Skins.US.S01E02.Tea.HDTV.XviD-FQM.txt

(21 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[6][15]Spodoba ci się to.
[18][27]Zrobię to z Michelle?
[41][57]Kto jest na tyle głupi,|by dać Stanleyowi?
[58][77]Zaruchasz mnie na amen.
[79][104]Mówiłaś kiedyś tym ślicznotkom,|że czcisz cipki?
[105][124]Nie obiecuję, muszę lecieć.|Wielki finał.
[132][147]Bo wisisz mi 9 baniek.
[152][172]Jeśli chcesz to zrobić,|to musisz się pospieszyć.
[173][185]Bo chyba przesadziłam|z kółkami.
[186][198]Tony, gazu!
[213][230]Mogło być znacznie gorzej.|Co wy na to?
[231][248]Palenie! Palenie przepadło.
[396][415]Skins [01x01]|TEA
[417][436]Tłumaczenie:|timeless
[772][786]NORTHERN SOUL
[850][865]- Stan, masz jakieś palonko?|- Nie.
[867][882]- Sprzedasz mi?|- Nie.
[882][889]Nie!
[889][904]Daj spokój, Stan!
[917][928]Trochę dziwnie na to patrzeć.
[933][949]Ale nie mów o tym nikomu.
[956][977]Będę na ciebie czekać.
[979][985]Tea!
[1135][1144]Wpuść mnie!
[2297][2315]Jezu, ile osób tu mieszka?
[2318][2333]Tylko moja rodzina.|Chcesz ich poznać?
[2337][2346]Chyba żartujesz.
[2375][2388]- Cześć, tato.|- Cześć.
[2394][2410]Wyglądasz na zmęczoną.|Coś się stało?
[2420][2441]Betty wpadła wczoraj,|by pomóc mi z zadaniem.
[2442][2468]Rozmawiałyśmy ze sobą,|lubi dużo rozmyślać.
[2484][2497]Dobrze trafiłaś.
[2510][2517]Masz szkołę, nie?
[2524][2547]- Tak.|- Nie możesz się włóczyć do późna.
[2549][2556]Włóczyć?
[2567][2579]Znaczy, zgadzam się.
[2581][2594]Szkoła jest ważna.
[2598][2607]Musisz się przykładać.
[2610][2618]Dobrze, tato.
[2633][2640]Betty, tak?
[2646][2652]Tak.
[2664][2678]Jesteś córką Danny'ego Nardone'a?
[2679][2688]Tak.
[2692][2699]Co ty na to?
[2700][2710]Muszę lecieć.
[2716][2732]Ruthie.
[2743][2760]- Ruthie.|- Czy to ty, Marco?
[2762][2785]Zobacz, kogo tu mamy.|To córka Danny'ego, jak się nazywasz?
[2787][2801]- Betty.|- Nixon nie wiedział...
[2803][2821]Betty Nardone?
[2824][2835]Nocowała u nas.|Nie wiedziałaś?
[2836][2858]Przekaż jej, że jest suką.
[2858][2872]Przekręć mnie, przekręć.
[2874][2898]Ostatnio widziałam cię|na chrzcinach Ronalda.
[2900][2908]Nie pamiętam.
[2910][2926]Chcę o tym porozmawiać, cioto.
[2936][2957]Pamiętasz Betty?|Ale wyrosła...
[2958][2981]Nie jesteś chłopczycą,|która lubi wspinać się na drzewa?
[2984][2999]Nie siedź pod stołem!
[3001][3034]Nad Teą trzeba dużo popracować,|bo jest strasznie leniwa.
[3037][3044]Nieprawda.
[3048][3056]Ależ skąd.
[3057][3070]Musimy spadać.
[3090][3112]- Hej!|- Spierdalaj, szmato.
[3114][3137]Ona też jest ździrą.|Zresztą, jak wszystkie.
[3140][3163]Nie mów tak przy swojej babci.
[3166][3173]Otwórz drzwi.
[3177][3183]Same szmaty!
[3186][3219]A wszyscy patrzyli|na uśmiech Kennedy'ego.
[3256][3287]To ta lesba!|Muszę spadać.
[3288][3300]Mam lesby w domu.
[3301][3330]Musisz z nim porozmawiać.|Nie używamy tego słowa.
[3333][3338]Którego?
[3345][3353]Tego na L.
[3357][3371]Wiesz, że denerwuje babcię.
[3394][3400]Cześć.
[3404][3447]Nie widziano Cwanego Dicka|przez długi, długi czas.
[3471][3486]Chce ktoś kawy?
[3494][3510]Dais, to taki kawał.
[3511][3534]Powiesz im,|że nie jestem lesbijką?
[3536][3552]Powiedziałam,|po prostu nie uwierzyli.
[3554][3559]Świetnie.
