następstwoczasów
zaimki,czas i miejsce
tworzeniepytań
reportingverbs
przykłady
Mowy zależnej (Reported/Indirect Speech) używamy, kiedy chcemy przekazać czyjąś wypowiedź nie cytując dokładnie tego co ktoś powiedział, ale przekazując treść tej wypowiedzi. W języku angielskim mowy zależnej używamy bardzo często więc opanowanie tego materiału jest istotnym krokiem w nauce języka. Porównajmy dwa zdania:
mowa niezależna
mowa zależna
Lara said: "I'm pretty."
Lara said (that) she was pretty.
(skromna) Lara powiedziała: "Jestem piękna."
Lara powiedziała, że jest piękna.
Zauważmy, że zmienił się czas w drugim zdaniu! To bardzo ważna uwaga, ponieważ w mowie zależnej mamy do czynienia z tzw. następstwem czasów. W języku polskim nie spotkamy się z czymś takim więc szczególnie ważne jest zrozumienie tego zjawiska. W największym skrócie stosowanie następstwa czasów polega na COFNIĘCIU czasu użytego w zdaniu podrzędnym. Jako że taka definicja niewiele pewnie tłumaczy, przeanalizujmy to na przykładach.
Jack said "I am handsome."
Jack said (that) he was handsome.
Jack powiedział: "Jestem przystojny." (kolejny skromniś)
Jack powiedział, że jest przystojny.
W pierwszym zdaniu, w mowie niezależnej przekazujemy to co powiedział Jack w czasie teraźniejszym: I'm handsome. Nie ma tu nic dziwnego - cytujemy po prostu dokładnie co usłyszeliśmy. Jeśli jednak do przekazania tej informacji chcemy zastosować mowę zależną musimy "cofnąć" czas - z czasu teraźniejszego (Present Simple) robi się czas przeszły (Past Simple): ...that he was handsome.that w nawiasie oznacza, że możemy to słówko ominąć bez zmiany znaczenia zdania.Zwróćmy uwagę, że na polski nadal tłumaczymy zdanie w czasie teraźniejszym!No dobrze, a co jeśli pierwsze zdanie będzie w czasie przeszłym? Nic trudnego - cofamy czas przeszły "o jedno oczko" i otrzymujemy czas zaprzeszły. Zobaczmy:
Jack said "I was handsome."
Jack said (that) he had been handsome.
Jack powiedział: "Byłem przystojny."
Jack powiedział, że był przystojny.
Jak widać Past Simple zmienił się w Past Perfect.Oto zestawienie zmian czasów:
Present Simple
»
Past Simple
Sue said "I don't like him."
Sue said (that) she didn't like him.
Present Continuous
Past Continuous
"The sun is shining," he said.
He said the sun was shining.
Past Perfect
Monica said "I wrote a letter."
Monica said she had written a letter.
Present Perfect
"I have lost my keys," said Mike.
Mike said (that) he had lost his keys.
Present Perfect Continuous
Past Perfect Continuous
Mr Brown said "I've been working for this company for 3 years."
Mr Brown said he had been working for that company for 3 years.
Future Simple
Future in the Past
"I will do it tomorrow," said Jenny.
Jenny said she would do it the next day.
Future Continuous
Future Continuous in the Past
"She will be working on the project tomorrow at 5," said George.
George said she would be working on the project the next day at 5.
Także czasowniki modalne się zmieniają:
will
would
can
could
may
might
shall
should
Kilka przykładów:
"I can take it from you," he said.
He said he could take it from him.
"She may help you when you need it."
She said she might help me when I needed it.
"Shall I help you?"
She asked if she should help me.
Czasów zaprzeszłych oczywiście nie można jeszcze bardziej cofnąć. Zostawiamy je w takim przypadku bez zmian:
Margaret said "I had hoped to meet him finally."
Margaret said she had hoped to meet him finally.
She said "I had been baking the cake then."
She said (that) she had been baking the cake then.
Kiedy jeszcze nie ma następstwa czasów?Kiedy relacjonujemy coś, co ktoś mówi w tej chwili. Np. rozmawiamy na ulicy i nie wszystko dobrze słychać (kiedy właśnie przejeżdża ciężarówa)
Jack: "I don't have enough money to buy this book."Mary: "What did he say?"David: "He said he doesn't have enough money to buy the book."lub"He says he doesn't have enough money to buy the book."
Jack: "Nie mam wystarczająco pieniędzy, żeby kupić tę książkę."Mary: "Co on powiedział?"(własnie przejechała ciężarówka i Mary nic nie slyszała)David: "Powiedział, że nie ma wystarczająco pieniędzy, żeby kupić tę książkę."lub"Mówi, że nie ma wystarczająco pieniędzy, żeby kupić tę książkę."
W powyższym przypadku nie zastosowaliśmy następstwa czasów ponieważ w ciągu tych paru sekund nie zmienił się stan portfela Jacka, między jego wypowiedzią a powtórzeniem jej przez Davida nie minęło dużo czasu.
Przy tworzeniu zdań w mowie zależnej należy pamiętać o zmianie odpowiednich zaimków oraz określeń czasu i miejsca.
He said, "I live in Warsaw."
He said he lived in Warsaw.
On powiedział: "Mieszkam w Warszawie."
On powiedział, że (on) mieszka w Warszawie.
W zdaniu wyjściowym mamy I (ja) mieszkam w Warszawie. Natomiast jak widać w mowie zależnej relacjonujemy: ON powiedział, że ON mieszka w Warszawie.A oto jak zmieniają się określenia czasu:
now
then
today
that day
tonight
that night
this week
that week
this month
askaa192