam.|Zapomniałbym. {22345}{22460}Król Ptolomeusz|chciałby wręczyć ważny podarunek. {22476}{22513}Wspaniale. {22533}{22600}Piercień.|Daj mu piercień Pompejusza. {22877}{22951}Z wyrazami szacunku dla Rzymu... {22951}{23004}i oddania dla Cezara. {23333}{23388}Pompejusz Wspaniały. {23488}{23550}Martwi nie sš groni. {23588}{23648}Podoba ci się, Cezarze? {23648}{23700}Mówili, że ci się spodoba. {23777}{23848}Słońce zbyt mocno wielbi władców. {23875}{23943}Stało się za goršco dla królów. {23952}{24017}Mój pan uda się na spoczynek. {24401}{24477}Oto nasz hołd,|rzymska Gwardia Honorowa. {24751}{24808}Oczywicie, nie ty zabiłe. {24826}{24940}Jeli, jak mówisz, słyszałe o mnie,|wiesz, że to do mnie niepodobne. {24998}{25050}Zajmijcie się mojš armiš. {25051}{25102}- Mogę?|- Nie teraz. {25102}{25160}Chcę pokoi w pałacu. {25165}{25244}Mam zaszczyt osobicie|cię zaprowadzić. {25244}{25293}Każdy, tylko nie ty! {25360}{25402}Znaleć Pompejusza. {25402}{25460}Znaleć go za wszelkš cenę. {25482}{25520}Oczycić go... {25520}{25593}i pochować z honorami. {25615}{25644}Oczywicie. {26575}{26626}Na razie tak pozostanie. {26626}{26685}Ta komnata i 3 pozostałe. {26688}{26727}Jakie pozycje? {26727}{26783}10. legion przy bramie. {26792}{26875}12. obstawia resztę.|Bardzo rzadko, Cezarze. {26878}{26915}Na razie starczy. {26926}{27000}- Studnie?|- Woda mętna, ale pitna. {27000}{27077}Miej na nich oko.|Pilnuj zboża. {27077}{27145}Z prowiantem, przetrwamy długo. {27151}{27240}Może tydzień.|Tyle na razie wystarczy. {27266}{27305}Czego chcesz? {27451}{27497}Można mu zaufać? {27526}{27580}Kto przyniósł mi dar... {27588}{27633}od Kleopatry. {27685}{27733}Sprzedawca dywanów. {27740}{27775}Flawiusz wštpi. {27788}{27833}On dobrze zna pałac. {27833}{27933}Przybył korytarzem,|którego nikt nie zna. {27948}{28022}Potinus mógł posłać mordercę. {28035}{28077}Wprowadzić go. {28477}{28544}Ty masz podarunek od Kleopatry? {28572}{28611}Połóż i id. {28611}{28695}Przynoszę podarunek|na rozkaz królowej. {28705}{28755}Połóż to przede mnš. {28755}{28827}Admirale, nie jeste Cezarem. {28842}{28901}Ani wy, Rufio i Germaniku. {28901}{28968}Ten dar ma ujrzeć tylko Cezar. {28979}{29019}Tylko on. {29020}{29076}- To nic gronego.|- Nie! {29076}{29167}Użycz mi swego miecza, Rufio.|Trzeba to pocišć. {29400}{29451}Dziwnie niesiesz dywan. {29451}{29525}Nie lepiej nieć na ramieniu? {29525}{29580}Tak nie było wygodnie. {29611}{29690}- Dla ciebie czy dywanu?|- Miecz, Cezarze. {29690}{29785}Ten dywan jest delikatny.|Sam go rozwinę. {29792}{29833}Przekręć go. {29851}{29938}- To właciwa strona.|- Chcę zobaczyć drugš. {29944}{30011}- Mam go przebić mieczem?|- Nie. {30135}{30230}Łatwiej sprawdzić jakoć produktu, {30244}{30314}oglšdajšc jego drugš stronę. {30411}{30488}Ave, Kleopatra,|dziecię Horusa i Ra, {30488}{30570}córa Izydy,|którš wielbiš planety, {30570}{30650}pani ziem Dolnego|i Górnego Egiptu. {30920}{30951}Dziękuję. {30958}{30988}Chod. {31051}{31099}Oddaj kapitanowi straży. {31099}{31171}Niech przygotujš komnaty królowej. {31205}{31245}Nie ruszaj się. {31255}{31318}- Zwolniłam cię?|- Nie, pani. {31351}{31399}To mój pałac, Cezarze. {31399}{31461}Wszystko tu należy do mnie. {31476}{31556}Ty mnie nie więzisz,|to ja cię goszczę. {31575}{31600}Dziękuję. {31600}{31687}Jeli chodzi o moje komnaty,|moja służka... {31699}{31776}sprowadziła już resztę służby|z ukrycia. {31776}{31825}Komnaty sš gotowe. {31827}{31890}Drzwi sš pilnowane. {31893}{31950}Sš różne drzwi. {31975}{32005}Oczywicie. {32008}{32095}Musisz mnie kiedy|oprowadzić po pałacu. {32100}{32168}- Na co czekasz?|- Na pozwolenie odejcia. {32168}{32208}Odejć. {32233}{32266}...
jam-a