[3568][3591]Spójrz na nie,|wyglądają ci na lesbijskie?
[3605][3622]Znasz Betty, mamy razem historię.
[3625][3636]Podoba ci się w tej grupje?
[3640][3652]Grupie. Przepraszam.
[3661][3669]Co ona tu robi?
[3671][3695]To moja znajoma,|chodzimy razem do szkoły.
[3703][3734]No to tak, nie chcę...
[3747][3764]Nie możesz nikomu o tym powiedzieć.
[3779][3799]Po prostu nie mów.
[3801][3828]Wymyśl, jakieś wytłumaczenie,|skąd te malinki.
[3831][3846]Cholera, Bobby mnie...
[3850][3856]Cholera.
[3873][3879]Do zobaczenia.
[3880][3889]Pewnie.
[3904][3929]Nie, cholera jasna.
[3943][3954]Tchórz.
[3959][3968]Udana noc?
[3975][3996]Było w porządku.
[4002][4009]Dużo lizania.
[4015][4029]Za dużo informacji.
[4042][4048]Cześć, mała.
[4050][4083]Mówiłam, że nie powinno się|wychodzić w samej bieliźnie.
[4085][4097]A co mnie to?|Niech popatrzą.
[4098][4117]Pamiętasz o co cię prosiłem?
[4119][4133]- Pewnie.|- Pójdziesz na randkę.
[4136][4159]Pójdziesz z chłopcem na kręgle|i będziesz dla niego miła.
[4161][4167]Żaden problem.
[4169][4180]Nie musisz robić|nic dziwnego.
[4182][4194]W porządku.
[4200][4207]- Na pewno?|- Tak.
[4208][4217]Dzięki.
[4218][4244]Tylko pamiętaj,|ani słowa w domu.
[4247][4258]Załatwione, nic się nie martw.
[4263][4281]Mam świetną córkę,|kochającą swoją rodzinę.
[4286][4294]Nie mającą uprzedzeń.
[4310][4315]Jasne.
[4335][4348]- Nie mającą uprzedzeń?|- Naprawdę.
[4361][4384]Idziemy na śniadanie|czy może najadłaś się w nocy?
[4398][4407]Wiesz, że tak.
[4453][4476]To nic takiego,|po prostu znajomi ojca są dość ważni.
[4479][4485]Jak ważni?
[4489][4505]Troszczą się o rodziny.
[4509][4553]Ludzie znają innych i dobrze dla niego jest,|gdy nieraz spotkam się z kimś takim.
[4557][4574]Ludzie znają innych?|O Boże!
[4576][4590]Tea idzie na mafijną|randkę w ciemno.
[4593][4605]Wyolbrzymiasz, jak zawsze.
[4608][4648]Przychodzę do ciebie z prośbą,|byś wziął moją córkę...
[4666][4687]Okazujesz brak szacunku rodzinie.
[4692][4701]Rodzinie.
[4714][4729]Idziesz na randkę z chłopakiem.
[4737][4761]Będziemy grać w kręgle.|Czego tu nie lubić?
[4770][4776]Niczego.
[4895][4901]Cześć, Cadie.
[5023][5041]- Jesteś Tony.|- Tak.
[5043][5065]- Dobrze, pamiętam cię.|- To świetnie.
[5066][5083]Mam nowe leki.|Pomagają z tym.
[5084][5098]- Z pamięcią?|- Co?
[5100][5111]- Leki?|- Czyje?
[5125][5131]Dobra.
[5137][5149]Pamiętasz Stana?
[5167][5173]Pewnie.
[5173][5184]Ma dużo dragów.
[5187][5208]Właściwie to nie ma.
[5209][5226]- Nie?|- Nie, ale nie w tym problem.
[5232][5305]Zastanawiał się, a to dla niego ważne,|czy nie powiedziałabyś że...
[5315][5341]figlujecie od czasu tamtej imprezy.
[5342][5357]- Figlujemy?|- Tak.
[5359][5390]Stan jest zażenowany|tą całą sprawą z dziewictem.
[5392][5399]Byłoby świetnie.
[5402][5425]Gdybyś pomogła mu zmniejszyć|ciśnienie ze strony otoczenia.
[5489][5515]Byłby szczęśliwszy,|gdybyśmy się dymali.
[5517][5532]Popracuje nad tym.
[5562][5589]To dobrze, bo jest słodki|i go lubię.
[5595][5605]To świetnie.
[5607][5617]Przekażę mu.
[5696][5702]Cześć, Stanley.
[5706][5714]Cześć.
[5715][5726]- Co tak nasłuchujesz?|- Nic.
[5728][5742]Tony przyszedł.
[5750][5755]Cześć.
[5784][5794]Tea, dobrze cię widzieć.
[5797][5803]Tak?
[5812][5826]Co ty masz na twarzy?
[5829][5834]Czekoladę.
[5836][5847]Nie dodaje ci uroku.
[5858][5873]- Ani trochę.|- Do dupy.
[5879][5898]- Podciera go.|- Przywykł do tego.
[5902][5929]Tea, chyba nie wywiązałaś się z zakładu.
[5932][5937]Czyżby?
[5942][5960]- Nie ruszaj się.|- Zgodziłaś się
[5962][5999]pokazać piersi w przerwie|piątkowego meczu, jeśli Stan zaliczy.
[6009][6029]Rozpoczęła się dla niego nowa era.
[6031][6043]Dla niego i Cadie.
[6046][6052]Cadie?
[6056][6068]Zrobiłeś to z nią?
[6070][6078]- Z Cadie?|- Tak.
[6080][6089]Ile razy?
[6104][6121]Cztery palce, znaczy razy.
[6124][6168]Tea, po drugiej kwarcie,|możesz to zrobić jak Janet Jackson.
[6175][6190]- Zakład to zakład.|- Zgadza się.
[6192][6207]- Zakład to zakład.|- Cicho, zboki.
[6208][6218]Jesteście żałośni.
[6222][6236]- To było żałosne.|- Masz rację.
[6245][6250]Cześć.
[6252][6262]- Cześć, Chelle.|- Cześć.
[6332][6338]Z języczkiem.
[6341][6356]Jak zawsze.
[6413][6422]Co tam?
[6435][6479]Tea informowała nas|o nowych przedsięwzięciach w jej życiu.
[6487][6510]- Co jest na obiad, Ton?|- Kurczak, albo piersi.
[6511][6518]Piersi.
[6523][6532]Piękne słowo, co?
[6534][6540]Też je kocham.
[6542][6553]Nie mogę się nażartować.
[6559][6572]Cycuszki są najlepsiejsze.
[6602][6618]Dobra, już działa.
[6620][6637]Mam to pod kontrolą.
[6655][6680]Czołem, uczniowie River Mountains.
[6682][6714]Powitajmy projekt|"River Mountains wystarczy",
[6717][6741]mający pomóc wam|w unikaniu złych rzeczy.
[6749][6768]Usłyszę brawa?
[6787][6794]No dobra.
[6797][6830]Jak mieszkałem w Kanadzie,|prawie trafiłem do więzienia.
[6832][6877]I właśnie dlatego dyrektor Turner|wybrał mnie do tego wykładu.
[6882][6912]Na zewnątrz roi się od zła.
[6915][6925]Niech ktoś poda przykład.
[6927][6936]Czego powinniśmy unikać?
[6943][6950]Francuskiego.
[6962][6970]Nie.
[6979][6992]Chyba nie rozumiesz, Chris.
[6995][7009]Francuski jest w porządku.
[7011][7067]Może być bardzo interesujący,|jeśli odpowiednio się do niego weźmiecie.
[7079][7104]Mówimy tutaj o prawdziwych intrygach.
[7106][7130]Takich jak narkotyki czy alkohol.
[7142][7183]Bluźnierstwach,|krzywdzących zachowaniach seksualnych,
[7187][7220]tatuażach, czy kolczykach|ponizej pasa.
[7223][7247]Naprawdę złych rzeczach,|których trzeba uważać.
[7252][7268]Ale jak to robić?
[7272][7280]Słuchamy.
[7287][7312]Słuchamy ludzi,|których doświadczyło życie.
[7314][7322]Właźcie, chłopaki.
[7323][7337]- Ale dziwak.|- Zapraszam.
[7339][7348]Poważna sprawa.
[7353][7360]Zapraszam.
[7375][7385]Ci...
[7389][7432]Ci bohaterscy panowie|opowiedzą wam jak to naprawdę wygląda.
[7438][7467]Niech Bóg ma was w swej opiece,|jeśli to was nie zaszokuje.
[7474][7483]Kto pierwszy?
[7502][7512]Jak masz na imię?
[7556][7586]Dr Maddison Mao Le Penis.
[7592][7628]I czego udaje ci się unikać,|doktorze Le Penis?
[7701][7715]Przemocy.
[7730][7765]Rzeczy, które robiłem osobom,|które mnie skrzywdziły...
[7786][7794]O tak.
[7815][7823]Nieładnie.
[7843][7896]Gdy ktoś bierze coś ode mnie|i za to nie płaci, wiecie?
[7901][7916]Wtedy ogarnia mnie czerwień.
[7924][7943]Całkowicie.
[7969][7989]Zmagam się z tym, wiecie?
[8009][8022]Zmagam się.
[8074][8100]Czerwień?!|Wiszę mu dziewięć baniek,
[8102][8115]a jego ogarnia czerwień?!
[8117][8132]Może...|Stan, opanuj się.
[8134][8147]No już, ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin