{0}{73}Synchro i poprawki: Golbothョ|、、、 www.atv.xup.pl 、、、 {73}{121}Tウumaczenie: toxi|http//chomikuj.pl/I_hate_ducks {121}{193}Cze懈, tu Brandy Stevenson|na ソywo z Sherman Oaks. {193}{241}Trwa Narodowy Miesiケc Dawc Krwi, {241}{336}i jak cz龕・z was juソ wie,|jej brak stanowi powaソny problem {337}{408}tutaj, w dolinie San Fernando. {408}{456}Jak dotychczasowy odzew? {456}{504}Wspaniale, Brandy.|Mamy nawet trzech dawc {504}{528}w karetce wウa從ie w tej chwili. {528}{576}Zostawili徇y teソ|miejsce dla Ciebie {576}{624}je徑i tylko czujesz si・na siウach. {624}{688}Jestem gotowa.|Do dzieウa. {696}{744}Nie byウo tak 殕e, prawda? {744}{756}Nie. {768}{840}Dobrze. Teraz po彡iskaj to|przez kilka minut, {840}{888}i za chwilk・b鹽ziesz|mogウa dalej pracowa・ {888}{933}Oh. Oh, m Boソe! {960}{981}O Boソe! {1032}{1047}Boソe! {1104}{1158}Boソe!|Co si・dzieje? {1200}{1224}{Y:i}Rok temu... {1224}{1272}{Y:i}Wampiry, wilkoウaki, i zombie... {1272}{1343}{Y:i}Pojawiウy si・w dolinie San Fernando w Californii. {1343}{1429}{Y:i}Wウadze nie wiedzケ skケd si・wzi・y. {1583}{1641}OTO HISTORIE POLICJANTモW {1679}{1727}KTモRZY 」API・ POTWORY {1727}{1788}A KAMERA ZA NIMI POD・RZA {1823}{1872}Death Valley [01X03] {1895}{1967}Dobra, ludzie, dolina|straciウa dzi・wiele krwi. {1967}{2039}Cztery karetki przewoソケce krew|zostaウy porwane, {2039}{2087}w promieniu 10 mil|od tego komisariatu. {2087}{2183}Zanim zaczniecie 彡iga・wampiry,|kte - jestem pewien - za tym stojケ, {2183}{2255}chc・zlokalizowa・i zabezpieczy諫rzeczone karetki, {2255}{2326}ソeby ludzie wiedzieli,|ソe bezpiecznie mogケ odda・krew. {2327}{2374}Widzisz w tym|co・徇iesznego, Johnson? {2374}{2398}Nie, sir. {2398}{2422}To dlaczego si・u徇iechasz? {2422}{2470}Taki mam wyraz twarzy, sir. {2470}{2496}Moソe by・ {2518}{2542}Masz przed sobケ caウe ソycie. {2542}{2590}Czemu miaウby・si・nie|u徇iecha・ co? {2590}{2614}Ja patrz・w lustro i widz・tylko {2614}{2662}szpakowatego weterana, z resztkami|ソaru pウonケcymi w brケzowych oczach {2662}{2710}zarysem szcz麑i typowego bohatera. {2710}{2758}Tak czy siak, ludzie, musimy {2758}{2830}zaウatwi・spraw・niedoboru krwi|w tej dolinie. {2830}{2854}Zrozumiano? {2854}{2902}No, ja juソ dzi・oddawaウem. {2902}{2950}Mam lizaka na biurku. {2950}{2998}W mi鹽zyczasie, Stubeck, {2998}{3016}Pierce, {3022}{3042}Johnson, {3070}{3094}Rinaldi, doウケczycie|do mnie przy karetkach. {3094}{3166}Reszta - wynosi・si黥stケd i co・zabi・ {3166}{3190}Do roboty. {3190}{3214}Kapitanie? {3262}{3310}Czy mog・w jaki・spos pom? {3310}{3357}Funkcjonariuszko Landry, dla|pani mam specjalne zadanie. {3357}{3381}Moja siostrzenica Natalie, {3381}{3429}chodzi do liceum|w pnocnym Hollywood. {3429}{3501}Jej matka, moja siostra,|martwi si・o niケ, {3501}{3549}szczegnie za・o jakケ・imprez・ {3549}{3573}kta ma si・dzi・odby・ {3573}{3597}a ona wciケソ o tym|mi na Facebooku... {3597}{3621}"G. B. G. B." {3621}{3669}Wiesz, co to moソe znaczy・ {3669}{3717}No, przynie・browar... {3717}{3741}zaウatw piwo, zaウatw si・ {3741}{3807}zielone banany, Gary Busey. {3813}{3837}Ubierzesz si・w cywilki, {3837}{3861}pdziesz na tケ imprez・ {3861}{3909}i dowiesz si・co palnuje Natalie. {3909}{4005}Doウケczyウam do UTF|by walczy・z potworami, {4005}{4053}a pan mnie wysyウa,|ソebym niazyウa pana bratanic・ {4053}{4101}Dzieci nie piszケ na Facebooku {4101}{4149}o spotkaniu z|kapitan cheerleaderek {4149}{4173}tylko po to, ソeby podnieci諫band・nastoletnich, {4173}{4221}nabuzowanych hormonami chウopak. {4221}{4269}To zamierzaウa zrobi・ {4269}{4309}Nie mam poj鹹ia. {4317}{4340}C, z caウym szacunkiem, {4340}{4388}kapitanie, co to ma wspnego|z naszケ pracケ? {4388}{4412}No pomy徑my... {4412}{4484}Jeste・rekrutem|i pracujesz dla mnie. {4484}{4599}Jeszcze jakie・pytania,|funkcjonariuszko Landry? {4724}{4748}Wi鹹, kapitanie Dashell, {4748}{4796}wysウaウ pan dzi・swoje oddziaウy {4796}{4820}w peウnym skウadzie. {4820}{4844}Zgadza si・ {4844}{4868}Po prawdzie, uh,|dwoje z moich funkcjonariuszy {4868}{4916}sケ tam w tej chwili,|oddajケ krew. {4916}{4940}To wspaniale. {4940}{4964}Oh, a pan to...? {4964}{5012}Funkcjonariusz Billy Pierce. {5012}{5036}Chciaウem tylko powiedzie・|ソe wyglケda pani... {5036}{5108}Wyglケda pani na ソywo|nawet 徑iczniej niソ w tv. {5108}{5132}Oh, bardzo dzi麑uj・ {5132}{5180}ale dzi・jest m|pierwszy dzie・ {5180}{5204}Oglケdam paniケ caウy czas, {5204}{5276}uwielbiam pani prac黥w tym super lotto. {5276}{5323}My徑i pan chyba o|Brandy Stevenson, {5324}{5371}nie ma jej juソ z nami. {5371}{5419}Jestem pani fanem.|W porzケdku? {5419}{5467}Misz o Brandy Stevenson. {5467}{5515}To ona zgin・a|w karetce dla dawc. {5515}{5602}Prujesz uderza諫do martwej laski. {5611}{5655}Da si・to wyciケ・ {5659}{5683}- No nie wiem, nie wiem.|- Jak to wyemitujecie... {5683}{5707}Panno Young,|chce pani ze mnケ wywiad? {5707}{5755}- Ci鹹ie, ci鹹ie.|- Ma pani jeszcze jakie・pytania? {5755}{5779}Nie, juソ skozyウam.|Dzi麑uj・ {5779}{5827}Stubeck, Billy, wasza kolej. {5827}{5851}My juソ oddali徇y, sir. {5851}{5875}No to oddajcie jeszcze raz.|Przesta・ Stubeck, {5875}{5947}duソy z ciebie facet, powiniene忿oddawa・wi鹹ej niソ reszta. {5947}{6019}Kapitanie, wie pan,|ソe z krwiケ to nie tak dziaウa. {6019}{6091}Wybacz, Rinaldi,|sp鹽ziウem do懈 czasu w walce. {6091}{6139}Widziaウem chyba kaソdy odcinek|Grey's Anatomy. {6139}{6187}Wiem co nieco na temat krwi. {6187}{6206}No nie? {6211}{6239}Poczekajcie. {6259}{6274}Dobra. {6283}{6330}Zlokalizowali porwane karetki. {6331}{6354}Macie tam by・najszybciej,|jak si・da. {6354}{6402}Jak zobaczycie jakie・wampiry,|strzelajcie by zabi・ {6402}{6426}Stary, nie dostaウem|ciasteczka i ponczu. {6426}{6450}Kr鹹i mi si・w gウowie... {6450}{6522}Piel麋niarka zakazaウa|wzmoソonego wysiウku {6522}{6546}przez 6 do 8 godzin. {6546}{6593}Huh.|Oh, poczekaj. {6594}{6622}To wampiry. {6642}{6714}Chyba nie zamierzajケ robi諫sobie 6 -8 godzinnej przerwy. {6714}{6738}A to pech. {6738}{6786}A teraz jed歡ie tam|i dowiedzcie si・ {6786}{6834}kto porwaウ moje karetki! {6834}{6846}Juソ! {6978}{7047}Stary, gウodny jestem.|A ty? {7050}{7098}Masz, John-John.|Dashell daウ mi dwa. {7098}{7164}Co to jest?|Jaki to smak? {7170}{7194}A jak wyglケda? {7194}{7216}Czerwono. {7290}{7337}Dzi麑i, stary.|Fajny. {7337}{7385}Generalnie jestem w niezウej|formie, rozumiecie? {7385}{7433}Ale oddanie krwi mocno {7433}{7481}wyczerpuje organizm.|Tak tylko mi・ {7481}{7529}Dlaczego wiecznie powtarzasz,|ソe jeste・w dobrej formie? {7529}{7553}Powtarzam? {7553}{7579}Tak jakby. {7601}{7649}Chodzi o to, ソe przecieソ|widz・ci・codzie・ {7649}{7673}Wiem, ソe jeste・w dobrej formie. {7673}{7747}Oh, wi鹹... ty...|Zauwaソyウa・ {7793}{7817}Tak, John-John. {7817}{7841}Masz ウadne ciaウo. {7841}{7863}Dzi麑uj・ {7913}{7985}Dobra, chcesz mi co・powiedzie・ {7985}{8097}Dzi麑uj・ ソe zauwaソyウa・|jak ウadne mam ciaウo? {8368}{8392}Widzisz to? {8392}{8406}Cudo. {8416}{8464}Rany, kocham mojケ prac・ {8464}{8488}John-John, przesta・ {8488}{8536}Sケ tam pewnie wampiry. {8536}{8584}No co, chcesz ソebym wziケウ|pistolet "oh-v"? {8584}{8632}Masz na my徑i pistolet UV? {8632}{8656}Umiem to wymi・ Carla. {8656}{8678}詣ietnie. {8680}{8704}Gdzie jest Billy? {8704}{8752}Eh, drzemie odkケd oddali徇y krew. {8752}{8790}Nie dziwi・si・ {8800}{8824}Oddawanie krwi jest|bardzo wyczerpujケce. {8824}{8872}- Yhym.|- Znaczy, popatrzcie na mnie. {8872}{8896}Znaczy, jestem w niezウej formie... {8896}{8916}Cholera. {8920}{8944}Naprawd・cz黌to to mi・ no nie? {8944}{8992}No, dbasz o swoje ciaウo.|To godne pochwaウy. {8992}{9040}Ja... ja mam pokウady|tウuszczu podsknego, {9040}{9112}wi鹹 sylwetka w ksztaウcie "v"|nie wchodzi w gr・ {9112}{9136}Robiウem takie 忤ietne 誣iczenia, {9136}{9160}wiecie, P90X... {9160}{9184}Chcecie zabi・troch・potwor? {9184}{9256}Czy pobujamy si・tu,|i pogadamy o naszych ciaウkach? {9256}{9267}Wow. {9328}{9375}To moソe by・puウapka. {9375}{9447}Bケd歡ie bardzo, bardzo|ostroソni wchodzケc do 徨odka. {9447}{9492}Kryj・ci・ wchod・ {9663}{9712}Wszystko w porzケdku? {9783}{9874}Oh... zombie!|Zombie! Zombie! Zombie! {9879}{9970}Oh... zombie!|Zombie! Zombie! Zombie! {9975}{10047}Widzisz, dlatego|chciaウem wziケ・paウk・ {10047}{10140}Pistolet "Oh-v" nie dziaウa|na zombie. {10143}{10175}」adny strzaウ. {10886}{10908}Oh, nie! {10934}{10994}Nie! Nie, nie, nie, nie! {11365}{11413}Rinaldi, John-John,|Chroie pojazd... {11413}{11434}Karetki. {11437}{11474}Gonimy wampira. {11509}{11529}Przerwa! {11533}{11569}Prosz・o czas. {11581}{11591}Ah! {11629}{11675}- Whoo!|- Przerwa? {11677}{11701}Tak, przerwa. {11701}{11749}Sウuchaj, ona si・nie|zatrzyma tylko dlatego, {11749}{11773}ソe poprosiウe・o przerw・ Stu. {11773}{11821}Ty spaウe・w samochodzie. {11821}{11845}Zdrzemnケウem si・|ソeby nabra・energii. {11845}{11893}No to energicznie jケ go・ {11893}{11989}a ja zostan・tutaj,|w razie, gdyby zawriウa. {11989}{12037}Wiesz co,|nie zostawi・partnera. {12037}{12061}Zrobisz to dla mnie? {12061}{12109}W zasadzie,|jestem troch・zm鹹zony. {12109}{12133}{Y:i}Stubeck, Pierce, {12133}{12177}{Y:i}wracajcie. Kod 3. {12181}{12253}{Y:i}Funkcjonariusze Rinaldi i Johnson|potrzebujケ natychmiastowego wsparcia. {12253}{12268}10-4. {12277}{12324}Teraz musimy wraca・pieszo. {12325}{12372}Czemu nie podjechali徇y autem? {12372}{12420}Wiesz, to kocham w Nowym Jorku, {12420}{12468}potrzebujesz takski i... {12468}{12492}Boom, jest na miejscu. {12492}{12516}A wiesz,|kiedy・je歸ziウem takskケ. {12516}{12562}- Naprawd・|- Aha. {12564}{12612}Przez dwa lata w Minneapolis|byウem takskarzem. {12612}{12636}Wiesz co, nie zazdroszcz・ {12636}{12684}ソadnego z fakt,|kte zawarウe・w tym zdaniu. {12684}{12732}Ale wyglケdasz jak kto・|kto mウby by・takskarzem. {12732}{12756}Co masz na my徑i? {12756}{12780}Jak to jak kto・|kto mウby by・takskarzem? {12780}{12802}Wyja從ij. {12828}{12842}Jezu! {12876}{12913}Maウo brakowaウo. {12924}{12940}Taa... {13116}{13188}Czemu・taka powaソna, 徑icznotko? {13188}{13224}Jasne. Impreza. {13979}...
Skoczek111