Mission To Mars.txt

(58 KB) Pobierz
{537}{651}T minus dziesięć, | dziewięć, osiem, siedem, szeć, pięć,
{653}{757}cztery, trzy, dwa, jeden,
{758}{817}zero, zapłon.
{1013}{1112}Dziesięć, dziewięć, osiem, siedem, szeć, pięć, cztery,
{1113}{1212}trzy, dwa, jeden, odpalam! | Panowie, panowie, proszę, proszę!
{1214}{1320}To jest bardzo kruchy materiał, a ja | jestem dobrze wyszkolonym zawodowym astronautš.
{1321}{1441}Wujek Phil odpali następnš rakietę,| kiedy tylko uzupełni zapas paliwa. 
{1443}{1495}- Dzięki, kochanie.
{1497}{1588}Wiesz, że aby dotrzeć na Marsa | potrzebujemy szeciu miesięcy.
{1589}{1637}Potem rok na powierzchni, | i szeciomiesięczny powrót.
{1639}{1725}To prawie dwa lata, wiesz?
{1727}{1818}W każdym razie, chcę powiedzieć, że, 
{1820}{1909}no wiesz, to moja | ostatnia noc na Ziemi i wszystko,
{1910}{1979}to mogłoby stanowić bardzo | wartociowe wspomnienia dla mnie.
{1981}{2051}Niele.
{2089}{2138}William, zdejmij to ze swojego nosa. 
{2140}{2198}Nie rozmawiaj z Mamusiš. 
{2305}{2354}- Hej, Woody. | Tak? 
{2356}{2407}Nasza załoga Mars Jeden powróci na Ziemię...
{2409}{2503}dziesięć dni po tym, jak wylšdujecie | w naszej bazie z Marsem Drugim.
{2505}{2571}dziękuje, Renee. To dosyć | długa podróż, nie sšdzisz? 
{2573}{2620}Co sugerujesz, Sergei ?
{2622}{2690}- Może powiniene wsišć ze sobš kij do baseballa.
{2692}{2762}Zagramy amerykański baseball | na Marsie. Nasze dwie załogi.
{2764}{2817}- Och, proszę. | Moglibymy zrobić rozgrywki Układu Słonecznego.
{2818}{2882}- Połowa z was jest obcokrajowcami. |  Pokonalibymy was.  - Nie, nie, nie.
{2884}{2970}Ponieważ mamy równe załogi. My mamy | trzech mężczyzn, jednš kobietę, szanse sš wyrównane.
{2972}{3022}Pohamuj trochę. Mówisz o mojej żonie.
{3024}{3116}Terri włanie zrobiła sobie krótki przystanek.
{3118}{3191}Szybkie rzuty, bez przechwytów, | lepiej postawić na atak.
{3193}{3269}- Tysišc dolców zrobi tę grę bardziej interesujšcš ? | Zwycięzca bierze wszystko.
{3270}{3341}Dobra. | Wy przynosicie piłki.
{3342}{3435}Najlepsze jest w naszej misji, że -- | Na Marsie Dwa, technicznie jestem lepszy od niej.
{3437}{3542}Po raz pierwszy w naszym małżeństwie | ona zrobi to, co powiem, tak ?
{3544}{3666}- Tak, kochanie. |  - Tak, kochanie, sir,z małš pomocš honorów wojskowych.
{3668}{3761}- Tak, kochanie, sir. | Tak. Lubię to. Jest dobre.
{3762}{3827}- We tš kukurydzę, dobrze? | Tak, sir.
{3829}{3908}Nie jestem pewna | czy NASA pozwala,
{3910}{3973}wysyłać na takie misje | małżeństwa.
{4010}{4084}Nic osobistego, Terri. Mam na myli --
{4085}{4191}To po prostu jest zabawne uczucie | dla nas, stojšcych z tyłu.
{4193}{4266}Tak, ale wszystkie badania wykazujš, | że małżeństwo dostarcza równowagi...
{4268}{4316}w czasie takich długich podróży.
{4318}{4403}- Znam kilka małżeństw, których NASA chyba nie wzięło pod uwagę.
{4405}{4485}Luke. Chod tu. | Nie chce tam ić.
{4525}{4572}To nie jest w porzšdku.
{4574}{4633}Jim również na to zasługuje. | Wszyscy jego przyjaciele tutaj sš.
{4635}{4684}- Wiem. | To jest moja ostatnia noc tutaj.
{4685}{4779}Hej ! To jest również twoja ostatnia |noc z nami.
{4781}{4840}- Wiem. Przepraszam kochanie.
{4842}{4920}- Kocham cię, Deb.
{4921}{4975}Ja ciebie też.
{4977}{5045}Może spędziłby trochę czasu z Bobbym.
{5047}{5104}- Tak, gdzie on jest ? | Na górze, w swoim forcie.
{5106}{5153}OK.
{5155}{5220}Miliony mil stšd.
{5221}{5279}Głęboka przestrzeń.
{5281}{5392}Jeste samotny, jest zimno.
{5394}{5467}To żałosne. Nick.
{5539}{5588}Puk, puk.
{5658}{5707}Bobby ?
{5755}{5804}Twoi przyjaciele sš tutaj, | chcš się pobawić.
{5806}{5863}Co sš ty tu robisz ?
{5865}{5963}Kto mi będzie teraz | czytał przed zanięciem ?
{5965}{6012}Twoja mama.
{6077}{6149}Ale... Ja lubię, kiedy ty to robisz.
{6151}{6251}- Teraz nigdy nie skończymy naszej ksišżki. | Bobby.
{6253}{6343}Słuchaj, mylałem i o tym.
{6345}{6393}I co wymyliłem. --
{6395}{6469}Co ty na to, żebym zabrał ze sobš | własnš kopię ?
{6471}{6567}Wtedy, każdej noc, gdziekolwiek będę, | będę jš czytać po kawałku.
{6569}{6652}I ty i Mamusia możecie czytać po kawałku, gdziekolwiek będziecie.
{6654}{6755}Będzie tak, jakbymy czytali jš razem. | Nie wiem jak ty, ale ja
{6757}{6863}chciałbym się dowiedzieć jak stary Ben Gunn | wylšdował na odludnej wyspie.
{6890}{6939}Mylisz, że to dobry pomysł ?
{6941}{7017}- Tak. Tak ?. Tak. | - Tak? Tak.
{7019}{7068}Dobrze.
{7429}{7515}Już się balimy, | że nie przyjdziesz.
{7517}{7605}Złapałem powiew twojego rożna.
{7657}{7704}- Potem, | Tak?
{7706}{7761}Byłem, byłem już bezsilny.
{7762}{7837}Przez całš drogę do Galveston ?
{7839}{7924}- Co w tym rodzaju. | Mmm.
{7926}{7988}To jest jego noc, Deb. | Nie chciałbym tego popsuć.
{7990}{8068}Popsuć ? On prawie oszalał szukajšc ciebie.
{8106}{8199}- Nigdy więcej mi tego nie rób.
{8201}{8275}- Jak leci ? | Hej, spoko.
{8277}{8325}- Trzymaj. | Dzięki.
{8327}{8412}- Dużo ludzi się ucieszy | jak cię zobaczš, wiesz ? Tak.
{8414}{8479}No chod.| Wejdmy do rodka.
{8481}{8528}Pamiętasz go ?
{8933}{8986}- Chodzi o tš sytuację. |- Skoro tylko to przyznałe, to była sytuacja bez wyjcia.
{8988}{9045}- Było wyjcie. | Trzy miesišce, żadnego zapisu,
{9048}{9110}miałe wylšdować statkiem ? | To, że utrzymywałe go nad ziemiš, nie przyznaje ci racji.
{9112}{9176}Tylko dlatego, że darłe japę|-- Jim, uspokój się. - Nie.
{9176}{9181}Tylko dlatego, że darłe japę|-- Jim, uspokój się. - Nie. 
{9183}{9234}- Uspokój się. Nie patrz na mnie. | To była problem do rozwišzania.
{9236}{9309}To jest dokładnie to, co czym mówię. | Ciężko jest przyznać, wiem.
{9311}{9382}Trzej dowódcy, jeden statek. | To chyba nie przejdzie.
{9384}{9506}Nie mam na wiecie tyle paliwa rakietowego | żeby odesłać z ziemi te osóbki. Bez jaj.
{9508}{9579}Ach, stworzymy wspaniałš załogę.
{9581}{9641}Może. Jeżeli ten kole| będzie siedział po lewej stronie.
{9643}{9709}- Tak.
{9711}{9806}Ja jestem całkiem niezłym stickjockeyem. | Zadzwoń, jeżeli będziesz chciał polatać. 
{9808}{9870}- Co jest stickjockey ? | " Jestem całkiem niezłym stickjockeyem ". 
{9872}{9920}No chod, Panie Okładka | Magazynu Time. 
{9922}{9982}- Facet, który posadził zniszczony wahadłowiec Bloku II. | Super. 
{9984}{10041}- To jest włanie stickjockey. | Stickjockey to zrobił. 
{10043}{10103}- Tak, Panie StickJockey. | OK, narobiłem trochę hałasu, 
{10105}{10154}ale jako pierwszy |postawiłem stopę na Marsie ? 
{10156}{10289}To dla facetów, którzy czytajš za dużo Ph.D.| jak skolonizować planetę... 
{10291}{10375}i dla kolesi, którzy przeczytali |za dużo science-fiction za młodu. 
{10377}{10457}i cišgle jeszcze noszš na szyi| te małe wisiorki-rakiety Flasha Gordona. 
{10459}{10545}- Dorosły się znalazł. Czytasz każdš cholernš |powieć science-fiction którš ja przeczytam, 
{10547}{10652}i nie jeste człowiekiem, który nosi te wisiorki,| to wszystko.
{10691}{10774}- Wiesz, że chcesz Flasha. | Ja go nie mam !
{10826}{10928}Maggie ucieszy się, kiedy zobaczy |takich dwóch klownów kolejny raz. 
{11338}{11398}Przyniosę piwo.
{11552}{11653}No nie wiem, Woodrow. | Chyba już czas, żeby oddał to cacko do muzeum. 
{11655}{11750}- Wewnętrzny zapłon, chłopcy.| Żadnych rodków zastępczych. 
{11752}{11810}Jim, słuchaj. 
{11855}{11908}Jeżeli jest co, um -- 
{11910}{11996}Jeżeli jest co, co Terri i ja możemy zrobić,|po prostu zadzwoń, dobrze ? 
{11998}{12052}- W porzšdku. Na prawdę. Dzięki. | -W porzšdku. Luke. 
{12053}{12120}- Tak? | Zobaczymy się, kiedy dotrzemy na Marsa. 
{12121}{12169}Słuchaj, nie rozwišzuj wszystkich zagadek wszechwiata. 
{12171}{12233}- Zostawia trochę dla następnych pokoleń |Ja niczego nie obiecuję. 
{12235}{12292}- Po prostu kup jakie drogie piwo. | W porzšdku. 
{12293}{12341}Zrobi się. 
{12343}{12391}Dzięki, kumplu. 
{12547}{12612}To powinna być Twoja misja, Jim. 
{12613}{12661}Twoja i Maggie. 
{12709}{12798}Nikt kiedykolwiek nie chciał lecieć na Marsa | bardziej niż wy, nawet Woody. 
{12800}{12896}Wy dwoje trenowalicie do tego 12 lat,| majšc nadzieję że zostaniecie przydzieleni.
{12898}{12952}To, | to już koniec. 
{12953}{13006}Jeżeli Maggie by nie zachorowała, |jeżeli nie przejšłby się... 
{13008}{13080}- opiekš nad niš |- Luke -- 
{13082}{13188}nie, Jim. Zaczekaj. |Chcę to powiedzieć. 
{13190}{13265}Chciałem tego przydziału, tak ?
{13292}{13341}Ale nie w ten sposób, Jim. 
{13343}{13460}Oddałbym wszystko, jeżeli przez to |przywróciłbym Maggie do nas. 
{13496}{13564}Wiem. 
{13566}{13684}Słuchaj, wszystko te lata treningu i planowania tej misji |były przywilejem. 
{13686}{13764}Mars jest teraz twój. 
{13765}{13813}We go. 
{13840}{13904}Wezmę. 
{13906}{13976}Trzymaj się, Jim. 
{14030}{14078}Ty również. 
{14105}{14172}OK.
{14174}{14232}Zobaczymy się,| kiedy wrócę. 
{14270}{14322}Hej, Luke. 
{14324}{14385}Przyjemnej przejażdżki. 
{14437}{14485}Zawsze jest przyjemnie. 
{18135}{18202}Luke, czy mnie słyszysz ? | Jestem, Renee. 
{18204}{18263}Luke, mam ARESa 8| na linii, i -- 
{18265}{18366}Chyba chciałby to sam zobaczyć. 
{18367}{18415}OK, zrozumiałem. 
{18456}{18510}- Czy to jest żużlowy stożek ? | - Nie, jest za bardzo gładkie. 
{18512}{18626}- Jest bardzo kanciaste. Może jest spod powierzchni. | -Nie. Nie ma szczelin, ani kraterów. 
{18628}{18702}Nie, to na pewno jest spod powierzchni,|ale może nie być wulkaniczne. 
{18704}{18798}Popatrz na kolor, jak się błyszczy.| Wyglšda niemal jak -- 
{18799}{18855}- To wyglšda jak lód. 
{18857}{18946}- Tak daleko na południe ? | Niemożliwe. Nie ma lodu na tej szerokoci. 
{18948}{19010}Jeżeli nie, to... -- 
{19080}{19128}OK, jak daleko jestemy od tego miejsca ? 
{19130}{19208}Szesnacie kilometrów, na północny wschód.| W 20 minut tam będziemy. 
{19210}{19267}Wylemy paczkę do Micker. | Wychodzimy. 
{19269}{19325}- Pracujcie dalej.| OK. 
{19599}{19680}- Uważ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin